Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höchstmöglichen dauerertrag sichert » (Allemand → Néerlandais) :

Einzelziele: i) für alle Grundfischbestände bis 2020 Erreichen und Beibehalten einer fischereilichen Sterblichkeit, die den höchstmöglichen Dauerertrag sichert; ii) Verbesserung der Selektivität von Grundschleppnetzen, insbesondere um junge Meerestiere zu verschonen; iii) Sicherstellung eines nachhaltigen Fischereisektors und iv) Schaffung eines wirksamen Bewirtschaftungsrahmens, der einfacher und stabiler ist und mehr Eigenverantwortung der Interessenträger vorsieht.

De specifieke doelstellingen zijn: i) de visserijsterfte voor alle demersale bestanden uiterlijk in 2020 op het niveau van de maximale duurzame opbrengst brengen en handhaven; ii) de selectiviteit van bodemtrawls verbeteren, met name om jonge exemplaren uit te sluiten; iii) zorgen voor een duurzame visserijsector; iv) een doeltreffend beheerskader bieden dat eenvoudiger en stabieler is en een grotere betrokkenheid voor de belanghebbenden inhoudt.


* Ziel der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP), die 2014 in Kraft trat, ist es, nach Möglichkeit bis 2015 und spätestens bis 2020 für sämtliche Bestände ein Maß der Befischung zu erreichen, das den höchstmöglichen Dauerertrag sichert.

* Het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB) dat in 2014 in werking is getreden, is erop gericht voor alle bestanden de MDO-bevissingsniveaus te bereiken tegen 2015, voor zover dat mogelijk is, en uiterlijk tegen 2020.


* Ziel der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP), die 2014 in Kraft trat, ist es, nach Möglichkeit bis 2015 und spätestens bis 2020 für sämtliche Bestände ein Maß der Befischung zu erreichen, das den höchstmöglichen Dauerertrag sichert.

* Het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB) dat in 2014 in werking is getreden, is erop gericht voor alle bestanden de MDO-bevissingsniveaus te bereiken tegen 2015, voor zover dat mogelijk is, en uiterlijk tegen 2020.


Wenn aus dieser Überprüfung hervorgeht, dass die in Anhang I aufgeführten Tiefseearten – mit Ausnahme der in Anhang I aufgeführten Arten, auf die Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c mit zeitlicher Verzögerung Anwendung findet – nicht im Rahmen des höchstmöglichen Dauerertrags befischt werden, so dass die Bestände von Tiefseearten über dem Niveau wiederaufgefüllt oder erhalten werden, das den höchstmöglichen Dauerertrag sichert, und dass gefährdete Meeresökosysteme nicht vor bedeutenden Belastungen geschützt werden, legt die Kommission vor dem .

Indien uit deze evaluatie blijkt dat in bijlage I vermelde diepzeebestanden, met uitzondering van de soorten in bijlage I waarvoor uitgestelde toepassing van artikel 4, lid 2, onder c) geldt, niet worden geëxploiteerd op een niveau dat maximale duurzame opbrengst oplevert en dat geschikt is voor het herstel en de instandhouding van de populaties van diepzeebestanden boven niveaus die maximale duurzame opbrengst kunnen opleveren, en dat kwetsbare mariene ecosystemen niet beschermd worden tegen aanzienlijke negatieve gevolgen, dient de Commissie uiterlijk op .


Wenn aus dieser Überprüfung hervorgeht, dass die in Anhang I aufgeführten Tiefseearten – mit Ausnahme der in Anhang I aufgeführten Arten, auf die Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c mit zeitlicher Verzögerung Anwendung findet – nicht im Rahmen des höchstmöglichen Dauerertrags befischt werden, so dass die Bestände von Tiefseearten über dem Niveau wiederaufgefüllt oder erhalten werden, das den höchstmöglichen Dauerertrag sichert, und dass gefährdete Meeresökosysteme nicht vor bedeutenden Belastungen geschützt werden, legt die Kommission bis zum . einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung vor.

