Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
FAQ-Datei
Gängige Kinderkrankheiten
Häufige Kinderkrankheiten
Insbesondere
Typische Kinderkrankheiten

Vertaling van "häufiger — insbesondere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


typische Kinderkrankheiten | gängige Kinderkrankheiten | häufige Kinderkrankheiten

veelvoorkomende kinderziekten


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Mexiko über die Zusammenarbeit bei der Kontrolle von Grundstoffen und chemischen Stoffen, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse staten betreffende samenwerking inzake de controle op precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wird

gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Recht, im Namen der Gemeinde oder der Provinz vor Gericht aufzutreten, wurde in den letzten Jahren häufiger ausgeübt, insbesondere in Verbindung mit der Umweltunterlassungsklage im Sinne der Artikel 1 bis 3 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Klagerecht im Bereich des Umweltschutzes, die wie folgt lauten:

Het recht om namens de gemeente of de provincie in rechte op te treden, werd de laatste jaren frequenter gebruikt, met name in combinatie met de milieustakingsvordering bedoeld in de artikelen 1 tot 3 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, die als volgt luiden :


Die Umsetzung in der Praxis gestaltet sich jedoch häufig schwierig, insbesondere wenn ein Zusammenhang mit jüngeren Konflikten besteht.

In de praktijk is de uitvoering vaak ingewikkeld, met name bij verbanden met recente conflicten.


Bisher sind die Auswirkungen auf die Exporte sehr gering, um nicht zu sagen, nicht merklich, aber wie wir häufig sagten, insbesondere in jüngster Zeit, als die Devisenmärkte extrem sprunghaft waren, spüren wir, dass die Veränderungen und die Volatilität bei den Wechselkursen, wie sie uns als Europäer betreffen, Grenzen erreichen, die uns große Sorge bereiten, und wir müssen alle anderen Akteure in der Weltwirtschaft darauf hinweisen, dass eine zu hohe Volatilität auf den Devisenmärkten unerwünscht ist, da sie negative Konsequenzen für das Wirtschaftswachstum und die Wirtschaftstätigkeit aller hat.

Tot dusverre is het effect op invoer zeer gering, wat niet wil zeggen dat het totnogtoe niet voelbaar was, maar zoals wij bij vele gelegenheden, met name onlangs toen de wisselmarkten buitengewoon volatiel waren, hebben gezegd, zijn wij van mening dat de veranderingen in, en volatiliteit van de wisselkoersen zoals zij van invloed zijn op ons als Europeanen grenzen bereiken die ons grote zorg baren, en wij moeten alle andere spelers in de wereldeconomie eraan herinneren dat buitensporige volatiliteit op de wisselmarkten onwenselijk is omdat het voor iedereen nadelige gevolgen heeft wat groei en economische activiteit betreft.


Es kommt häufig vor (insbesondere bei Binnenmarktvorschriften), dass die Mitgliedstaaten lediglich den jeweiligen Umsetzungsakt übermitteln, ohne Anhaltspunkte für die Art der Umsetzung und die Bewertung ihrer Qualität zu liefern, bisweilen auch ohne Abstimmung mit der Kommission über die richtige Auslegung des Rechts.

Het gebeurt vaak (vooral in het geval van wetgeving inzake de interne markt) dat lidstaten een wet waarmee een richtlijn wordt omgezet indienen zonder daarbij een leidraad te geven hoe de bepalingen te vinden zijn of de kwaliteit van de omzetting kan worden beoordeeld, en soms ook zonder enig overleg met de Commissie over de correcte interpretatie van de wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laut Rückmeldungen von Interessenträgern wird die Verpflichtung zur Bereitstellung eindeutiger und vollständiger Preisinformationen bei kommerziellen Angeboten häufig missachtet, insbesondere im Reise- und Verkehrssektor.

Uit feedback van belanghebbenden blijkt dat de verplichting om duidelijke en volledige prijsinformatie te verschaffen in commerciële offertes vaak niet wordt nageleefd, vooral in de reis- en vervoerssector.


30. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die nationalen/regionalen Gesundheitsaufsichtsbehörden gründliche und häufige Kontrollen insbesondere von Privatkliniken, die Brustimplantationen vornehmen, durchführen;

30. dringt er bij de lidstaten op aan degelijke en frequente controles uit te voeren ten aanzien van met name privé-klinieken die borstimplantatie-operaties uitvoeren door de nationale/regionale inspecties van de volksgezondheid;


11. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die nationalen/regionalen Gesundheitsaufsichtsbehörden gründliche und häufige Kontrollen insbesondere von Privatkliniken, die Brustimplantationen vornehmen, durchführen.

11. dringt er bij de lidstaten op aan degelijke en frequente controles uit te voeren ten aanzien van met name privé-klinieken die borstimplantatie-operaties uitvoeren door de nationale/regionale inspecties van de volksgezondheid.


28. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die nationalen/regionalen Gesundheitsaufsichtsbehörden gründliche und häufige Kontrollen insbesondere von Privatkliniken, die Brustimplantationen vornehmen, durchführen;

28. dringt er bij de lidstaten op aan degelijke en frequente controles uit te voeren ten aanzien van met name privé-klinieken die borstimplantatie-operaties uitvoeren door de nationale/regionale inspecties van de volksgezondheid;


Nach wie vor ist die Familie allzu häufig verpflichtet, insbesondere im Süden eine soziale Auffangfunktion zu übernehmen und als Netz für die Unterstützung und soziale Eingliederung zu fungieren.

De familie ziet zich nog te vaak genoodzaakt, met name in het zuiden, om een rol te vervullen als sociale schokdemper en uitgebreid netwerk voor hulp en sociale integratie.


Auf nationaler Ebene sind allerdings weiter reichende Konsultationen unter Einbeziehung der NRO weniger häufig und (insbesondere) im Falle der beiden wichtigsten Sozialpartner des Landes auf bestimmte Themenbereiche beschränkt.

Uitvoeriger overleg op nationaal niveau is minder frequent met de betrokkenheid van NGO's en is (met name) onder de twee belangrijkste sociale partners van het VK beperkt tot specifieke kwesties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'häufiger — insbesondere' ->

Date index: 2024-09-08
w