Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "häufig diesem thema angesprochen " (Duits → Nederlands) :

In Anbetracht der zunehmenden Tendenz zur Dezentralisierung der Zuständigkeit für bestimmte soziale Maßnahmen, d. h. ihre Verlagerung auf eine subnationale Ebene, wird in den NAP häufig das Thema eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den verschiedenen Zuständigkeitsebenen angesprochen.

Gezien de stijgende tendens in de richting van een decentralisatie van bevoegdheden voor bepaalde sociale beleidsmaatregelen naar het subnationale niveau, komt in de NAP's uitvoerig de kwestie aan de orde van het evenwicht tussen de verschillende overheidsniveaus.


In Anbetracht der Tatsache, dass solche Katastrophenin Zukunft noch häufiger auftreten könnten , erstellte die Europäische Kommission im Jahr 2013 ein Grünbuch, um eine Debatte zu diesem Thema in Gang zu setzen.

Gezien dergelijke rampen in de toekomst vaker kunnen voorkomen, heeft de Europese Commissie in 2013 een groenboek gepubliceerd met het oog op het op gang brengen van een debat over deze kwestie.


In allen Mitgliedstaaten gibt es Studien oder Forschungsprogramme zu diesem Thema; häufig sind spezielle Organisationen gegründet worden.

Alle lidstaten beschikken over studies of onderzoeksprogramma's en vaak zijn organisaties speciaal met dit doel opgezet.


Vor diesem Hintergrund möchte die Kommission bei den politischen Entscheidungsträgern, den Unternehmen und den Bürger zu der Bewusstwerdung der strategischen und politischen Bedeutung dieses Themas beitragen, welches zu häufig oft nur Spezialisten vorbehalten sind.

Met dit Groenboek wil de Commissie bijdragen tot de bewustwording van zowel politieke instanties als het bedrijfsleven en de burgers ten aanzien van de strategische en politieke betekenis van deze onderwerpen, die te vaak het domein van specialisten blijven.


Deshalb habe ich das Thema der Überkapazitäten in diesem Jahr bereits zweimal bei Besuchen in China angesprochen.

Daarom ben ik dit jaar al tweemaal in China geweest om het probleem van overcapaciteit aan te pakken.


Der Petitionsausschuss stellt auch fest, dass in Petitionen zu diesem Thema häufig Beschwerde über Umweltverträglichkeitsprüfungen geführt wird, die – sofern sie überhaupt durchgeführt werden – nach Ansicht der Petenten fehlerhaft und parteiisch sind, wobei auch häufig auf systematische Verstöße dagegen hingewiesen wird, die örtliche Bevölkerung anzuhören und ihr den Zugang zu Informationen zu ermöglichen.

Voorts merkt de PETI-commissie op dat de verzoekschriften over dit thema vaak betrekking hebben op milieueffectbeoordelingen die worden beschouwd als zijnde onjuist en bevooroordeeld, als er al sprake van milieueffectbeoordelingen is, en dat in deze verzoekschriften vaak wordt gewezen op het systematische ontbreken van een raadpleging van de lokale bevolking en van toegang tot informatie.


– (PL) In der Debatte um die Kohäsionspolitik möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf einige Punkte lenken, die in Herrn Roszkowskis Bericht zu diesem Thema angesprochen wurden.

– (PL) In het debat over het cohesiebeleid vraag ik uw aandacht voor een aantal punten die de heer Roszkowski in zijn verslag te berde heeft gebracht.


Daher sollten wir uns bei diesem Thema im Interesse der Sicherheit der kleinen Mitbürger – und der Kommissar hat dieses Thema auch ganz bewusst angesprochen – durchaus dafür entscheiden, dass etwas geschieht, dass es rasch geschieht und dass es nicht an der Finanzierung scheitert.

In het belang van de veiligheid van onze jongste burgers – de commissaris noemde dit ook al met name – dienen we dan ook absoluut te besluiten om snel actie te ondernemen en de financiering daarbij geen obstakel te laten zijn.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Frau Kommissarin! Es ist schon viel zu diesem Thema gesagt worden und natürlich bedauern wir – das Wort ist nicht stark genug – die Verwendung von Streumunition, die in einer Reihe von Ländern so schwere Schäden angerichtet hat, und ich möchte Herrn Borrell dafür danken, dass er dieses beunruhigende Thema angesprochen hat.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter, commissaris, er is al veel gezegd over dit onderwerp en natuurlijk verafschuwen – dit woord is nauwelijks sterk genoeg – wij het gebruik van clustermunitie, dat zoveel ernstige schade heeft veroorzaakt in een aantal landen, en ik wil de heer Borrel bedanken voor het aankaarten van deze zorgwekkende kwestie.


Meine Ausführungen zu den Regionen in extremer Randlage und zur Notwendigkeit einer weitgehenden Übereinstimmung zwischen den einzelnen Politiken gelten auch für die am meisten benachteiligten Regionen, seien es nun städtische Regionen, deren Zahl immer größer wird, oder Insel- bzw. Meeresregionen, um auf Herrn Ripoll einzugehen, der mich zu diesem Thema angesprochen hat.

Mijn opmerkingen over de ultraperifere regio's en de noodzaak van een goede cohesie en samenhang tussen de verschillende beleidsvormen geldt ook voor de minst begunstigde regio's. Ik bedoel daarmee niet alleen de steeds talrijker stedelijke gebieden, maar, in antwoord op de vraag van de heer Ripoll, ook de eiland- en kustregio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'häufig diesem thema angesprochen' ->

Date index: 2024-03-20
w