Indien uit deze evaluatie blijkt dat in bijlage I vermelde diepzeebestanden, met uitzondering van de soorten in bijlage I waarvoor uitgestelde toepassing van artikel 4, lid 2, onder c) geldt, niet worden geëxploiteerd op een niveau dat maximale duurzame opbrengst oplevert en dat geschikt is voor het herstel en de instandhouding van de populaties van diepzeebestanden boven niveaus die maximale duurzame opbrengst kunnen opleveren, en dat kwetsbare mariene ecosystemen niet beschermd worden tegen aanzienlijke negatieve gevolgen, dient de Commissie uiterlijk . een voorstel tot wijziging van deze verordening in.


(ia) „nachhaltige Bewirtschaftung“ bedeutet die Nutzung eines Bestands oder einer Fischbestandsgruppe dergestalt, dass die Bestandspopulationen über dem Niveau wiederaufgefüllt oder erhalten werden, das den höchstmöglichen Dauerertrag sichert, und dass negative Auswirkungen auf die Meeresökosysteme vermieden werden; [Abänd. 24]

i bis) "duurzame exploitatie": de exploitatie van een visbestand of een groep visbestanden op een zodanige wijze dat de populaties van visbestanden op een niveau worden gebracht en gehouden waarmee een maximale duurzame opbrengst kan worden verkregen en dat er geen negatieve gevolgen voor de mariene ecosystemen teweeg worden gebracht; [ Am. 24]


(ia) „nachhaltige Bewirtschaftung“ bedeutet die Nutzung eines Bestands oder einer Fischbestandsgruppe dergestalt, dass die Bestandspopulationen über dem Niveau wiederaufgefüllt oder erhalten werden, das den höchstmöglichen Dauerertrag sichert, und dass negative Auswirkungen auf die Meeresökosysteme vermieden werden;

i bis) „duurzame exploitatie”: de exploitatie van een visbestand of een groep visbestanden op een zodanige wijze dat de populaties van visbestanden op een niveau worden gebracht en gehouden waarmee een maximale duurzame opbrengst kan worden verkregen en dat er geen negatieve gevolgen voor de mariene ecosystemen teweeg worden gebracht;


11. weist auf die Ziele hin, die auf dem Weltgipfel für Nachhaltige Entwicklung im September 2002 in Johannesburg insbesondere dahingehend festgelegt wurden, die Fischbestände auf einem Stand zu erhalten oder auf diesen zurückzuführen, der den höchstmöglichen Dauerertrag sichert, wobei diese Ziele für erschöpfte Bestände dringend und möglichst nicht später als 2015 erreicht werden sollen;

11. herinnert aan de doelen die zijn vastgesteld tijdens de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in september 2002, met name om de visbestanden te handhaven of te herstellen op niveaus die de maximale duurzame opbrengst kunnen produceren, waarbij deze doelen voor uitgeputte bestanden dringend moeten worden bereikt, en waar mogelijk niet later dan 2015;


1. EINGEDENK der auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg im Jahr 2002 eingegangenen Verpflichtung, die Fischbestände auf einem Stand zu erhalten oder auf diesen zurückzuführen, der den höchstmöglichen Dauerertrag sichert, wobei diese Ziele für erschöpfte Bestände dringend und nach Möglichkeit spätestens 2015 erreicht werden sollen,

1. HERINNERT AAN de toezegging tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg van 2002 om de visbestanden te handhaven of opnieuw te brengen op niveaus die de maximale duurzame opbrengst kunnen produceren, waarbij het streven in het geval van leeggeviste bestanden moet zijn deze doeleinden met spoed, en zo mogelijk uiterlijk in 2015, te bereiken,


Die Fischbestände spätestens 2015 auf einen Stand zu bringen, der den höchstmöglichen Dauerertrag sichert, ist eines der fünf konkreten Ziele, die auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg (2002) vereinbart wurden.

Uiterlijk in 2015 tot visbestanden komen die een maximale duurzame opbrengst kunnen produceren, is een van vijf concrete streefdoelen waarover tijdens de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg (2002) overeenstemming is bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höchstmöglichen dauerertrag sichert' ->

Date index: 2023-06-03
w