Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «häufiger anzutreffenden öffentlich-privaten » (Allemand → Néerlandais) :

Zahlreiche Investitionsvorschläge, insbesondere solche mit gemeinsamer Infrastrukturnutzung durch private Betreiber oder Vorschläge im Rahmen einer öffentlich-privaten Zusammenarbeit, werden von potenziellen Investoren als risikoreicher angesehen und finden daher häufiger keine finanzielle Unterstützung aus dem Privatsektor.

Veel investeringsvoorstellen, met name die waarmee het delen van infrastructuur door exploitanten uit de particuliere sector is gemoeid, of die voortkomen uit publiek-private samenwerking, worden door potentiële investeerders ervaren als transacties met een hoger risico, waardoor het derhalve waarschijnlijker is dat er geen particuliere financiering voor kan worden aangetrokken.


Im Rahmen der immer häufiger anzutreffenden öffentlich-privaten Partnerschaften (PPP--Public Private Partnerships) entstehen neuartige Beziehungen zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor.

Publiek-private samenwerking (PPS) is sterk in opkomst.


8. stellt fest, dass das bestehende europäische Beihilferecht in der Praxis gewisse Starrheiten aufweist und häufig zu Rechtsunsicherheit führt, was geplante Investitionen hemmt; fordert die Kommission daher auf, zu prüfen, inwieweit die Vorschriften vereinfacht werden können und dadurch ein investitionsfreundlicherer Rahmen geschaffen wird, um Investitionen und Innovationen zu fördern und Hindernisse für die Einführung der Breitbandtechnik zu beseitigen, insbesondere in Gebieten, in denen sie ansonsten unrentabel gewesen wären; vertritt die Auffassung, dass die Leitlinien der Gemeinschaft für die Anwendung der Vorschriften über staatl ...[+++]

8. stelt vast dat de Europese staatssteunregels op bepaalde punten star zijn en in de praktijk vaak tot rechtsonzekerheid leiden, wat geplande investeringen bemoeilijkt; roept de Commissie daarom op om na te gaan in hoeverre de voorschriften vereenvoudigd kunnen worden zodat een investeringsvriendelijker kader ontstaat, hetgeen investeringen en innovaties stimuleert en de belemmeringen voor de ontwikkeling van breedband wegneemt, vooral in de gebieden waar de realisatie daarvan onrendabel zou zijn geweest; is van mening dat de communautaire richtsnoeren voor de toepassing van de staatssteunregels in het kader van de snelle uitrol van b ...[+++]


14. betont, dass Sozialunternehmen wichtige Dienstleistungen von Allgemeinem Interesse (SDAI) erbringen; weist darauf hin, dass solche Unternehmen häufig ihre Grundlage in Organisationen der Zivilgesellschaft, Freiwilligenorganisationen und/oder Wohltätigkeitsorganisationen haben, die personenbezogene Dienstleistungen anbieten, deren Ziel die Erfüllung grundlegender menschlicher Bedürfnisse ist, insbesondere der Bedürfnisse von Nutzern in gefährdeten Situationen, oder enge Verbindungen zu diesen Organisationen haben; weist darauf hin, dass Sozialunternehmen häufig zwischen dem traditionellen privaten und dem ...[+++]

14. wijst erop dat sociale ondernemingen belangrijke leveranciers zijn van diensten van algemeen belang; wijst erop dat dit soort ondernemingen veelal voortkomen uit of nauw verbonden zijn met maatschappelijke organisaties, vrijwilligersorganisaties en/of welzijnsverenigingen die mensgerichte diensten leveren die toegesneden zijn op essentiële menselijke behoeften, met name van gebruikers in een kwetsbare positie; wijst erop dat sociale ondernemingen veelal een middenpositie innemen tussen de traditionele particuliere en publieke dienstverleners, met name in het kader van overheidsopdrachten;


