Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu hohe Veranschlagung der Mittel

Traduction de «höhe wurden mittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass der konsolidierte Hilfsappell 2015 mit fast 19 Milliarden EUR seinen höchsten Stand in der Geschichte der Vereinten Nationen erreicht hat; in der Erwägung, dass trotz Beiträge der Geber in noch nie dagewesener Höhe nur Mittel in Höhe eines Viertels des weltweiten Hilfsappells bereitgestellt wurden und die EU Schwierigkeiten hatte, ausreichend Mittel für weltweite humanitäre Appelle und von der GD Humanitä ...[+++]

J. overwegende dat de totale vraag naar humanitaire hulp in 2015 is opgelopen tot het hoogste bedrag in de geschiedenis van de VN, namelijk bijna 19 miljard EUR; overwegende dat er, ondanks recordbijdragen van donoren, slechts financiering was voor een kwart van de wereldwijde vraag, en dat de EU moeite had om de wereldwijde vraag naar humanitaire hulp en de door DG ECHO gesteunde operaties te financieren; overwegende dat daardoor een nog grotere behoefte is aan wereldwijd gecoördineerde, tijdige, voorspelbare en flexibele financiering die aan verschillende contexten aangepast is en die geschraagd wordt door een nieuwe publiek-private samenwerking voor innovatieve paraatheid en steunverleningsmethoden; overwegende dat de EU moeite had o ...[+++]


J. in der Erwägung, dass der konsolidierte Hilfsappell 2015 mit fast 19 Milliarden EUR seinen höchsten Stand in der Geschichte der Vereinten Nationen erreicht hat; in der Erwägung, dass trotz Beiträge der Geber in noch nie dagewesener Höhe nur Mittel in Höhe eines Viertels des weltweiten Hilfsappells bereitgestellt wurden und die EU Schwierigkeiten hatte, ausreichend Mittel für weltweite humanitäre Appelle und von der GD Humanitär ...[+++]

J. overwegende dat de totale vraag naar humanitaire hulp in 2015 is opgelopen tot het hoogste bedrag in de geschiedenis van de VN, namelijk bijna 19 miljard EUR; overwegende dat er, ondanks recordbijdragen van donoren, slechts financiering was voor een kwart van de wereldwijde vraag, en dat de EU moeite had om de wereldwijde vraag naar humanitaire hulp en de door DG ECHO gesteunde operaties te financieren; overwegende dat daardoor een nog grotere behoefte is aan wereldwijd gecoördineerde, tijdige, voorspelbare en flexibele financiering die aan verschillende contexten aangepast is en die geschraagd wordt door een nieuwe publiek-private samenwerking voor innovatieve paraatheid en steunverleningsmethoden; overwegende dat de EU moeite had om ...[+++]


18. fordert, dass die Kommission angesichts der besorgniserregenden Lage bei den Mitteln für Zahlungen im Bereich der humanitären Hilfe zu Beginn des Jahres 2014 und insbesondere des Rückstands in Höhe von 160 Mio. EUR bei den Mitteln für Zahlungen im Bereich der humanitären Hilfe, die aus dem Jahr 2013 in das Jahr 2014 übertragen wurden, alle erforderlichen Maßnahmen ergreift und schnellstmöglich handelt, damit die humanitäre Hilf ...[+++]

18. verzoekt de Commissie, gezien de alarmerende situatie van de betalingskredieten op het terrein van humanitaire hulp meteen al aan het begin van 2014 en met name gezien de achterstand waarbij 160 miljoen euro aan betalingskredieten voor humanitaire hulp is overgedragen van 2013 naar 2014, om alle nodige maatregelen te nemen en zo snel mogelijk te reageren teneinde de goede uitvoering van de humanitaire hulp van de EU in 2014 te waarborgen; benadrukt dat het bedrag aan betalingskredieten voor humanitaire hulp in overeenstemming moet blijven met de vermoedelijke groei van vastleggingskredieten, en dat dit in ogenschouw moet ...[+++]


19. fordert, dass die Kommission angesichts der besorgniserregenden Lage bei den Mitteln für Zahlungen im Bereich der humanitären Hilfe zu Beginn des Jahres 2014 und insbesondere des Rückstands in Höhe von 160 Mio. EUR bei den Mitteln für Zahlungen im Bereich der humanitären Hilfe, die aus dem Jahr 2013 in das Jahr 2014 übertragen wurden, alle erforderlichen Maßnahmen ergreift und schnellstmöglich handelt, damit die humanitäre Hilf ...[+++]

