Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höchster ebene jedes beteiligten » (Allemand → Néerlandais) :

14. begrüßt die Überprüfung und Ausweitung des EULEX-Mandats und die Benennung von Bernd Borchardt als Leiter dieser Mission; vertritt die Auffassung, dass der Bericht des Europäischen Rechnungshofs über die Unterstützung der EU zum Aufbau rechtsstaatlicher Strukturen in Kosovo wichtige Fragen aufwirft, insbesondere hinsichtlich der effizienten Verwendung dieser Hilfsmittel, Korruption auf höchster Ebene, organisierter Kriminalität und fehlender klar umrissener Ziele; unterstützt die Analyse und die Empfehlungen in diesem Bericht und fordert alle beteiligten ...[+++]

14. is verheugd over de herziening en uitbreiding van het EULEX-mandaat en de benoeming van Bernd Borchardt als hoofd van de missie; is van mening dat het verslag van de Europese Rekenkamer over de EU-bijstand aan Kosovo op het gebied van de rechtsstaat een aantal zeer belangrijke punten van zorg aanroert, met name wat betreft de efficiëntie van dergelijke bijstand, corruptie op hoog niveau, de georganiseerde misdaad en het ontbreken van duidelijke doelstellingen; onderschrijft de analyse en aanbevelingen uit het verslag en doet een beroep op alle betrokken actoren om de aanbevelingen uit voeren om zodoende de effectiviteit van de EU-b ...[+++]


12. begrüßt die Überprüfung und Ausweitung des EULEX-Mandats und die Benennung von Bernd Borchardt als Leiter dieser Mission; vertritt die Auffassung, dass der Bericht des Europäischen Rechnungshofs über die Unterstützung der EU zum Aufbau rechtsstaatlicher Strukturen in Kosovo wichtige Fragen aufwirft, insbesondere hinsichtlich der effizienten Verwendung dieser Hilfsmittel, Korruption auf höchster Ebene, organisierter Kriminalität und fehlender klar umrissener Ziele; unterstützt die Analyse und die Empfehlungen in diesem Bericht und fordert alle beteiligten ...[+++]

12. is verheugd over de herziening en uitbreiding van het EULEX-mandaat en de benoeming van Bernd Borchardt als hoofd van de missie; is van mening dat het verslag van de Europese Rekenkamer over de EU-bijstand aan Kosovo op het gebied van de rechtsstaat een aantal zeer belangrijke punten van zorg aanroert, met name wat betreft de efficiëntie van dergelijke bijstand, corruptie op hoog niveau, de georganiseerde misdaad en het ontbreken van duidelijke doelstellingen; onderschrijft de analyse en aanbevelingen uit het verslag en doet een beroep op alle betrokken actoren om de aanbevelingen uit voeren om zodoende de effectiviteit van de EU-b ...[+++]


18. begrüßt, dass alle Parteien zugesagt haben, die Straffreiheit zu bekämpfen, und dass im Parlament im Konsensverfahren die Reform der Immunitätsregelung beschlossen wurde, welche die Ermittlungen, auch in Fällen von Korruption bei hochrangigen Beamten, Richtern und Staatsanwälten erlaubt; fordert alle Beteiligten auf, eine konsequente Durchführung dieser Reform sicherzustellen; fordert die albanischen Behörden auf, die Umsetzung und institutionelle Koordination der Strategie der Regierung für den Zeitraum 2007-2013, die Korruption zu bekämpfen, zu stärken; unterstreicht die Notwendigkeit eines politischen Engagements, um stetige Fo ...[+++]

18. is verheugd over het streven van alle politieke machten om straffeloosheid tegen te gaan en over de consensus binnen het parlement over de hervorming van de regeling inzake immuniteit, die onderzoeken naar hooggeplaatste overheidsambtenaren, rechters en openbare aanklagers toestaat; roept alle bevoegde instanties op te zorgen voor een consequente toepassing van deze regeling; verzoekt de Albanese autoriteiten de tenuitvoerlegging en de institutionele coördinatie van de regeringsstrategie voor corruptiebestrijding in de periode 2007-2013 te verbeteren; onderstreept de noodzaak van een sterkere politieke verbintenis met betrekking tot het boeken van gestage vorderingen in onderzoeken en strafrechtelijke veroordelingen, zelfs in geval van ...[+++]


18. begrüßt, dass alle Parteien zugesagt haben, die Straffreiheit zu bekämpfen, und dass im Parlament im Konsensverfahren die Reform der Immunitätsregelung beschlossen wurde, welche die Ermittlungen, auch in Fällen von Korruption bei hochrangigen Beamten, Richtern und Staatsanwälten erlaubt; fordert alle Beteiligten auf, eine konsequente Durchführung dieser Reform sicherzustellen; fordert die albanischen Behörden auf, die Umsetzung und institutionelle Koordination der Strategie der Regierung für den Zeitraum 2007-2013, die Korruption zu bekämpfen, zu stärken; unterstreicht die Notwendigkeit eines politischen Engagements, um stetige Fo ...[+++]

18. is verheugd over het streven van alle politieke machten om straffeloosheid tegen te gaan en over de consensus binnen het parlement over de hervorming van de regeling inzake immuniteit, die onderzoeken naar hooggeplaatste overheidsambtenaren, rechters en openbare aanklagers toestaat; roept alle bevoegde instanties op te zorgen voor een consequente toepassing van deze regeling; verzoekt de Albanese autoriteiten de tenuitvoerlegging en de institutionele coördinatie van de regeringsstrategie voor corruptiebestrijding in de periode 2007-2013 te verbeteren; onderstreept de noodzaak van een sterkere politieke verbintenis met betrekking tot het boeken van gestage vorderingen in onderzoeken en strafrechtelijke veroordelingen, zelfs in geval van ...[+++]


Dieses Zusammenwirken auf höchster Ebene sorgt für einen besseren Informationsfluss zwischen allen Beteiligten, fördert das gegenseitige Verständnis der politischen Auffassungen und ermöglicht einen Dialog über Fragen von gemeinsamem Interesse bei voller Wahrung der jeweiligen Zuständigkeiten.

