Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den sittlichen Anforderungen genügen
ästhetischen Anforderungen genügen

Vertaling van "höchsten anforderungen genügen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den sittlichen Anforderungen genügen

in zedelijk opzicht de waarborgen bieden


ästhetischen Anforderungen genügen

aan esthetische eisen voldoen


prüfen,ob die Bewerber den gesetzlichen Anforderungen genügen

onderzoeken of de kandidaten aan de wettelijke vereisten voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese ' Level II '- und ' Level III '-Eingriffe können medizinisch-technisch außerhalb des Krankenhauses durchgeführt werden, unter der Bedingung, dass geeignete Maßnahmen ergriffen werden, damit die Umstände, unter denen diese Eingriffe durchgeführt werden, den höchsten Anforderungen in Sachen Sicherheit und Qualität genügen.

Deze ' Level II ' en ' Level III ' ingrepen kunnen medisch-technisch gezien buiten het ziekenhuis worden uitgevoerd, onder de voorwaarde dat er passende maatregelen zijn getroffen om deze ingrepen in de meest veilige en kwaliteitsvolle omstandigheden uit te voeren.


Besondere Aufmerksamkeit sollte den Qualitäts- und Nachhaltigkeitsanforderungen an die im Rahmen des Programms geförderten Erzeugnisse geschenkt werden: Diese Erzeugnisse sollten den höchsten Anforderungen genügen und vorzugsweise der Saison entsprechen und wenn möglich vor Ort oder in der Europäischen Union erzeugt werden .

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de voorschriften voor de kwaliteit en duurzaamheid van de in de regeling opgenomen producten: deze moeten aan de hoogste normen voldoen, bij voorkeur seizoensgebonden zijn en zo mogelijk ter plaatse, of binnen de EU geproduceerd worden.


Besondere Aufmerksamkeit sollte den Qualitäts- und Nachhaltigkeitsanforderungen an die im Rahmen des Programms geförderten Erzeugnisse geschenkt werden: Diese Erzeugnisse sollten den höchsten Anforderungen genügen und vorzugsweise der Saison entsprechen und wenn möglich vor Ort erzeugt werden oder gemeinschaftlichen Ursprungs sein.

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de criteria voor de kwaliteit en duurzaamheid van de in de regeling opgenomen producten: deze moeten aan de hoogste normen voldoen, bij voorkeur seizoensgebonden zijn en zo mogelijk ter plaatse, of binnen de Gemeenschap geproduceerd worden.


35. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission schließlich doch beabsichtigt, die Umsetzung der Europäischen Transparenzinitiative voranzutreiben; erwartet in diesem Zusammenhang von dem für Transparenz und Governance zuständigen Kommissionsmitglied einen stärker vorausschauenden Ansatz; stellt darüber hinaus fest, dass die Kommission im Hinblick auf eine korrekte Haushaltsführung höchsten Anforderungen genügen muss;

35. is verheugd over het feit dat de Commissie eindelijk voornemens is resultaten te laten zien met betrekking tot het Europees transparantie-initiatief, en verwacht van de voor transparantie en bestuurszaken verantwoordelijke commissaris een proactieve opstelling op dit gebied; wijst er voorts op dat de Commissie zich verplicht voelt tot het handhaven van de hoogste normen inzake deugdelijk financieel beheer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. vertritt die Auffassung, dass im Hinblick auf die Erstellung einer positiven Zuverlässigkeitserklärung durch den Europäischen Rechnungshof die Kommission die technischen Vorkehrungen treffen und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auffordern sollte, diesbezügliche nationale Erklärungen abzugeben, wie in den Entschließungen des Parlaments zur Entlastung in den Jahren 2003, 2004 und 2005 vorgeschlagen; betrachtet die Prüfungs-Zusammenfassungen, wie sie in Ziffer 44 der Interinstitutionellen Vereinbarung 2007-2013 gefordert werden, lediglich als ersten Schritt in diese Richtung; erwartet in diesem Zusammenhang von dem für Transparenz und Governance zuständigen Kommissionsmitglied einen stärker vorausschauenden Ansatz; stellt darüber hinau ...[+++]

