Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitalinstrument höchster Qualität
Qualitativ hochwertiges Kapital

Traduction de «höchster qualität sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kapitalinstrument höchster Qualität | qualitativ hochwertiges Kapital

kapitaal van de hoogste kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seine neue Organisationsstruktur, die im nächsten Jahr in Kraft treten soll, wurde eindeutig von dem Ziel bestimmt, die IAS für die weltweite Verwendung auf den Kapitalmärkten zu den maßgeblichen Rechnungslegungsstandards von höchster Qualität zu machen.

Zijn nieuwe organisatorische structuur zal volgens plan volgend jaar operationeel zijn en is ingegeven door het vaste voornemen om van de IAS de beste en uitvoerigste standaarden voor de jaarrekeningen te maken ten behoeve van kapitaalmarkten over de hele wereld.


L. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten bei Richtlinien über einen gewissen Ermessensspielraum dahingehend verfügen, wie die Bestimmungen in nationale Gesetzgebung umgesetzt werden, was bedeutet, dass zur Erfüllung des Bestimmtheitsgebots (lex certa ) nicht nur die EU-Rechtsvorschriften selbst, sondern auch deren Umsetzung in nationale Gesetzgebung von höchster Qualität sein muss;

L. overwegende dat aangaande richtlijnen de lidstaten een bepaalde beoordelingsvrijheid hebben om bepalingen om te zetten in nationale wetgeving, wat inhoudt dat om te voldoen aan het lex certa-vereiste, niet alleen de EU-wetgeving zelf, maar ook de omzetting in nationale wetgeving van de hoogste kwaliteit dient te zijn;


L. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten bei Richtlinien über einen gewissen Ermessensspielraum dahingehend verfügen, wie die Bestimmungen in nationale Gesetzgebung umgesetzt werden, was bedeutet, dass zur Erfüllung des Bestimmtheitsgebots (lex certa) nicht nur die EU-Rechtsvorschriften selbst, sondern auch deren Umsetzung in nationale Gesetzgebung von höchster Qualität sein muss;

L. overwegende dat aangaande richtlijnen de lidstaten een bepaalde beoordelingsvrijheid hebben om bepalingen om te zetten in nationale wetgeving, wat inhoudt dat om te voldoen aan het lex certa-vereiste, niet alleen de EU-wetgeving zelf, maar ook de omzetting in nationale wetgeving van de hoogste kwaliteit dient te zijn;


Alle Informationen müssen von höchster Qualität sein. So müssen sie zum Beispiel objektiv und neutral sein, auf Fakten basieren, auf dem neuesten Stand, zuverlässig und sachlich richtig sein, und sie dürfen nicht irreführend sein. Ferner müssen sie klar und verständlich sein sowie den Bedürfnissen und Erwartungen der Patienten entsprechen.

Alle informatie moet van de hoogste kwaliteit zijn: bijvoorbeeld, zij moet objectief zijn; zij moet op bewijsmateriaal gebaseerd zijn; zij moet actueel zijn; zij moet betrouwbaar en feitelijk correct zijn; zij mag niet misleidend zijn; zij moet begrijpelijk zijn en goed worden begrepen; en zij moet beantwoorden aan de behoeften en verwachtingen van de patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seine eigenen Verfahren entwickeln muss, um zusammen mit dem Mitgesetzgeber ein kohärentes Strafrechtssystem von höchster Qualität zu gewährleisten;

O. overwegende dat het Parlement zijn eigen procedures dient op te stellen om, samen met de medewetgever, te zorgen voor een samenhangend strafrechtstelsel van de hoogste kwaliteit;


O. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seine eigenen Verfahren entwickeln muss, um zusammen mit dem Mitgesetzgeber ein kohärentes Strafrechtssystem von höchster Qualität zu gewährleisten;

O. overwegende dat het Parlement zijn eigen procedures dient op te stellen om, samen met de medewetgever, te zorgen voor een samenhangend strafrechtstelsel van de hoogste kwaliteit;


Die Kommission hat den Anspruch, eine öffentliche Verwaltung von höchster Qualität zu sein.

De Commissie van haar kant wil openbaar bestuur van het hoogste niveau bieden.


Die Dienste sollten von höchster Qualität, sofort verfügbar, einfach zugänglich und auf den Bedarf von KMU zugeschnitten sein.

De diensten moeten van de allerhoogste kwaliteit zijn, gemakkelijk beschikbaar en toegankelijk en inspelen op de behoeften van het mkb.


Rindfleisch aus Ulster, das alle Europäer bald wieder genießen dürfen, sobald das Rindfleischexportverbot aufgehoben wird, ist wegen seines Geschmacks und seiner Qualität berühmt und hat das Greenfield-Etikett zu einer Marke höchster Qualität gemacht.

Noord-Iers rundvlees heeft een uitstekende smaak en kwaliteit, waardoor het grote bekendheid heeft verworven en het Greenfield-label synoniem is geworden met de hoogste kwaliteit. Binnenkort zullen alle Europeanen er weer van kunnen genieten als het verbod op de export van rundvlees wordt opgeheven.


Hauptschwerpunkt der ELB-Tätigkeit wird die Erstellung unabhängiger Gutachten von höchster Qualität sowie die enge Vernetzung mit ähnlichen Einrichtungen der Mitgliedstaaten sein.

Centraal bij de EVA staat dat zij hoogwaardig, onafhankelijk wetenschappelijk advies biedt en nauw in een netwerk samenwerkt met overeenkomstige instanties in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höchster qualität sein' ->

Date index: 2022-05-07
w