Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höher ausfällt dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Man sollte gewährleisten, dass die wachsende Nachfrage nach Energie nicht bewirkt, dass die Wasserressourcen nicht mehr nachhaltig sind. Zudem können neue Bewässerungstechniken und -praktiken sowie Beratung der Landwirte dazu führen, dass die Wassereffizienz in der Landwirtschaft höher ausfällt. Dieser Sektor ist mit etwa 33 % der Wassernutzung ein weiterer wichtigen Entnehmer (bis zu 80 % in einigen Regionen Südeuropas).

Bovendien kunnen nieuwe irrigatietechnieken en –praktijken, in combinatie met advies aan landbouwers, leiden tot betere waterefficiëntie in de landbouw, een andere belangrijke waterwinnende sector die zowat 33 % van het watergebruik voor zijn rekening neemt (en zelfs 80% in bepaalde regio's van Zuid-Europa).


13. erinnert daran, dass keine automatische Verbindung zwischen der Liberalisierung des Handels und der Armutsminderung besteht; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass nach Angaben der Unctad das durchschnittliche Maß an Integration des Handels der LDC gemessen am Verhältnis der Exporte und Importe von Waren und Dienstleistungen zum BIP seit Anfang der 1990er Jahre höher ausfällt als das der Industrieländer; ist somit der Auffassung, dass das Fortbestehen von Massenarmut in den LDC die Konsequenz der Unterentwicklung und des Unvermögens dieser Länder is ...[+++]

13. herinnert eraan dat het verband tussen handelsliberalisering en vermindering van armoede niet automatisch is; neemt in dit verband kennis van het feit dat volgens de Unctad het gemiddelde niveau van handelsintegratie van de MOL's, dat wordt gemeten aan de hand van de verhouding van uitvoer en invoer van goederen en diensten tot het bbp, sinds het begin van de jaren 1990 eigenlijk hoger is dan dat van de geavanceerde economieën; is daarom van mening dat het voortduren van massale armoede in de minst ontwikkelde landen het gevolg is van onderontwikkeling en van het feit dat deze landen er niet in slagen structurele veranderingen te b ...[+++]


13. erinnert daran, dass keine automatische Verbindung zwischen der Liberalisierung des Handels und der Armutsminderung besteht; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass nach Angaben der UNCTAD das durchschnittliche Maß an Integration des Handels der LDC gemessen am Verhältnis der Exporte und Importe von Waren und Dienstleistungen zum BIP seit Anfang der 1990er Jahre höher ausfällt als das der Industrieländer; ist somit der Auffassung, dass das Fortbestehen von Massenarmut in den LDC die Konsequenz der Unterentwicklung und des Unvermögens dieser Länder is ...[+++]

13. herinnert eraan dat het verband tussen handelsliberalisering en vermindering van armoede niet automatisch is; neemt in dit verband kennis van het feit dat volgens de UNCTAD het gemiddelde niveau van handelsintegratie van de MOL's, dat wordt gemeten aan de hand van de verhouding van uitvoer en invoer van goederen en diensten tot het bbp, sinds het begin van de jaren 1990 eigenlijk hoger is dan dat van de geavanceerde economieën; is daarom van mening dat het voortduren van massale armoede in de minst ontwikkelde landen het gevolg is van onderontwikkeling en van het feit dat deze landen er niet in slagen structurele veranderingen te b ...[+++]


25. weist darauf hin, dass im Zusammenhang mit der Überwachung, Meldung und Überprüfung von finanziellen Beiträgen auch ein vertretbarer gemeinsamer Ausgangswert festgelegt werden muss, ab dem Beiträge als neu und zusätzlich gelten; empfiehlt, dass die seit langem bestehende Verpflichtung, 0,7 % des Bruttonationaleinkommens für die öffentliche Entwicklungshilfe bereitzustellen, oder ein vergleichbarer nationaler Zielwert, sofern dieser höher ausfällt, diesbezüglich als Ausgangswert dienen sollte;

25. onderstreept dat bij de controle op, de verslaglegging over en de verificatie van de financiering uitgegaan moet worden van een eerlijke, gemeenschappelijke maatstaf om vast te stellen of bijdragen wel nieuw en aanvullend zijn; pleit ervoor om als maatstaf uit te gaan van de al lang bestaande verbintenis om 0,7% van het bruto nationaal inkomen (BNI) te besteden aan officiële ontwikkelingshulp, dan wel van andere nationale streefcijfers als deze hoger zijn;


25. weist darauf hin, dass im Zusammenhang mit der Überwachung, Meldung und Überprüfung von finanziellen Beiträgen auch ein vertretbarer gemeinsamer Ausgangswert festgelegt werden muss, ab dem Beiträge als neu und zusätzlich gelten; empfiehlt, dass die seit langem bestehende Verpflichtung, 0,7 % des Bruttonationaleinkommens für die öffentliche Entwicklungshilfe bereitzustellen, oder ein vergleichbarer nationaler Zielwert, sofern dieser höher ausfällt, diesbezüglich als Ausgangswert dienen sollte;

25. onderstreept dat bij de controle op, de verslaglegging over en de verificatie van de financiering uitgegaan moet worden van een eerlijke, gemeenschappelijke maatstaf om vast te stellen of bijdragen wel nieuw en aanvullend zijn; pleit ervoor om als maatstaf uit te gaan van de al lang bestaande verbintenis om 0,7% van het bruto nationaal inkomen (BNI) te besteden aan officiële ontwikkelingshulp, dan wel van andere nationale streefcijfers als deze hoger zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höher ausfällt dieser' ->

Date index: 2022-09-20
w