N. in der Erwägung, dass eine Reihe von Herausforderungen und Schwierigkeiten Frauen in höherem Maße betreffen als Männer, insbesondere die Beschäftigungsqualität, die Lage „mithelfender“ Ehefrauen in bestimmten Bereichen wie Landwirtschaft oder Fischerei, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und Mutterschutz sowie die Tatsache, dass sie einem höheren Armutsrisiko ausgesetzt sind,
N. overwegende dat een aantal uitdagingen en moeilijkheden meer invloed hebben op vrouwen dan op mannen, met name de kwaliteit van banen, de situatie van “meehelpende” echtgenoten in bepaalde sectoren als de landbouw of de visserij en in kleine familiebedrijven, gezondheid en veiligheid op het werk en de bescherming van het moederschap, alsmede een groter armoederisico,