Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höhe 10 milliarden us-dollar bereitgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Q. in der Erwägung, dass auf dem Londoner Gipfel zum Thema Familienplanung im Juli 2012 über 100 Regierungen, internationale Einrichtungen und nichtstaatliche Organisationen die Zielsetzung formuliert haben, bis 2020 weitere Investitionen im Umfang von 4 Milliarden US-Dollar zu tätigen, um die Anzahl der Frauen, die Verhütungsmittel benutzen, in den 69 ärmsten Ländern der Erde, darunter die Länder der Sahelzone, um 120 Millionen zu erhöhen; in der Erwägung, dass dieser Betrag zusätzlich zu den derzeitigen Mittel ...[+++]

Q. overwegende dat tijdens de Top inzake gezinsplanning in Londen in juli 2012 meer dan honderd regeringen, internationale agentschappen en ngo’s zich tot doel hebben gesteld om voor 2020 nog eens 4 miljard dollar te investeren om het aantal vrouwen dat anticonceptie gebruikt in de 69 armste landen ter wereld, waaronder ook de landen in de Sahel, met 120 miljoen te verhogen; overwegende dat dit bedrag bovenop de 10 miljard dollar komt die hiervoor reeds werd vrijgemaakt;


Q. in der Erwägung, dass auf dem Londoner Gipfel zum Thema Familienplanung im Juli 2012 über 100 Regierungen, internationale Einrichtungen und nichtstaatliche Organisationen die Zielsetzung formuliert haben, bis 2020 weitere Investitionen im Umfang von 4 Milliarden US-Dollar zu tätigen, um die Anzahl der Frauen, die Verhütungsmittel benutzen, in den 69 ärmsten Ländern der Erde, darunter die Länder der Sahelzone, um 120 Millionen zu erhöhen; in der Erwägung, dass dieser Betrag zusätzlich zu den derzeitigen Mitteln ...[+++]

Q. overwegende dat tijdens de Top inzake gezinsplanning in Londen in juli 2012 meer dan honderd regeringen, internationale agentschappen en ngo’s zich tot doel hebben gesteld om voor 2020 nog eens 4 miljard dollar te investeren om het aantal vrouwen dat anticonceptie gebruikt in de 69 armste landen ter wereld, waaronder ook de landen in de Sahel, met 120 miljoen te verhogen; overwegende dat dit bedrag bovenop de 10 miljard dollar komt die hiervoor reeds werd vrijgemaakt;


E. in der Erwägung, dass sich auf dem Gipfel zum Thema Familienplanung im Juli 2012 in London über 100 Regierungen, internationale Einrichtungen und nichtstaatliche Organisationen vorgenommen haben, bis 2020 weitere 4 Milliarden US-Dollar zu investieren, um die Anzahl der Frauen, die empfängnisverhütende Maßnahmen ergreifen, in den 69 ärmsten Ländern der Erde, darunter die Länder der Sahelzone, um 120 Millionen zu erhöhen, und in der Erwägung, dass dieser Betrag zusätzlich zu den derzeitigen 10 Milliarden US-Dollar ...[+++]

E. overwegende dat tijdens de top van Londen over gezinsplanning in juli 2012 meer dan honderd regeringen, internationale agentschappen en ngo’s zich tot doel hebben gesteld om voor 2020 nog eens 4 miljard Amerikaanse dollar extra te investeren, bovenop de 10 miljard dollar die reeds werd vrijgemaakt, om het aantal vrouwen dat anticonceptie gebruikt in de 69 armste landen ter wereld, waaronder ook de Sahellanden, met 120 miljoen te verhogen;


Seitdem die NIF im Mai 2008 offiziell eingerichtet wurde, konnten rund 308 Mio. EUR bereitgestellt werden (245 Mio. EUR aus dem EU-Haushalt und 62,5 Mio. EUR seitens der Mitgliedstaaten). Ferner wurden im Rahmen der NIF für 39 Projekte Finanzbeiträge im Umfang von insgesamt rund 277 Mio. EUR genehmigt, die mit Darlehen der europäischen Finanzinstitutionen in Höhe von mehr als 5 Mrd. EUR für Investitionskosten von insgesamt über 10 Mrd. EUR kombiniert wurden.

