Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hätten beispielsweise frankreich » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage der vorliegenden Daten lässt sich allerdings feststellen, dass beispielsweise Personen, die sich illegal in Deutschland aufhalten, in zahlreichen Fällen vorher einen Asylantrag in Österreich oder Schweden gestellt hatten, und dass illegal in Frankreich aufhältige Personen häufig vorher einen Asylantrag im Vereinigten Königreich oder in Italien gestellt hatten.

Op basis van de beschikbare gegevens kan echter bijvoorbeeld worden vastgesteld dat personen die werden aangehouden wanneer zij illegaal in Duitsland verbleven, dikwijls voordien in Oostenrijk of Zweden om asiel hadden verzocht en dat personen die werden aangehouden omdat zij illegaal in Frankrijk verbleven, dikwijls voordien in het Verenigd Koninkrijk of in Italië om asiel hadden verzocht.


Hätten beispielsweise Frankreich und Deutschland in den Jahren 2001 und 2002 keine expansive Politik betrieben und statt dessen ihre Haushalte konsolidiert, wären ihre Defizite nicht so hoch ausgefallen und der Rat hätte sich nicht veranlasst gesehen, sich über die Empfehlungen der Kommission hinwegzusetzen und das Defizitverfahren auszusetzen.

Wanneer Frankrijk en Duitsland bijvoorbeeld in 2001 en 2002 geen op groei gericht beleid hadden gevoerd, maar hun begrotingen zouden hebben geconsolideerd, zouden hun tekorten niet zo hoog zijn opgelopen en zou de Raad geen aanleiding hebben gehad om voorbij te gaan aan de aanbevelingen van de Commissie en de procedure bij buitensporige tekorten opzij te zetten.


Italien und Frankreich – und Portugal – hatten beispielsweise einseitige Maßnahmen ergriffen, um die Einfuhr betroffener Tiere zu verhindern.

Ik noem de voorbeelden Italië en Frankrijk – en Portugal – die unilaterale maatregelen hebben genomen om de invoer van besmette dieren te verhinderen.


Auf der Grundlage der vorliegenden Daten lässt sich allerdings feststellen, dass beispielsweise Personen, die sich illegal in Deutschland aufhalten, in zahlreichen Fällen vorher einen Asylantrag in Österreich oder Schweden gestellt hatten, und dass illegal in Frankreich aufhältige Personen häufig vorher einen Asylantrag im Vereinigten Königreich oder in Italien gestellt hatten.

Op basis van de beschikbare gegevens kan echter bijvoorbeeld worden vastgesteld dat personen die werden aangehouden wanneer zij illegaal in Duitsland verbleven, dikwijls voordien in Oostenrijk of Zweden om asiel hadden verzocht en dat personen die werden aangehouden omdat zij illegaal in Frankrijk verbleven, dikwijls voordien in het Verenigd Koninkrijk of in Italië om asiel hadden verzocht.


Finnland und Frankreich beispielsweise hatten nationale Konzepte und Verpflichtungszusagen, die ehrgeiziger als die der EU waren, doch 2007 senkten sie ihre Ziele, um sich dem Zeitplan der EU anzupassen.

Finland en Frankrijk hadden voorheen bijvoorbeeld een nationaal beleid en bijbehorende toezeggingen die ambitieuzer waren dan die van de Europese Unie, maar in 2007 hebben zij hun doelstellingen verlaagd om ze op één lijn te brengen met de agenda van de Europese Unie.


Wenn uns das rechtzeitig gelungen wäre und die Abgrenzung der Zuständigkeiten beispielsweise so geregelt wäre, wie sie im Verfassungsvertragsentwurf vorhanden ist, dann hätten die Menschen in den Niederlanden und Frankreich nicht abgelehnt.

Als we daar op tijd in waren geslaagd en de afbakening van bevoegdheden nu zou zijn zoals in het Constitutioneel Verdrag beschreven staat, zouden de Nederlanders en de Fransen het verdrag niet hebben verworpen.


– (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich war deshalb so erfreut über Ihren Beitrag, weil Sie den Mut hatten, die Mitgliedstaaten, in denen die Beteiligung der Frauen an der Politik ein Erfolg ist, wie beispielsweise Finnland, Frankreich und Schweden, aber auch die Mitgliedstaaten zu nennen, in denen dies nicht der Fall ist, wie beispielsweise in meinem Land und auch in Griechenland, das Sie vergessen haben zu erwähnen.

- Voorzitter, mevrouw de commissaris, de reden waarom ik zo blij was met uw tussenkomst was dat u het aangedurfd hebt om de lidstaten te noemen waar de politieke vertegenwoordiging van vrouwen een succes is, zoals bijvoorbeeld Finland, Frankrijk en Zweden, maar ook dat u het aangedurfd hebt die lidstaten te noemen waar het niet zo goed gaat, zoals bijvoorbeeld mijn eigen land, en bijvoorbeeld ook Griekenland dat u vergeten bent te noemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hätten beispielsweise frankreich' ->

Date index: 2025-01-26
w