Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hätte unsere fraktion sehr gerne » (Allemand → Néerlandais) :

– (FI) Herr Präsident, wie Herr Kastler bereits sagte, hätte unsere Fraktion sehr gerne gesondert über diesen Punkt bezüglich religiöser Minderheiten abgestimmt, aber leider hat die Mehrheit des Parlaments dem nicht zugestimmt.

(FI) Mijnheer de Voorzitter, zoals de heer Kastler zojuist zei, had onze fractie heel graag apart willen stemmen over dit punt met betrekking tot religieuze minderheden, maar helaas was de meerderheid in het Parlement het daar niet mee eens.


Ich hätte gerne, dass unsere Union stärker wird, und deshalb müssen wir auch den Binnenmarkt stärken.

Onze Unie moet ook sterker worden en daarvoor hebben we een sterkere interne markt nodig.


Zweitens hatte unsere Fraktion gestern eine Videokonferenz mit Dr. Ayman Nour, einem der führenden Oppositionspolitiker in Ägypten, und es bestehen eine Reihe von Bedenken.

Tweede punt: we hebben gisteren een video gesprek gevoerd met de heer Ayman Nour, een van de belangrijkste oppositieleiders in Egypte, en we hebben nog een aantal twijfels.


Ich kann Ihnen versichern, dass ich und meine Fraktion sehr gerne einen Bezug zum Achten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung gesehen hätten, das in Ihrem Vorschlag nicht erwähnt wird.

Ik kan u verzekeren dat mijn fractie en ikzelf een verwijzing naar het achtste EU-kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling zeer op prijs hadden gesteld, maar deze is komt helaas in uw voorstel niet voor.


Natürlich hätte unsere Fraktion gewisse Aspekte stärker betont.

Natuurlijk zou onze fractie een aantal punten meer hebben benadrukt.


Wie die Schattenberichterstatter der anderen Fraktionen habe auch ich meine Unterschrift im Namen der GUE/NGL-Fraktion sehr gern unter das Dokument gesetzt.

Net als de schaduwrapporteurs van de andere fracties heb ook ik met genoegen mijn handtekening gezet namens de GUE/NGL.


Bei zwei Projekten (Stassfurt, Zeitz) mußte Starpipe Henss schriftlich versprechen, kein Angebot unterhalb eines bestimmten Preises abzugeben (Anhänge 86, 87). Im Fall Erfurt-Tiergarten mußte Løgstør auf Betreiben von Henss sein Angebot zurückziehen und sich entschuldigen (Anhänge 92, 93). Nachdem Tarco nach Ansicht von Henss den "Euro-Preis" unterboten und ein von Henss beanspruchtes Projekt (Straubing) versprochen erhalten hatte, reagierte der Geschäftsführer von Henss Rosenheim "in sehr unkontrollierter Weise und verlangte ...[+++]

Zo bijvoorbeeld diende Starpipe Henss schriftelijk te beloven dat zij voor twee projecten (Stassfurt, Zeitz) niet onder een bepaalde prijs zou bieden (bijlagen 86 en 87); in het geval van Erfurt-Tiergarten, diende Løgstør (op aandringen van Henss) haar offerte in te trekken en excuses te geven (bijlagen 92 en 93); in een ander voorbeeld waar Tarco naar het oordeel van Henss onder het "Euro-lijsttarief" had geboden en zo een project (Straubing) had verworven dat Henss had opgeëist, heeft de algemeen directeur van Henss Rosenheim "op een onbehouwen wijze gereageerd en geëist dat ik ons aanbod intrek" (bijlagen 88 en 89).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hätte unsere fraktion sehr gerne' ->

Date index: 2021-03-15
w