Deze interactie op het hoogste niveau zorgt voor een betere informatiestroom tussen alle betrokken partijen, bevordert het wederzijds begrip voor elkaars beleidsopvattingen en staat garant voor een dialoog ten aanzien van zaken van gemeenschappelijk belang, met volledig respect voor de respectieve verantwoordelijkheden.


Auf der Grundlage ihres Jahresberichts über die Gleichstellung von Frauen und Männern, der jedes Jahr ein besonderes Thema in den Vordergrund stellt und bewährte Verfahren der Mitgliedstaaten beschreibt, wird die Kommission einen Gleichstellungsdialog auf höchster Ebene einrichten, an dem alljährlich das Europäische Parlament, die Ratspräsidentschaften und wichtige Akteure wie die europäischen Sozialpartner und die Zivilgesellschaft teilnehmen werden. Dieser Dialog soll eine Bestandsaufnahme d ...[+++]

Op basis van het jaarverslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen, waarin elk jaar de nadruk op een bepaald thema ligt en goede praktijken in de lidstaten worden beschreven, zal de Commissie een jaarlijkse gendergelijkheidsdialoog op hoog niveau instellen tussen het Europees Parlement, de voorzitterschappen van de Raad en cruciale belanghebbenden zoals de Europese sociale partners en maatschappelijke organisaties, om de balans op te maken van de voortgang die is geboekt met de strategie.


b) Die Kartellabsprachen durchzogen schließlich die gesamte Branche und wurden auf höchster Ebene jedes beteiligten Unternehmens konzipiert und gefördert; sie funktionierten gänzlich zum Vorteil der beteiligten Hersteller und zum Nachteil ihrer Kunden, aller nichtbeteiligten Wettbewerber und der Öffentlichkeit.

b) De kartelregelingen doken na verloop van tijd in de gehele sector op, zij werden in alle betrokken ondernemingen op de hoogste niveaus ontworpen en aangemoedigd en hun uitvoering was uitsluitend in het voordeel van de deelnemende producenten, ten koste van hun klanten, de niet-deelnemende concurrenten en het grote publiek.


Kenntnisse und Fertigkeiten auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit müssen ferner fester Bestandteil des Alltagslebens jedes Einzelnen und der Akteure in der Gesellschaft werden; sowohl auf nationaler Ebene als auch auf der Ebene der EU haben bereits Sensibilisierungskampagnen stattgefunden, aber auf diesem Gebiet bleibt noch einiges zu tun, und zwar insbesondere in Bezug auf die Endnutzer und die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU); den Nutzern mit besonderen Bedürfnissen und solchen mit einem geringen Bewusstsein f ...[+++]

Kennis en vaardigheden omtrent de beveiliging van netwerken en informatie moeten ook voor ieder individu en iedere betrokken partij in de samenleving een vast onderdeel van het dagelijks leven worden; er is op nationaal en op EU-niveau al een aantal bewustmakingscampagnes gevoerd, maar er blijft op dit punt nog veel te doen, vooral wat betreft eindgebruikers en het midden- en kleinbedrijf; bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan gebruikers met speciale behoeften of met weinig bese ...[+++]


Die Kommission hat in ihrer Mitteilung zum Fahrplan den Vorschlag des Europäischen Parlaments in seiner Entschließung zur Entlastung für 2003 aufgegriffen, dass die Mitgliedstaaten jedes Jahr auf höchster politischer Ebene ex ante Offenlegungserklärungen und ex post Zuverlässigkeitserklärungen abgeben sollten.

In haar mededeling over het stappenplan heeft de Commissie het ter gelegenheid van de kwijting 2003 door het Europees Parlement gedane voorstel overgenomen dat de lidstaten jaarlijkse ex-ante openbaarmakingsverklaringen en ex-post betrouwbaarheidsverklaringen op het hoogste politieke niveau moeten verstrekken.


treffen die erforderlichen Maßnahmen für den effizienten Ablauf des Programms auf der Ebene der Mitgliedstaaten und beziehen alle an der Hochschulbildung beteiligten Kreise gemäß den nationalen Gepflogenheiten ein; sie sind bestrebt, als möglicherweise geeignet angesehene Maßnahmen zur Beseitigung jedes rechtlichen und administrativen Hindernisses, die insbesondere mit den Austauschprogrammen zwischen den europäischen Staaten und ...[+++]

nemen de nodige maatregelen om het efficiënte verloop van het programma op het niveau van de lidstaten te waarborgen, betrekken hierbij, overeenkomstig de nationale praktijken, alle partijen die met hoger onderwijs te maken hebben en streven er onder andere naar passend geachte maatregelen te nemen om specifiek met de uitwisselingsprogramma's tussen de Europese landen en de derde landen samenhangende juridische en administratieve belemmeringen weg te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höchster ebene jedes beteiligten' ->

Date index: 2023-12-26
w