Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abmessungen und Gewichte
Amtlich zulässiges Gesamtgewicht
Anzahl Sitze
Anzahl der Anbieter vergrößern
Anzahl der Blätter pro Zigarre abwiegen
Anzahl der Telephonistinnen
Anzahl der Vermittlerinnen
Das Anbieternetzwerk erweitern
Das Lieferantennetzwerk ausbauen
Das Lieferantennetzwerk erweitern
Einzelachslast
Gewichte und Abmessungen
Höchstes zulässiges Gesamtgewicht
Höchstzulässige Bebauungsdichte
Höchstzulässige Dichte
Höchstzulässiges Abfluggewicht
Höchstzulässiges Gesamtgewicht
Höchstzulässiges Gewicht
Höchstzulässiges Zuggewicht
Ladegewicht
Laderaumhöhe
Zulässiges Gesamtgewicht

Traduction de «höchstzulässige anzahl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amtlich zulässiges Gesamtgewicht | höchstes zulässiges Gesamtgewicht | höchstzulässiges Gesamtgewicht | höchstzulässiges Gewicht

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


Gewichte und Abmessungen [ Abmessungen und Gewichte | Einzelachslast | höchstzulässiges Gewicht | höchstzulässiges Zuggewicht | Ladegewicht | Laderaumhöhe | zulässiges Gesamtgewicht ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


höchstzulässige Bebauungsdichte | höchstzulässige Dichte

wettelijke maximale dichtheid


Anzahl der Telephonistinnen | Anzahl der Vermittlerinnen

aantal operators


höchstzulässiges Abfluggewicht

hoogst toegelaten opstijgmassa




höchstzulässiges Gesamtgewicht

hoogste toegelaten massa


das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


Anzahl der Blätter pro Zigarre abwiegen

hoeveelheid bladeren per sigaar wegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0889 - EN - Verordnung (EG) Nr. 889/2008 der Kommission vom 5. September 2008 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates über die ökologische/biologische Produktion und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen hinsichtlich der ökologischen/biologischen Produktion, Kennzeichnung und Kontrolle - VERORDNUNG (EG) - DER KOMMISSION // Düngemittel und Bodenverbesserer gemäß Artikel 3 Absatz 1 // Pestizide — Pflanzenschutzmittel gemäß Artikel 5 Absatz 1 // Mindeststall- und -freiflächen und andere Merkmale der Unterbringung gemäß Artikel 10 Absatz 4, aufgeschlüsselt nach Tier- und Produktionsarten // ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0889 - EN - Verordening (EG) nr. 889/2008 van de Commissie van 5 september 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten, wat de biologische productie, de etikettering en de controle betreft - VERORDENING (EG) - VAN DE COMMISSIE // Meststoffen en bodemverbeteringsmiddelen als bedoeld in artikel 3, lid 1 // Pesticiden — gewasbeschermingsmiddelen als bedoeld in artikel 5, lid 1 // Minimumoppervlakte van de binnen- en buitenruimten en andere kenmerken va ...[+++]


Klasse oder Art || Höchstzulässige Anzahl Tiere je Hektar Äquivalent von 170 kg N/ha/Jahr

Categorie of soort || Maximumaantal dieren per ha dat overeenkomt met 170 kg N/ha/jaar


Die Aufteilung der in § 1 festgelegten Ämter kann lediglich mit dem Einverständnis des Ministerpräsidenten geändert werden, ohne dass die höchstzulässige in Vollzeitäquivalenten berechnete Anzahl und die Stufe der Bediensteten überschritten werden dürfen.

De verdeling van de in § 1 vastgestelde functies mag enkel worden gewijzigd met de toestemming van de Minister-President; het in voltijds equivalent berekende maximumaantal en het niveau van de personeelsleden mogen echter niet worden overschreden.