19. verzoekt de Commissie, gezien de alarmerende situatie van de betalingskredieten op het terrein van humanitaire hulp meteen al aan het begin van 2014 en met name gezien de achterstand waarbij 160 miljoen euro aan betalingskredieten voor humanitaire hulp is overgedragen van 2013 naar 2014, om alle nodige maatregelen te nemen en zo snel mogelijk te reageren teneinde de goede uitvoering van de humanitaire hulp van de EU in 2014 te waarborgen; benadrukt dat het bedrag aan betalingskredieten voor humanitaire hulp in overeenstemming moet blijven met de vermoedelijke groei van vastleggingskredieten, en dat dit in ogenschouw moet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) im Hinblick auf Kapitel 22 – Verwaltungsausgaben – Posten 2 0 0 2: Auf welche Haushaltslinie und in welcher Höhe wurden Mittel aus dieser Haushaltslinie übertragen, um Reisekosten von Delegierten zu decken?

(d) ten aanzien van hoofdstuk 22 - Huishoudelijke uitgaven - post 2 0 0 2: antwoord op de vraag welk bedrag in euro – en op grond van welke begrotingslijn - van deze lijn werd overgeschreven ten behoeve van de reiskosten van de afgevaardigden.


In diesem Zusammenhang weist er auf die kontinuierlich wachsende Bedeutung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik hin sowie darauf, dass hierfür weiterhin Mittel in angemessener Höhe bereitgestellt werden müssen; außerdem hebt er hervor, dass die Höhe der Mittel in vollem Einklang mit den in der Interinstitutionellen Vereinbarung festgelegten Bestimmungen und Beträge stehen muss, wobei die Jahresbeträge zu berücksichtigen sind, die zum Zeitpunkt des Abschlusses der Interinstitutionellen Vereinbarung in der Finanzplanung f ...[+++]

In dit verband vestigt de Raad de aandacht op de steeds toenemende rol van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de noodzaak hiervoor de passende financiële middelen te blijven uittrekken; hij benadrukt dat het niveau van de kredieten dus in overeenstemming moet zijn met de in het IIA vervatte voorzieningen en bedragen, rekening houdend met de jaarlijkse bedragen die bij de totstandkoming van het Interinstitutioneel akkoord in de financiële programmering waren opgenomen.


Für diese Serie wurden Mittel in Höhe von 79 607 950 ECU gebunden, davon 42 659 300 ECU für den Umweltschutz und 36 948 650 ECU für die Verkehrsinfrastruktur.

Met dit pakket is een bedrag gemoeid van 79.607.950 ecu, waarvan 42.659.300 ecu voor milieubescherming en 36.948.650 ecu voor vervoersinfrastructuur.


Diese Hauptziele wurden konkret in folgende Förderschwerpunkte umgesetzt, in deren Rahmen die verschiedenen Ausbildungs- und Beschäftigungsförderungsmaßnahmen durchgeführt werden sollen: - Berufliche Bildug : 480 Mio ECU bzw. 52 % der Gesamtmittel, - Arbeitsvermittlung : 120 Mio ECU bzw. 13 % der Gesamtmittel, - Wege zur Eingliederung :177 Mio ECU bzw. 30 % der Gesamtmittel, - technische Hilfe : 46 Mio ECU bzw. 5 % der Gesamtmittel. Im Rahmen des Einheitlichen Programmplanungsdokuments wurden Mittel in ...[+++]

De algemene doelstellingen zijn vertaald naar de volgende prioriteiten, in het kader waarvan de verschillende werkgelegenheids- en scholingsmaatregelen zullen worden uitgevoerd: - scholing 480 miljoen ecu (52% van het totaal) - bemiddeling 120 miljoen ecu (13% van het totaal) - trajectbemiddeling 277 miljoen ecu (30% van het totaal) - technische bijstand 46 miljoen ecu ( 5% van het totaal) Met het enig programmeringsdocument is een bedrag gemoeid van 2051 miljoen ecu (prijspeil 1994); de bijdrage van het Europees Sociaal Fonds ligt in de orde van grootte van 923 miljoen ecu (45%).


Dabei wurden Mittel in Höhe von 121 Mio. ECU innerhalb von drei Jahren für ein Ausbildungsprogramm für die Beschäftigten in kleinen und mittleren Unternehmen bewilligt.

Verspreid over drie jaar is 121 miljoen ecu toegewezen aan een programma waarin de nadruk ligt op de praktijkopleiding van werknemers in kleine en middelgrote ondernemingen.


Für diese Regelung, die in den Jahren 1993 bis 2000 durchgeführt werden soll, wurden Mittel in Höhe von insgesamt 300 Mio. DM bereitgestellt.

De regeling zal van 1993 tot 2000 worden toegepast en heeft een budget van DM 300 miljoen (150 miljoen ecu).




D'autres ont cherché : zu hohe veranschlagung der mittel     höhe wurden mittel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höhe wurden mittel' ->

Date index: 2024-01-03
w