14. betont, dass Sozialunternehmen wichtige Dienstleistungen von Allgemeinem Interesse (SDAI) erbringen; weist darauf hin, dass solche Unternehmen häufig ihre Grundlage in Organisationen der Zivilgesellschaft, Freiwilligenorganisationen und/oder Wohltätigkeitsorganisationen haben, die personenbezogene Dienstleistungen anbieten, deren Ziel die Erfüllung grundlegender menschlicher Bedürfnisse ist, insbesondere der Bedürfnisse von Nutzern in gefährdeten Situationen, oder enge Verbindungen zu diesen Organisationen haben; weist darauf hin, dass Sozialunternehmen häufig zwischen dem traditionellen privaten und dem ...[+++]

14. wijst erop dat sociale ondernemingen belangrijke leveranciers zijn van diensten van algemeen belang; wijst erop dat dit soort ondernemingen veelal voortkomen uit of nauw verbonden zijn met maatschappelijke organisaties, vrijwilligersorganisaties en/of welzijnsverenigingen die mensgerichte diensten leveren die toegesneden zijn op essentiële menselijke behoeften, met name van gebruikers in een kwetsbare positie; wijst erop dat sociale ondernemingen veelal een middenpositie innemen tussen de traditionele particuliere en publieke dienstverleners, met name in het kader van overheidsopdrachten;


Die Förderung von öffentlich-privaten Partnerschaften in wesentlichen Dienstleistungssektoren hat gemischte Ergebnisse und häufig negative Auswirkungen für die Armen in Sektoren wie Wasserversorgung und Hygienedienste erbracht.

De bevordering van publiek-private partnerschappen op het gebied van elementaire diensten heeft niet alleen tot positieve resultaten geleid; in sectoren als water en waterzuivering hebben zij vaak negatieve gevolgen gehad voor de arme bevolking.


6. fordert daher, dass sowohl die Ausgewogenheit zwischen öffentlich-rechtlichen und privaten Sendern – in den Mitgliedstaaten, in denen es öffentlich-rechtliche Sender gibt – als auch die Verzahnung des Wettbewerbs- und des Medienrechts gewährleistet werden, um die Medienpluralität zu stärken; betont, dass auch die öffentlich-rechtlichen Sender zunehmend gewinnorientiert handeln, wodurch sich häufig Fragen nach der angemessenen Verwendung der öffentlichen Mittel stellen;

6. verlangt daarom dat het evenwicht tussen openbare en commerciële zenders - in die lidstaten waar openbare zenders bestaan - en de onderlinge verbinding van mededingings- en mediawetgeving gegarandeerd wordt, om de pluriformiteit van de media te bevorderen; benadrukt dat ook openbare mediazenders in toenemende mate gericht zijn op het maken van winst, wat in veel gevallen vragen doet rijzen met betrekking tot het gepaste gebruik van openbare middelen;


So werden öffentliche Dienstleistungen in den Bereichen Abfallwirtschaft, Wasserversorgung oder Energieversorgung immer häufiger öffentlichen, privaten oder gemischtwirtschaftlichen Unternehmen übertragen.

Zo worden overheidsdiensten op het gebied van afvalbeheer of water- en energiedistributie steeds vaker overgelaten aan ondernemingen, waarbij het kan gaan om overheidsbedrijven, particuliere bedrijven of semi-overheidsbedrijven.


Bei den Konzessionen und analogen Formen der öffentlich-privaten Partnerschaften geht es um beträchtliche wirtschaftliche Werte, die häufig die der herkömmlichen öffentlichen Aufträge (11 % des BIP der EU) erreichen.

Met concessieovereenkomsten en dergelijke vormen van publiek-private samenwerking zijn aanzienlijke bedragen gemoeid, die in de buurt komen van die van de traditionele overheidsopdrachten (11% van het BBP van de Unie).


Im Rahmen der immer häufiger anzutreffenden öffentlich-privaten Partnerschaften (PPP--Public Private Partnerships) entstehen neuartige Beziehungen zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor.

Publiek-private samenwerking (PPS) is sterk in opkomst.


w