60. is van mening dat de Commissie om een Positieve betrouwbaarheidsverklaring te verkrijgen van de ER, technische voorbereidingen moet treffen en er bij de lidstaten op moet aandringen nationale verklaringen op te stellen als gesuggereerd in de kwijtingsresoluties van 2003, 2004 en 2005 van het Parlement, beschouwt de jaarlijkse overzichten van de controles en verklaringen die verplicht worden gesteld in paragraaf 44 van het Interinstitutioneel Akkoord voor 2007-2013 slechts als eerste stap in deze richting; verwacht van de voor transparantie en bestuurszaken verantwoordelijke commissaris een proactieve opstelling op dit gebied; wijst ...[+++]


18. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine möglichst umfassende Wachsamkeit und Effizienz ihrer Zivilschutzkräfte sowie ihrer Mechanismen zur Überschwemmungs- und Brandbekämpfung sicherzustellen, wobei das Personal höchsten Anforderungen genügen und, insbesondere in Zeiten hoher Risiken, eine möglichst umfassende funktionierende Ausrüstung zur Brandbekämpfung gewährleistet sein sollte;

18. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun maatregelen voor civiele bescherming en bestrijding van overstromingen en brand zoveel mogelijk paraat en effectief zijn, en dat de mensen die werkzaam zijn op dit gebied voldoen aan de hoogste normen en zij over een zo groot mogelijke hoeveelheid goed functionerende materieel voor brandbestrijding beschikken, vooral gedurende periodes dat het risico van overstromingen of branden groot is;


- in den Ministerien und auf der Ebene der höheren Polizeibeamten eine Berufskultur einführen, die sich auf ein gerechtes, transparentes und verantwortliches internes Führungssystem stützt, wozu auch die Durchführung von internen Kontrollen und Disziplinarverfahren gehört, welche höchsten Anforderungen genügen;

- op het niveau van de ministeries en hoge politieambtenaren een professionele houding aannemen die is gebaseerd op een eerlijk, transparant en verantwoordingsplichtig intern beheerssysteem, met inbegrip van de toepassing van interne controles en tuchtrechtelijke procedures die aan de hoogste normen voldoen;


In Bezug auf Professionalität und ethische Maßstäbe muss jeder öffentliche Dienst auch nach außen sichtbar höchsten Anforderungen genügen.

Elke overheidsdienst moet op een zichtbare manier de hoogst mogelijke normen hanteren ten aanzien van professionaliteit, openbare dienstverlening en integriteit.


5.2. Bei der Prüfung nach Abschnitt 4.2 darf bei Rückspiegeln, die auf die Windschutzscheibe aufgeklebt werden, im Falle eines Bruchs der Spiegelhalterung der verbleibende Teil die Grundplatte um höchstens 1 cm überragen, und die nach der Prüfung verbleibende Konfiguration muß den Anforderungen des Abschnitts 1.3 genügen.

5.2. In geval van breuk van de steun van de achteruitkijkspiegel tijdens de in punt 4.2 beschreven proeven met achteruitkijkspiegels die op de voorruit zijn gekleefd, mag het overblijvende gedeelte niet meer dan 1 cm buiten de voet uitsteken en de na de proef overblijvende vorm moet voldoen aan de voorwaarden van punt 1.3.


sich auf ministerieller Ebene und auf Ebene der leitenden Beamten eine Dienstauffassung zu Eigen machen, die auf einem System der gerechten, transparenten und verantwortlichen inneren Führung beruht, zu dem auch die Durchführung von internen Kontrollen und von Disziplinarverfahren gehört, die höchsten Anforderungen genügen,

· op het niveau van de ministeries en hoge politieambtenaren een professionele houding aannemen die is gebaseerd op een eerlijk, transparant en verantwoordingsplichtig intern beheerssysteem, met inbegrip van de toepassing van interne controles en disciplinaire procedures die aan de hoogste normen voldoen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höchsten anforderungen genügen' ->

Date index: 2024-10-21
w