Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
38-Stunden-Woche
Gesetzliche Arbeitszeit
Null-Stunden-Vertrag
Stunden
X-Stunden-Woche
Zulage für Stunden vorübergehender Arbeitslosigkeit

Vertaling van "höchstzahl stunden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich

Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week


Stunden/Lehrer (élément)

Lestijden-leraar (élément) | Uren-leerkracht (élément) | Uren-leraar (élément)




Zulage für Stunden vorübergehender Arbeitslosigkeit

uitkering voor uren van tijdelijke werkloosheid




gesetzliche Arbeitszeit [ X-Stunden-Woche ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]


Null-Stunden-Vertrag

nulurencontract | nul-uren-contract
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Die Höchstzahl von Stunden pro Woche einer Au-pair-Tätigkeit ist auf 25 Stunden beschränkt.

5. De au pair mag niet meer dan 25 uur per week werken.


Die Mitgliedstaaten können eine Höchstzahl von Stunden oder Tagen für die Lehrtätigkeit festlegen.

De lidstaten kunnen een maximumaantal uren of dagen voor het lesgeven vaststellen.


(2) Die Mitgliedstaaten können eine Höchstzahl von Stunden oder Tagen für die Lehrtätigkeit festlegen.

2. De lidstaten kunnen een maximumaantal uren of dagen voor het lesgeven vaststellen.


Die Mitgliedstaaten können eine Höchstzahl von Stunden oder Tagen pro Jahr festlegen, die Forscher unterrichten können, wenn eine Beschränkung dieser Art in den geltenden nationalen Rechtsvorschriften vorgesehen ist.

Lidstaten mogen een maximumaantal uren of dagen vaststellen dat onderzoekers mogen lesgeven als de bestaande nationale wetgeving een dergelijke beperking bevat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können eine Höchstzahl von Stunden oder Tagen pro Jahr festlegen, die Forscher unterrichten können, wenn eine solche Beschränkung in den geltenden nationalen Rechtsvorschriften vorgesehen ist.

Lidstaten mogen een maximumaantal uren of dagen vaststellen dat onderzoekers mogen lesgeven, als de bestaande nationale wetgeving een dergelijke beperking bevat.


Jeder Mitgliedstaat legt die wöchentlich erlaubte Höchstzahl an Arbeitsstunden zwischen 10 und 20 Stunden fest.

Elke lidstaat stelt een maximumaantal toegelaten arbeidsuren vast, van tussen de 10 en 20 uur per week.


Der zweite Klagegrund, der gegen die Artikel 161 § 1 (Aufstellung der sogenannten « positiven Liste ») und 163 § 1 (Bestimmung der Mindestzahl und der Höchstzahl der Unterrichtsstunden und/oder Stunden für den wöchentlichen Hauptauftrag sowie der Höchstzahl der vollen Stunden für den wöchentlichen Schulauftrag) gerichtet ist, geht von einer Verletzung von Artikel 24 § 5 der Verfassung aus, indem der Dekretgeber die darin enthaltenen Übertragungen an die Flämische Regierung auf keinerlei Weise begrenzt bzw. keinerlei Richtlinie hinsich ...[+++]

Het tweede middel, dat gericht is tegen de artikelen 161, § 1, (opmaken van de zogenaamde « positieve lijst ») en 163, § 1, (bepalen van het minimum en het maximum aantal lestijden en/of uren voor de wekelijkse hoofdopdracht en het maximum aantal klokuren voor de wekelijkse schoolopdracht), is afgeleid uit de schending van artikel 24, § 5, van de Grondwet, doordat de decreetgever de daarin vervatte delegaties aan de Vlaamse Regering op geen enkele wijze heeft begrensd of enige richtlijn met betrekking tot de precieze inhoud of omvang ervan heeft verstrekt, op de vermelding na dat functiebeschrijvingen uit twee delen - respectievelijk resultaatgebieden en competenties - dienen te bestaan, zodat werd nagelaten de beginsele ...[+++]