Wenn das höchstzulässige Gesamtgewicht des Fahrzeugs oder der Fahrzeugkombination 3500 Kilogramm überschreitet, wird die Steuer aufgrund der Anzahl der Achsen und der Art der Federung nach folgenden Tabellen festgelegt:

Wanneer de maximaal toegelaten massa 3 500 kilogram overschrijdt, wordt de belasting, afhankelijk van het aantal assen van het voertuig en de aard van de ophanging, vastgesteld volgens de onderstaande schalen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.1. Außer den für jede Maschine erforderlichen Mindestangaben gemäß Anhang I Nummer 1.7.3 der Richtlinie 2006/42/EG muss jeder Fahrkorb ein deutlich sichtbares Schild aufweisen, auf dem die Nennlast in Kilogramm und die höchstzulässige Anzahl der beförderten Personen angegeben sind.

5.1. Behalve de voor elke machine overeenkomstig punt 1.7.3 van bijlage I bij Richtlijn 2006/42/EG vereiste minimumaanwijzingen moet elke kooi zijn voorzien van een goed zichtbare plaat waarop duidelijk de in kilogram uitgedrukte nominale belasting en het maximaal toegelaten aantal personen staan vermeld.


3. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 29a delegierte Rechtsakte zu erlassen, um jedes Jahr im Einklang mit den Absätzen 4 und 5 die höchstzulässige Anzahl der Tage außerhalb des Hafens festzulegen, die nicht in die in Absatz 1 genannten Zeiträume des Folgejahrs fallen, in denen die Fischerei mit den in Absatz 1 genannten Geräten erlaubt ist.

3. De Commissie wordt de bevoegdheid verleend om overeenkomstig artikel 29 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen, waarmee zij elk jaar besluit over het maximumaantal buitengaats doorgebrachte dagen buiten de in lid 1 vermelde perioden in het volgende jaar tijdens welke de visserij met het in lid 1 genoemde vistuig is toegestaan".


Absätze 3 und 4 erhalten folgende Fassung:" (3) Der Rat beschließt Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 29a delegierte Rechtsakte zu erlassen, um jedes Jahr in Übereinstimmung mit dem Vertrag im Einklang mit den Absätzen 4 und 5 die höchstzulässige Anzahl der Tage außerhalb des Hafens festzulegen , die nicht in die in Absatz 1 genannten Zeiträume des Folgejahrs fallen, in denen die Fischerei mit den in Absatz 1 genannten Geräten erlaubt ist.

3. Elk jaar neemt de Raad overeenkomstig het VWEU en volgens de in de leden 4 en 5 vastgestelde regels een De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 29 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen, waarmee zij elk jaar besluit over het maximumaantal buitengaats doorgebrachte dagen buiten de in lid 1 vermelde perioden in het volgende jaar tijdens welke de visserij met het in lid 1 genoemde vistuig is toegestaan, volgens de in de leden 4 en 5 vastgestelde regels.


3. Der Rat beschließt jedes Jahr in Übereinstimmung mit dem Vertrag im Einklang mit den Absätzen 4 und 5 die höchstzulässige Anzahl der Tage außerhalb des Hafens, die nicht in die in Absatz 1 genannten Zeiträume des Folgejahrs fallen, in denen die Fischerei mit den in Absatz 1 genannten Geräten erlaubt ist.

3. Elk jaar neemt de Raad overeenkomstig het VWEU en volgens de in de leden 4 en 5 vastgestelde regels een besluit over het maximumaantal buitengaats doorgebrachte dagen buiten de in lid 1 vermelde perioden in het volgende jaar tijdens welke de visserij met het in lid 1 genoemde vistuig is toegestaan".


die höchstzulässige Anzahl Tage pro Woche, an denen ein Fischereifahrzeug auf See und außerhalb des Hafens bleiben kann, und

het maximum aantal dagen per week dat een vaartuig op zee en buitengaats mag doorbrengen, en


- Anhang VII (Höchstzulässige Anzahl Tiere je Hektar):

- Bijlage VII – Maximaal aantal dieren per hectare:


w