Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höhe mindestens 15 milliarden » (Allemand → Néerlandais) :

Durch grenzüberschreitenden Betrug entgehen den nationalen Haushalten in ganz Europa Jahr für Jahr Mehrwertsteuereinnahmen in Höhe von mindestens 50 Milliarden Euro.

Jaarlijks lopen de lidstaten in heel Europa minstens 50 miljard euro aan btw-inkomsten mis als gevolg van grensoverschrijdende fraude.


Die Bekämpfung der IUU-Fischerei weltweit stellt für die EU eine Priorität dar.Mindestens 15 % der Fischfänge weltweit im Wert von 8-19 Milliarden Euro pro Jahr sind illegal.

De wereldwijde bestrijding van IOO-visserij is een prioriteit voor de EU.Ten minste 15 % van de mondiale visvangst, met een waarde van 8-19 miljard euro per jaar, is illegaal.


von den Anteilseignern oder den Inhabern relevanter Kapitalinstrumente und anderer berücksichtigungsfähiger Verbindlichkeiten durch Herabschreibung, Umwandlung oder auf andere Weise ein Beitrag zum Verlustausgleich und zur Rekapitalisierung in Höhe von mindestens 8 % der gesamten Verbindlichkeiten einschließlich Eigenmittel des in Abwicklung befindlichen Instituts — berechnet zum Zeitpunkt der Abwicklungsmaßnahme gemäß der in Artikel 20 Absätze 1 bis 15 vorgesehenen Bewertung — geleistet worden ist und

de aandeelhouders en de houders van relevante kapitaalinstrumenten en andere in aanmerking komende passiva via afschrijving, omzetting of anderszins een bijdrage geleverd hebben aan het opvangen van verliezen en aan herkapitalisatie die ten minste gelijk is aan 8 % van de totale passiva, met inbegrip van het eigen vermogen van de instelling in afwikkeling, bepaald overeenkomstig de in artikel 20, leden 1 tot en met 15, beschreven waarderingsmethode op het moment waarop de afwikkelingsmaatregel is genomen; en


(4) Überprüfungen dazu, ob die Höhe der öffentlichen oder gleichwertigen Strukturausgaben im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" für den Zeitraum beibehalten wird, finden nur in den Mitgliedstaaten statt, in denen mindestens 15 % der Gesamtbevölkerung in weniger entwickelte Regionen leben.

4. Alleen in de lidstaten waar de minder ontwikkelde regio's ten minste 15 % van de totale bevolking uitmaken, wordt geverifieerd of het niveau van de structurele overheidsuitgaven of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven voor de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid" in de betrokken periode is gehandhaafd.


Unbeschadet der Unabhängigkeit der Geschäftsführung gemäß Artikel 4 und unter der Voraussetzung, dass das Recht mindestens vor dem 15. Dezember 2010, unmittelbar durch Verfassungsrecht gewährt wurde, kann das nationale Parlament das Recht haben, die Höhe der vom Infrastrukturbetreiber festgelegten Entgelte zu prüfen und gegebenenfalls zu ändern.

Onverminderd de bestuurlijke onafhankelijkheid als bepaald in artikel 4, kan het nationale parlement het recht hebben om het door de infrastructuurbeheerder vastgestelde tariefniveau te toetsen en, waar passend, te evalueren, op voorwaarde dat deze bevoegdheid voor 15 december 2010 bij constitutioneel recht rechtstreeks is toegekend.


B. in der Erwägung, dass bei diesen Bombenangriffen nach UNDP-Angaben 15 000 Häuser und 78 Brücken zerstört und 630 km Straße beschädigt wurden und dem Libanon dadurch Kosten in Höhe von mindestens 15 Milliarden Dollar entstehen,

B. overwegende dat ten gevolge van deze bombardementen volgens het UNDP 15.000 woningen en 78 bruggen zijn vernietigd, 630 km wegen zijn beschadigd en voor Libanon ten minste $ 15 mia. aan schade is ontstaan,


Dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zufolge wurden durch diese Bombardements 15 000 Wohnungen und 78 Brücken zerstört, 630 km Straßen beschädigt und Kosten für den Libanon in Höhe von mindestens 15 Milliarden US-Dollar verursacht Hinzu kommen Bombenangriffe gegen zivile Ziele unter eklatanter Verletzung des humanitären Völkerrechts.

Volgens het VN-ontwikkelingsprogramma zijn er door de bombardementen 15 000 huizen en 78 bruggen verwoest en 630 kilometer weg beschadigd. De kosten voor Libanon bedragen tenminste 15 miljard dollar.


Man sagte uns, es gäbe enorme Aufwendungen in Höhe von 6 Milliarden Euro, und jetzt teilt uns der Herr Kommissar mit, für den Zeitraum 2006-2013 würden mindestens 22,75 Milliarden Euro zur Verfügung gestellt.

Wij kregen te horen dat er een enorm bedrag van 6 miljard euro zou worden besteed, en nu zegt de commissaris dat er minimaal 22,75 miljard euro beschikbaar zal worden gesteld voor de periode 2006-2013.


Man sagte uns, es gäbe enorme Aufwendungen in Höhe von 6 Milliarden Euro, und jetzt teilt uns der Herr Kommissar mit, für den Zeitraum 2006-2013 würden mindestens 22,75 Milliarden Euro zur Verfügung gestellt.

Wij kregen te horen dat er een enorm bedrag van 6 miljard euro zou worden besteed, en nu zegt de commissaris dat er minimaal 22,75 miljard euro beschikbaar zal worden gesteld voor de periode 2006-2013.


Wir brauchen jetzt Beweise für diese Überzeugung, und zwar in Form einer Mittelbereitstellung in Höhe von mindestens drei Milliarden Euro im Rahmen der Strukturfonds.

Nu hebben wij dus bewijzen nodig van deze overtuiging, in de vorm van een krediet van ten minste drie miljard euro in het kader van de structuurfondsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höhe mindestens 15 milliarden' ->

Date index: 2022-09-13
w