Der zweite Klagegrund geht von einer Verletzung von Artikel 24 § 5 der Verfassung aus, und zwar mit der Begründung, dass der Dekretgeber die Übertragungen an die Flämische Regierung in den Artikeln 161 § 1 (Aufstellung der sogenannten « positiven » Liste) und 163 § 1 (Festlegung der Mindest- und Höchstzahl der Unterrichtsstunden und/oder Stunden für den wöchentlichen Hauptauftrag und der Höchstzahl der vollen Stunden für den wöchentlichen Schulauftrag) auf keinerlei Weise begrenzt und keinerlei Richtlinie hinsichtlich ihres genauen In ...[+++]

Het tweede middel is afgeleid uit de schending van artikel 24, § 5, van de Grondwet, doordat de decreetgever de delegaties aan de Vlaamse Regering in de artikelen 161, § 1, (opmaken van de zogenaamde « positieve lijst ») en 163, § 1, (bepalen van het minimum en het maximum aantal lestijden en/of uren voor de wekelijkse hoofdopdracht en het maximum aantal klokuren voor de wekelijkse schoolopdracht), op geen enkele wijze heeft begrensd of enige richtlijn met betrekking tot de precieze inhoud of omvang ervan heeft verstrekt, op de vermelding na dat functiebeschrijvingen uit twee delen - respectievelijk resultaatgebieden en competenties - di ...[+++]


Vorbehaltlich der Prüfung anhand von Artikel 24 § 5 der Verfassung können die Bestimmung bezüglich des Inhaltes der Funktionsbeschreibung aufgrund einer von der Regierung festgelegten Auflistung von möglichen (Artikel 161 § 1) und ausgeschlossenen (Artikel 161 § 2) Aufgaben und die Bestimmung bezüglich der Mindestzahl und der Höchstzahl der Unterrichtsstunden und/oder Stunden für den wöchentlichen Hauptauftrag sowie der Höchstzahl der vollen Stunden für den wöchentlichen Schulauftrag und einiger diesbezüglicher Modalitäten (Artikel 16 ...[+++]

Onder voorbehoud van toetsing aan artikel 24, § 5, van de Grondwet, kunnen de bepaling betreffende de inhoud van de functiebeschrijving op basis van een door de Regering vastgestelde lijst van mogelijke (artikel 161, § 1) en verboden (artikel 161, § 2) taken en de bepaling betreffende het minimum en het maximum aantal lestijden en/of uren voor de wekelijkse hoofdopdracht en het maximum aantal klokuren voor de wekelijkse schoolopdracht en enkele modaliteiten ervan (artikel 163, §§ 1 en 2) evenmin worden beschouwd als een onredelijke beperking van de vrijheid van onderwijs.


Obwohl der Dekretgeber der Flämischen Regierung die Befugnis verliehen habe, für jedes Amt im Grundschulunterricht die Mindest- und Höchstzahl der Unterrichtsstunden und/oder Stunden für den wöchentlichen Hauptauftrag sowie die Höchstzahl voller Stunden für den wöchentlichen Schulauftrag festzulegen, habe er tatsächlich die Grundsätze und die wesentlichen Bestimmungen über die Leistungsregelung des Personals festgelegt durch Einführung der Begriffe « Auftrag », « Schulauftrag » und « Hauptauftrag ».

Ofschoon de decreetgever de Vlaamse Regering de bevoegdheid heeft verleend voor elk ambt in het basisonderwijs het minimum en het maximum aantal lestijden en/of uren voor de wekelijkse hoofdopdracht en het maximum aantal klokuren voor de wekelijkse schoolopdracht vast te leggen, heeft hij wel degelijk de beginselen en de essentiële bepalingen betreffende de prestatieregeling van het personeel vastgelegd via de invoering van de begrippen « opdracht », « schoolopdracht » en « hoofdopdracht ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höchstzahl stunden' ->

Date index: 2021-01-07
w