Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gängige Kinderkrankheiten
Häufige Kinderkrankheiten
Schleppende Haltung des Glaserdiamanten
Typische Kinderkrankheiten

Vertaling van "häufig nur schleppend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schleppende Haltung des Glaserdiamanten

slepende stand van de snijdiamant


typische Kinderkrankheiten | gängige Kinderkrankheiten | häufige Kinderkrankheiten

veelvoorkomende kinderziekten


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wird

gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die Umsetzung der Kapitel IV (Internationale Zusammenarbeit) und V (Wiedererlangung von Vermögenswerten) des UNCAC voranzutreiben, um so vor allem die von Drittstaaten erbetene Rechtshilfe wirksamer zu gestalten, wobei insbesondere die nationale Gesetzgebung so ausgelegt werden soll, dass die erbetene Hilfe gewährt werden kann, und in dem ersuchenden Staat Beschlagnahme und Verurteilung zum Zweck der Gewährung der Rechtshilfe getrennt behandelt werden, und ihre Rechtssysteme mit dem erforderlichen Personal und den notwendigen finanziellen Mitteln ausgestattet werden, damit Rechtssachen ordnungsgemäß und schnell bearbeitet werden können; fordert die EU nachdrücklich auf, dieser Angelegenheit, die für in De ...[+++]

46. beveelt de lidstaten aan de uitvoering te verbeteren van de hoofdstukken IV (Internationale Samenwerking) en V (Ontneming van vermogensbestanddelen) van het UNCAC, vooral om de wederzijdse, door derde landen gevraagde rechtshulp efficiënter te maken, met name door een zodanige interpretatie van de nationale wetgeving die de gevraagde hulp vergemakkelijkt en door in de verzoekende staat confiscatie los te koppelen van veroordeling, ten behoeve van de verlening van wederzijdse rechtshulp, en door voldoende personele en financiële middelen voor hun rechtsstelsels ter beschikking te stellen, zodat zij de dossiers correct en snel kunnen behandelen; dringt er bij de EU op aan prioriteit te geven aan deze kwestie die van groot belang is in de ...[+++]


Die bisherige Erfahrung hat gezeigt, dass das reguläre Ermächtigungsverfahren von der Kommission häufig recht schleppend durchgeführt wird.

De ervaring tot dusver is dat de Commissie bij de gewone derogatieprocedure vaak nogal traag te werk gaat.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftlich (PT) Hier haben wir es mit einem klassischen Beispiel für den häufig nur schleppend vorangehenden europäischen Entscheidungsprozess zu tun.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) We hebben hier te maken met een schoolvoorbeeld van de vaak pijnlijke traagheid waarmee op Europees vlak besluiten worden genomen.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), schriftlich (PT) Hier haben wir es mit einem klassischen Beispiel für den häufig nur schleppend vorangehenden europäischen Entscheidungsprozess zu tun.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) We hebben hier te maken met een schoolvoorbeeld van de vaak pijnlijke traagheid waarmee op Europees vlak besluiten worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er war die treibende Kraft für Bemühungen um Frieden, Sicherheit und allgemeinen Wohlstand in einer Region, in der lang anhaltende Konflikte und schleppende Reformen häufig Fortschritte verhindert haben.

Het proces van Barcelona is de voornaamste motor voor het streven naar vrede, veiligheid en gedeelde welvaart in deze regio, die geteisterd wordt door langlopende conflicten en waar moeizame hervormingen de vooruitgang vaak hebben verhinderd.


K. in der Erwägung, dass der Korrespondent der WRD, Dimitri Sawadski, 1999 verschwand und die belarussischen Behörden bei den Ermittlungen offenbar nur schleppend vorankommen; in der Erwägung, dass Weronika Czerkasowa, eine Journalistin der Zeitung „Solidarnosc“, am 20. Oktober 2004 ermordet wurde, und dass Fälle von Gewalt gegen Journalisten immer häufiger vorkommen,

K. overwegende dat in 1999 de correspondent van de WRD Dmitry Zawadzki is verdwenen en dat de Wit-Russische autoriteiten geen haast lijken te maken met het onderzoek; dat op 20 oktober 2004 Weronika Czerkasowa, een journaliste van de krant Solidarność, werd vermoord; dat gevallen van geweld tegen journalisten steeds meer toenemen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'häufig nur schleppend' ->

Date index: 2024-08-16
w