Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höchstwahrscheinlich würden viele arbeitsplätze wegfallen » (Allemand → Néerlandais) :

In der verarbeitenden Industrie würde trotz einer Steigerung im Bereich Technik ein Nettoverlust von 800 000 Arbeitsplätzen entstehen; doch angesichts der starken Nachfrage nach Ersatz würden dort immer noch viele Arbeitsplätze angeboten – die verarbeitende Industrie wird somit für die EU-Volkswirtschaften ein äußerst wichtiger Sektor bleiben.

In de industrie zal zich – ondanks een toename in de sector techniek – een nettoverlies van 800 000 banen voordoen. Gezien het effect van een krachtige vervangingsvraag zullen er in de industrie toch nog veel nieuwe arbeidsplaatsen vrijkomen; daarom blijft deze sector cruciaal voor de EU-economieën.


Höchstwahrscheinlich würden viele Arbeitsplätze wegfallen, und ein großer Teil der Aufgaben würde an Leiharbeitsfirmen übertragen werden, was schlechtere Bedingungen und weniger Sicherheit für die Arbeitnehmer zur Folge hätte.

Waarschijnlijk zouden vele arbeidsplaatsen verloren gaan en zouden behoorlijk wat activiteiten worden verplaatst naar de uitzendbranche, met als gevolg slechtere arbeidsomstandigheden en slechtere sociale zekerheid voor het personeel.


Allein wegen des Umfangs dieser Wirtschaftstätigkeiten, der Unsicherheit der Arbeitsplätze und des geringen Ausbildungsgrads eines Großteils der derzeitigen Beschäftigten sowie des entscheidenden Einflusses des Tourismus auf zahlreiche europäische Küsten- und Meeresgebiete würden sich viele Maßnahmen auf der Ebene der Meeresbecken oder der EU sehr positiv auswirken.

Maatregelen op zeegebiedniveau of op EU‑niveau kunnen een significante positieve invloed hebben, omdat het een dermate omvangrijke sector betreft, de banen er precair zijn, het vaardigheidsniveau van een groot aantal werknemers laag is en het toerisme een overheersende impact heeft op het milieu van tal van mariene en kustgebieden in Europa.


Die Marktaussichten sind viel versprechend: Die weltweite Nachfrage nach Satellitennavigations diensten und abgeleiteten Produkten steigt jährlich um 25 % und könnte bis 2020 ein Volumen von 275 Mrd. EUR erreichen, wobei bis zu 100 000 qualifizierte Arbeitsplätze geschaffen würden.

De marktvooruitzichten zijn veelbelovend: de vraag naar satellietnavigatiediensten en afgeleide producten neemt wereldwijd snel toe met 25% per jaar en kan omstreeks 2020 275 miljard euro bedragen, terwijl tegelijkertijd 100.000 hooggeschoolde banen worden gecreëerd.


Anhand der Erfahrungen, die bei der Mobilisierung von Arbeitslosengeldempfängern gesammelt wurden, versuchen viele Mitgliedstaaten, die negative Anreizwirkung der Sozialhilfe für die Bereitschaft zur Suche nach einem Arbeitsplatz bzw. zur Teilnahme an Beschäftigungsmaßnahmen möglichst gering zu halten.

Naar aanleiding van de ervaring die is opgedaan met activering van ontvangers van werkloosheidsuitkeringen proberen veel lidstaten het ontmoedigende effect van sociale bijstand op de bereidheid om een baan te zoeken of in actieve maatregelen te participeren tot een minimum te beperken.


hebt hervor, dass die Energieeffizienz eine entscheidende Rolle spielt, wenn es darum geht, die Klima- und Energieziele im Einklang mit den auf der COP 21 vereinbarten und im Abkommen von Paris bekräftigten Zielsetzungen zu verwirklichen; betont, dass der Energieeffizienz eine herausragende Bedeutung zukommt, wenn es darum geht, unsere Abhängigkeit von Energieeinfuhren zu verringern, Arbeitsplätze zu schaffen, mehr Komfort und Gesundheit zu erreichen und die Wirtschaft anzukurbeln; betont, dass durch die Energieeffizienzrichtlinie viele positive Entwicklungen a ...[+++]

onderstreept dat energie-efficiëntie van cruciaal belang is voor het halen van onze klimaat- en energiedoelstellingen, uitgaande van de doelen die zijn onderschreven in het COP21-akkoord van Parijs; benadrukt dat energie-efficiëntie van het allergrootste belang is voor het verminderen van onze afhankelijkheid van ingevoerde energie, het creëren van banen, het terugdringen van energiearmoede, het verbeteren van comfort en gezondheid en het stimuleren van onze economie; benadrukt dat de richtlijn energie-efficiëntie tal van positieve ontwikkelingen in de lidstaten teweeg heeft gebracht, maar dat een zwakke implementatie er debet aan is dat de mogelijkheden niet ten volle worden ...[+++]


(F) in der Erwägung, dass erwartet wird, dass die Entlassungen auf lokaler Ebene erhebliche Auswirkungen haben werden, weil in den fünf betroffenen Gemeinden die Arbeitslosigkeit ständig zunimmt und es höchstwahrscheinlich nicht viele neue Stellenausschreibungen für die hochqualifizierten Arbeitnehmer, die von Vestas entlassen wurden, geben wird;

(F) De plaatselijke impact van de ontslagen zal waarschijnlijk groot zijn: de werkloosheidsgraad in de vijf getroffen gemeenten stijgt namelijk gestaag en er worden niet veel nieuwe vacatures verwacht die geschikt zijn voor de ontslagen hooggekwalificeerde werknemers van Vestas.


95. ist der Auffassung, dass es sich durchaus positiv auf die Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken würde, wenn das Klimaziel heraufgesetzt wird, und fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen, etwa im Rahmen der Strukturfonds oder des Fonds zur Anpassung an die Globalisierung, zu treffen, um sowohl den Strukturwandel voranzutreiben als auch in Gemeinden, in denen viele Arbeitsplätze in Industriezweigen mit einem hohen CO2-Ausstoß wegfallen, die Arbe ...[+++]

95. is van mening dat de vaststelling van een ambitieuzere klimaatdoelstelling in de eerste plaats een positieve invloed heeft op het creëren van banen, maar verzoekt de Commissie passende maatregelen te nemen, onder meer door middel van de structuurfondsen of het Fonds voor mondialisering, om structurele verandering en omscholing van het arbeidspotentieel in gemeenschappen waar op grote schaal sprake is van verlies aan werkgelegenheid in koolstofrijke sectoren te vergemakkelijken, als ervoor te zorgen dat nieuwe groeisectoren voldoen ...[+++]


Wie viele Unternehmen wurden 2007 und 2008 geschlossen und/oder verlagert, und wie viele Arbeitsplätze im Textil- und Bekleidungssektor wurden in jedem Mitgliedstaat vernichtet?

Hoeveel ondernemingen hebben hun poorten reeds gesloten en/of zijn naar andere landen overgeheveld? Hoeveel arbeidsplaatsen zijn er in 2007 en 2008 per lidstaat in de textiel- en kledingsector geschrapt?


Und während im Zuge der Globalisierung vielleicht einige Arbeitsplätze wegfallen, wird sie auch und ganz besonders neue Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen. Die Globalisierung bringt viele Vorteile mit sich, die jedoch nur richtig zur Geltung kommen können, wenn wir einen flexiblen freien Markt schaffen, in dem sich Arbeit wieder auszahlt.

Men kan veel winnen bij de globalisering, maar alleen in een flexibele vrijemarktomgeving waarin het de moeite waard is om te werken.


w