Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hätten vielleicht gerne " (Duits → Nederlands) :

Wir hätten vielleicht gerne größere Fortschritte gesehen, als dieser Kompromisstext, über den Sie abstimmen werden, enthält, aber es handelt sich um einen dynamischen Kompromiss, und die Überprüfungsklauseln bedeuten, dass die Rechtsvorschriften sich in den kommenden Jahren noch ändern können.

Het zou gewenst of wenselijk zijn geweest als we veel verder waren gegaan dan het compromis waarover u zich gaat uitspreken, maar het is een dynamisch compromis en de herzieningsclausules houden in dat deze wetgeving de komende jaren nog kan worden gewijzigd.


− (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Vielleicht könnten Sie Herrn Präsident Barroso mitteilen, dass wir ihn bei dieser Diskussion gerne dabei gehabt hätten, denn es handelt sich um die erste Diskussion über die durch den Jahreswachstumsbericht aufgeworfenen Fragen. Und der ist ja sozusagen der Eckpfeiler des von ihm als Ausgang aus der Krise so gepriesenen Europäischen Semesters.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, misschien kan u voorzitter Barroso zeggen dat we hem graag hadden zien deelnemen aan dit debat, want dit is het eerste debat over de inzet van de jaarlijkse groeianalyse, de hoeksteen van dit Europees semester dat hij zo vurig wenste en dat hij beschouwt als een cruciaal onderdeel om de Europese Unie uit de crisis te helpen.


So hätten viele von uns gerne eine Einfrierung, oder in unseren wildesten Träumen vielleicht sogar eine Reduzierung des Haushaltsplans der EU gesehen, denn je weniger Geld von der EU ausgegeben wird, umso weniger mischt sie sich in das Leben der einfachen Bürgerinnen und Bürger ein.

Many of us would have liked to have seen a freeze – or perhaps in our wildest optimism a reduction – in the EU budget because the less money that the EU spends, the less it interferes in the lives of ordinary citizens.


Wir haben ein Tabu gebrochen, sagte Herr Lisi, und vielleicht wären wir gern weiter gegangen und hätten mehr gemeinsam gemacht. Und sicherlich wird es in den nächsten Jahren Änderungen zu diesen beiden Verordnungen, zu diesem Gesetzespaket geben, um es zu vervollkommnen.

Wij hebben een taboe doorbroken, zei de heer Lisi en mogelijk hadden wij nog verder willen gaan en nog meer gemeenschappelijk willen doen. Dit wetgevingspakket zal in de komende jaren ongetwijfeld nog worden aangepast om de verordeningen te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hätten vielleicht gerne' ->

Date index: 2025-04-07
w