Dabei darf nicht übersehen werden, dass die Risiken in Europa je nach Sektor und Region höchst unterschiedlich verteilt und die Akzeptanz einer Lösung wesentlich von der Struktur der Landwirtschaft und den Erfahrungen der Landwirte in den einzelnen Regionen abhängt.
Daarbij mag niet over het hoofd worden gezien dat de risico's in Europa al naar gelang de sector en regio zeer ver uiteenlopen en dat de acceptatie van een oplossing in grote mate afhankelijk is van de structuur van de landbouw en de ervaringen van de landbouwers in de afzonderlijke regio's.