Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gängige Kinderkrankheiten
Häufige Kinderkrankheiten
Typische Kinderkrankheiten

Traduction de «häufig auch anbietern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
typische Kinderkrankheiten | gängige Kinderkrankheiten | häufige Kinderkrankheiten

veelvoorkomende kinderziekten


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Mexiko über die Zusammenarbeit bei der Kontrolle von Grundstoffen und chemischen Stoffen, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse staten betreffende samenwerking inzake de controle op precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wird

gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie wird noch dadurch verstärkt, dass Europa von Anbietern bestimmter kritischer Technologien aus Drittländern, die häufig Ausfuhrbeschränkungen unterliegen, abhängig ist.

De situatie wordt verergerd door de Europese afhankelijkheid van derde landen als toeleveranciers van bepaalde kritieke technologieën, die vaak onderworpen zijn aan exportbeperkingen.


Außerdem umfassen die damit verbundenen Wettbewerbsfragen auch Aspekte des Zugangs zu Inhalten, die häufig unabhängig von den Anbietern von Nutzer-Endeinrichtungen oder vom Abonnement von Telekommunikationsdiensten sein können.

Daarnaast wordt in soortgelijke concurrentiekwesties nu ook rekening gehouden met de toegang tot inhoud, die vaak losstaat van de aanbieders van eindapparatuur of van aanmelding voor telecommunicatiediensten.


Auf dem Gasmarkt kommt es neben Marktkonzentration und Preisregulierung nach wie vor häufig zu Lieferzwängen (bei wenigen Anbietern und geringem Wettbewerb), zudem sind die Gaspreise oft noch an die Ölpreise gebunden[11].

Op de gasmarkt is, afgezien van de problemen van marktconcentratie en tariefregulering, ook het aspect van knelpunten bij de voorziening (met slechts een beperkt aantal leveranciers en weinig mededinging) van belang, terwijl de gasprijzen nog vaak gekoppeld zijn aan de olieprijzen[11].


Auf dem Gasmarkt kommt es neben Marktkonzentration und Preisregulierung nach wie vor häufig zu Lieferzwängen (bei wenigen Anbietern und geringem Wettbewerb), zudem sind die Gaspreise oft noch an die Ölpreise gebunden[11].

Op de gasmarkt is, afgezien van de problemen van marktconcentratie en tariefregulering, ook het aspect van knelpunten bij de voorziening (met slechts een beperkt aantal leveranciers en weinig mededinging) van belang, terwijl de gasprijzen nog vaak gekoppeld zijn aan de olieprijzen[11].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AE. in der Erwägung, dass die Betroffenen aufgrund der äußerst langen Latenzperiode und der mangelnden Kenntnis des medizinischen Personals häufig nicht die angemessene und rechtzeitige Unterstützung von Anbietern von Gesundheitsleistungen erhalten;

AE. overwegende dat slachtoffers door de zeer lange incubatietijd en de gebrekkige kennis van medisch personeel vaak geen tijdige en adequate hulp van zorgverleners krijgen;


AE. in der Erwägung, dass die Betroffenen aufgrund der äußerst langen Latenzperiode und der mangelnden Kenntnis des medizinischen Personals häufig nicht die angemessene und rechtzeitige Unterstützung von Anbietern von Gesundheitsleistungen erhalten;

AE. overwegende dat slachtoffers door de zeer lange incubatietijd en de gebrekkige kennis van medisch personeel vaak geen tijdige en adequate hulp van zorgverleners krijgen;


Außerdem umfassen die damit verbundenen Wettbewerbsfragen auch Aspekte des Zugangs zu Inhalten, die häufig unabhängig von den Anbietern von Nutzer-Endeinrichtungen oder vom Abonnement von Telekommunikationsdiensten sein können.

Daarnaast wordt in soortgelijke concurrentiekwesties nu ook rekening gehouden met de toegang tot inhoud, die vaak losstaat van de aanbieders van eindapparatuur of van aanmelding voor telecommunicatiediensten.


Die schwachen europäischen kommerziellen und institutionellen Märkte, die häufig auch Anbietern aus Übersee offen stehen, machen die Industrie anfällig für jeglichen Marktabschwung.

De zwakke Europese commerciële en institutionele markten, die vaak ook openstaan voor externe aanbieders, maken de sector kwetsbaar voor elke daling van de conjunctuur.


Die schwachen europäischen kommerziellen und institutionellen Märkte, die häufig auch Anbietern aus Übersee offen stehen, machen die Industrie anfällig für jeglichen Marktabschwung.

De zwakke Europese commerciële en institutionele markten, die vaak ook openstaan voor externe aanbieders, maken de sector kwetsbaar voor elke daling van de conjunctuur.


Ferner fehlt es in den ländlichen Gegenden der neuen Mitgliedstaaten häufig an Anbietern von Dienstleistungen.

Een laatste punt van overweging is dat er op het platteland in de nieuwe lidstaten vaak geen dienstverleners zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'häufig auch anbietern' ->

Date index: 2024-12-31
w