Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "höheren preisen geführt hätte " (Duits → Nederlands) :

Da beim Vergleich der Normalwerte mit den Ausfuhrpreisen das Vorliegen von Dumping festgestellt wurde, wurde geschlussfolgert, dass eine Anpassung der Ausfuhrpreise, bei denen es sich um FOB-Preise handelte, keine Auswirkung auf die Erkenntnis gehabt hätte, dass Dumping vorlag, da eine Reduzierung der Ausfuhrpreise durch eine weitere Anpassung nach unten lediglich zu einer höheren Dumpingspanne geführt hätte.

Aangezien dumping werd vastgesteld bij een vergelijking van de normale waarden met de uitvoerprijzen, is geconcludeerd dat het aanbrengen van wijzigingen in de uitvoerprijzen die op fob-basis zijn uitgedrukt, geen invloed gehad zou hebben op de conclusie dat er sprake was van dumping, aangezien een verlaging van de uitvoerprijzen door verdere neerwaartse correcties de dumpingmarge slechts zou hebben vergroot.


Die Kommission hatte Bedenken, dass das Fusionsvorhaben in seiner ursprünglich angemeldeten Form in den Mitgliedstaaten, in denen SABMiller derzeit vertreten ist, zu höheren Bierpreisen geführt hätte, da ein wichtiger Wettbewerber weggefallen und eine stillschweigende Verhaltensabstimmung zwischen den großen Brauereiunternehmen wahrscheinlicher geworden wäre.

De Commissie vreesde dat de transactie, zoals die aanvankelijk was aangemeld, zou kunnen leiden tot hogere bierprijzen in de lidstaten waar SABMiller momenteel actief is, omdat een belangrijke concurrent zou wegvallen en stilzwijgende coördinatie tussen de toonaangevende internationale brouwerijen waarschijnlijker zou worden.


Dies hätte wahrscheinlich zu höheren Preisen und weniger Wettbewerb geführt.

Dit zou wellicht leiden tot hogere prijzen en minder concurrentie op die markten.


Die Kommission stellte fest, dass der Zusammenschluss in der ursprünglich angemeldeten Form für Belgien, die Niederlande, Dänemark, das Vereinigte Königreich, Irland, Spanien und Portugal wettbewerbsrechtlich bedenklich war, da dort ein wichtiger Wettbewerber weggefallen wäre und dies wahrscheinlich zu höheren Preisen geführt hätte.

De Commissie was van oordeel dat de concentratie, zoals ze oorspronkelijk was aangemeld, concurrentiebezwaren zou doen ontstaan in België, Nederland, Denemarken, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Spanje en Portugal.


In diesem Fall wären die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher jedoch dramatisch eingeschränkt worden, was höchstwahrscheinlich zu geringerer Leistungsqualität und höheren Flugpreisen geführt hätte.

Toch zou in deze zaak de overname de keuze voor de consumenten drastisch hebben beperkt, met het risico op lagere kwaliteit en hogere tarieven.


Durch die Kosten der REACH-Registrierung wurden einige Unternehmen vom Wettbewerb auf den Märkten für bestimmte Stoffe abgehalten, was zu einer stärkeren Marktkonzentration und zu höheren Preisen geführt hat.

De kosten voor de REACH-registratie heeft sommige bedrijven er voor bepaalde stoffen van weerhouden om op de markt te concurreren, waardoor in deze gevallen de marktconcentratie en de prijzen zijn toegenomen.


Im Gegensatz zu dem, was behauptet wird, und wie zahlreiche Nutzergruppen und Verbraucherschutzorganisationen nachgewiesen haben, hat die Liberalisierung zu einem schwierigeren Zugang zu Dienstleistungen, einer geringeren Dienstleistungsqualität, höheren Preisen und dem Verlust Tausender Arbeitsplätze unter dem Vorwand einer Umstrukturierung von Sektoren geführt.

In tegenstelling tot hetgeen wordt beweerd - en zoals ook talrijke gebruikersgroeperingen en organisaties voor consumentenbescherming hebben bewezen - heeft de liberalisatie geleid tot een moeilijkere toegang tot diensten, tot lagere dienstverleningskwaliteit, hogere prijzen en het verlies van duizenden banen, onder het mom van sectorale herstructureringen.


Im Gegensatz zu dem, was behauptet wird, und wie zahlreiche Nutzergruppen und Verbraucherschutzorganisationen nachgewiesen haben, hat die Liberalisierung zu einem schwierigeren Zugang zu Dienstleistungen, einer geringeren Dienstleistungsqualität, höheren Preisen und dem Verlust Tausender Arbeitsplätze unter dem Vorwand einer Umstrukturierung von Sektoren geführt.

In tegenstelling tot hetgeen wordt beweerd - en zoals ook talrijke gebruikersgroeperingen en organisaties voor consumentenbescherming hebben bewezen - heeft de liberalisatie geleid tot een moeilijkere toegang tot diensten, tot lagere dienstverleningskwaliteit, hogere prijzen en het verlies van duizenden banen, onder het mom van sectorale herstructureringen.


3. Die Kürzungen und Ausschlüsse gemäß den Absätzen 1 und 2 sind nur dann anzuwenden, wenn die angegebene Fläche zu einer höheren Beihilfe geführt hat oder geführt hätte.

3. De in de leden 1 en 2 bedoelde kortingen en uitsluitingen worden slechts toegepast indien op grond van de aangegeven oppervlakte een hoger steunbedrag is of zou zijn toegekend.


«Die Fusion von GE und Honeywell hätte in der angemeldeten Form den Wettbewerb in der Luft- und Raumfahrtindustrie erheblich verringert und letztendlich zu höheren Preisen für die Abnehmer, insbesondere die Fluggesellschaften, geführt.

"De fusie tussen GE en Honeywell, zoals zij werd aangemeld, zou de mededinging in de luchtvaartindustrie ernstig hebben afgebouwd en uiteindelijk hebben geleid tot hogere prijzen voor de afnemers, inzonderheid de luchtvaartmaatschappijen.


w