Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "höchsten standards beim " (Duits → Nederlands) :

12. fordert die Annahme einer EU-Richtlinie über Fluggastdatensätze, die einen Rechtsrahmen für den Austausch von Fluggastinformationen bieten und gleichzeitig die höchsten Standards bei Datenschutzrechten und Rechtsmitteln gewährleisten würde und durch die außerdem Lücken beim Datenaustausch zwischen Strafverfolgungsbehörden geschlossen würden, die Schwerkriminelle und Terroristen ausnutzen;

12. dringt aan op de goedkeuring van de PNR-richtlijn van de EU, die zou zorgen voor een wettelijk kader voor de uitwisseling van passagiersgegevens terwijl de hoogste normen van gegevensbeschermingsrechten en verhaal worden gewaarborgd en die tegelijk de lacunes zou vullen in de gegevensuitwisseling tussen de rechtshandhavingsinstanties waarvan ernstige misdadigers en terroristen profiteren;


1. weist darauf hin, dass die zurückliegenden Reformen der GAP (McSharry-Reform 1992, Reform "Agenda 2000", Reform des Jahres 2003, Gesundheitsüberprüfung aus dem Jahr 2008) allesamt darauf abzielten sicherzustellen, dass die europäischen Landwirte die weltweit höchsten Standards beim Umwelt- und Tierschutz und bei der Rückverfolgbarkeit von Lebensmitteln erfüllen; betont in diesem Zusammenhang, dass die bei der Erfüllung dieser Standards anfallenden Kosten nicht vom Markt abgegolten werden;

1. wijst erop dat de GLB-hervormingen uit het verleden (McSharry-hervorming van 1992, 'Agenda 2000'-hervorming, de hervorming van 2003 en de gezondheidscontrole in 2008) alle tot doel hadden de Europese landbouwers aan de wereldwijd hoogste standaarden op het gebied van milieubescherming en dierenwelzijn en de traceerbaarheid van levensmiddelen te laten voldoen; benadrukt in dit verband dat de kosten die landbouwers maken om aan deze standaarden te voldoen niet worden vergoed door de markt;


Die Agentur sollte bei der Entwicklung und beim Betriebsmanagement von IT-Großsystemen europäischen und internationalen Standards folgen und höchsten fachlichen Anforderungen, insbesondere der Strategie der Europäischen Union für das Informationsmanagement, Rechnung tragen.

Ten aanzien van de ontwikkeling en het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen moet het Agentschap Europese en internationale normen hanteren en de strengste professionele eisen in acht nemen, in het bijzonder de informatiebeheersstrategie van de Europese Unie.


Die Agentur sollte bei der Entwicklung und beim Betriebsmanagement von IT-Großsystemen europäischen und internationalen Standards folgen und höchsten fachlichen Anforderungen, insbesondere der Strategie der Europäischen Union für das Informationsmanagement, Rechnung tragen.

Ten aanzien van de ontwikkeling en het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen moet het Agentschap Europese en internationale normen hanteren en de strengste professionele eisen in acht nemen, in het bijzonder de informatiebeheersstrategie van de Europese Unie.


19. beglückwünscht die bulgarischen Behörden zum Abschluss einer Vielzahl komplexer Maßnahmen in der Landwirtschaft; erkennt die beachtlichen Fortschritte an, die beim Handel mit lebenden Tieren und beim Tierschutz erzielt wurden, wo die höchsten Standards eingehalten werden müssen, beispielsweise beim Transport und bei der Schlachtung von Tieren und bei der Beseitigung von tierischen Nebenprodukten; betont, wie wichtig es ist, dass das Tierkörperbeseitigungssystem beim Beitritt in vollem Umfang funktionsfähig i ...[+++]

19. feliciteert de Bulgaarse autoriteiten met de op handen zijnde afronding van een groot aantal complexe maatregelen op het gebied van landbouw; erkent dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt op het gebied van handel in levende dieren en dierwelzijn, waarbij de strengste normen in acht moeten worden genomen, bijvoorbeeld bij het transport en het slachten van dieren en bij de verwerking van dierlijke nevenproducten; benadrukt het belang dat het vleesverwerkingssysteem op het moment van toetreding geheel operationeel zal zijn en verwacht dat dit het geval zal zijn; dringt er op aan dat de vereiste grenscontroleposten gereed moeten w ...[+++]


18. beglückwünscht die bulgarischen Behörden zum Abschluss einer Vielzahl komplexer Maßnahmen in der Landwirtschaft; erkennt die beachtlichen Fortschritte an, die beim Handel mit lebenden Tieren und beim Tierschutz erzielt wurden, wo die höchsten Standards eingehalten werden müssen, beispielsweise beim Transport und bei der Schlachtung von Tieren und bei der Beseitigung von tierischen Nebenprodukten; betont, wie wichtig es ist, dass das Tierkörperbeseitigungssystem beim Beitritt in vollem Umfang funktionsfähig i ...[+++]

18 feliciteert de Bulgaarse autoriteiten met de op handen zijnde afronding van een groot aantal complexe maatregelen op het gebied van landbouw; erkent dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt op het gebied van handel in levende dieren en dierwelzijn, waarbij de strengste normen in acht moeten worden genomen, bijvoorbeeld bij het transport en het slachten van dieren en bij de verwerking van dierlijke nevenproducten; benadrukt het belang dat het vleesverwerkingssysteem op het moment van toetreding (schrapping) geheel operationeel zal zijn en verwacht dat dit het geval zal zijn; dringt er op aan dat de vereiste grenscontroleposten ger ...[+++]


Sie wird sicherstellen, dass wir in Europa allen unseren Bürgern die höchsten Standards bei der Beschäftigung, der Aus- und Weiterbildung und ganz besonders beim Sozialschutz bieten können.

Hiermee zullen wij in Europa onze burgers werk, scholing en – dat is het allerbelangrijkste – sociale bescherming kunnen bieden die voldoet aan de hoogste standaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höchsten standards beim' ->

Date index: 2021-10-23
w