Sedert de oprichting in mei 2008 is voor de faciliteit bijna 308 miljoen euro ter beschikking gesteld (245 miljoen euro uit de EU-begroting, 62,5 miljoen euro van de lidstaten) en zijn er subsidies toegekend voor 39 projecten voor een totaalbedrag van ongeveer 277 miljoen euro, hetgeen heeft bijgedragen tot een hefboomeffect voor een bedrag van meer dan 5 miljard euro aan leningen van Europese financiële instellingen voor totale investeringskosten van meer dan 10 miljard euro.


Ich möchte jedoch hervorheben: Wenn, wie er sagt, alle diese Ziele verwirklicht werden sollen, müssten jährlich 64 Milliarden Dollar bereitgestellt werden.

Ik wil er echter graag de nadruk op leggen dat het 64 miljard euro per jaar gaat kosten om al deze doelstellingen te verwezenlijken.


Ich möchte jedoch hervorheben: Wenn, wie er sagt, alle diese Ziele verwirklicht werden sollen, müssten jährlich 64 Milliarden Dollar bereitgestellt werden.

Ik wil er echter graag de nadruk op leggen dat het 64 miljard euro per jaar gaat kosten om al deze doelstellingen te verwezenlijken.


BEGRÜSST die Ankündigung einiger Mitgliedstaaten in Johannesburg, Maßnahmen zu treffen, damit die Globale Umweltfazilität durch zusätzliche freiwillige Beiträge in Höhe von insgesamt 80 Millionen US-Dollar zum dritten Mal aufgefüllt und das damit verbundene ursprüngliche Ziel von 3 Milliarden US-Dollar erreicht werden kann;

17. IS INGENOMEN met de mededeling in Johannesburg van een aantal lidstaten dat zij actie zullen ondernemen om extra vrijwillige bijdragen van in totaal 80 miljoen dollar te garanderen waardoor de derde aanvulling van het Wereldmilieufonds haar oorspronkelijke streefdoel van 3 miljard dollar zal bereiken;


Wir müssen auch über eine weitere Tatsache nachdenken: Für diese Operation werden zusätzliche Mittel in Höhe von 74,7 Milliarden Dollar benötigt, was weit mehr ist, als der Gesamtbetrag der Hilfe, den die Welt jedes Jahr den armen Ländern zur Verfügung stellt, nämlich etwas mehr als 50 Milliarden Euro.

We moeten ook nadenken over een ander gegeven: de bijkomende middelen ten bedrage van 74,7 miljard dollar die voor deze operatie worden gevraagd, liggen ver boven het totale bedrag dat de wereld jaarlijks bestemt voor steun aan de armste landen, namelijk iets meer dan 50 miljard euro.


Die Finanzmittel, die für die Zusammenarbeit zwischen AKP und EU bereitgestellt werden, erhöhten sich von 8,5 Mrd. ECU im Rahmen von Lomé III auf 12 Mrd. ECU (rund 15 Mrd. US-Dollar) für die ersten fünf Jahre von Lomé IV; sie setzen sich wie folgt zusammen: - 10,8 Mrd. aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF); das bedeutet eine Steigerung von nominal 46 % und real 25 % gegenüber dem vorhergehenden Abkommen.

De financiële middelen voor de samenwerking ACS/EU zijn gestegen van 8,5 miljard ecu tijdens Lomé III tot 12 miljard ecu (ongeveer 15 miljard USD) voor de eerste vijf jaren van Lomé IV. Deze middelen zijn verdeeld als volgt : - 10,8 miljard voor het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), zijnde een nominale stijging met 46 % en een reële verhoging met 25 % ten opzichte van de vorige Overeenkomst.


Die Kommission schlägt vor, daß für das vierte Rahmenprogramm Gesamtmittel in Höhe von 13,1 Milliarden ECU bereitgestellt werden, damit die gemeinschaftliche Forschung in signifikanter Weise zur Erreichung dieser Zielsetzungen beitragen kann.

Naar het oordeel van de Commissie moet voor dit vierde kaderprogramma een totaalbedrag van 13,1 miljard ecu worden gereserveerd om het mogelijk te maken dat het communautair onderzoek een significante bijdrage levert tot de verwezenlijking van deze doelstellingen.


w