Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stattfinden

Vertaling van "hätte stattfinden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings geht aus dem Beweismaterial lediglich hervor, dass von 13 Geschäftsvorgängen mit Landnutzungsrechten, die die in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller betrafen, nur in sechs Fällen ein Ausschreibungsverfahren oder eine Versteigerung hätte stattfinden sollen.

Echter, deze informatie toont alleen aan dat van de dertien transacties in verband met grondgebruiksrechten waarbij producenten-exporteurs in de steekproef betrokken waren, er slechts zes plaatsvonden via een biedings- of veilingsproces.


Die klagende Partei führt in einem ersten Klagegrund einen Verstoss gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung an, insbesondere Artikel 6 § 1 VII Absatz 2 Buchstabe d) und § 3 und Artikel 92bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, die Verpflichtung zur föderalen Loyalität und den Grundsatz der Verhältnismässigkeit, indem das Dekret der Flämischen Region vom 23. Dezember 2010 « zur Abänderung des Elektrizitätsdekrets vom 17. Juli 2000 und des Energiedekrets vom 8. Mai 2009, was die Vermeidung von Einspeisungstarifen für aus erneuerbaren Energiequellen und durch hochwertige Kraft-Wärme-Kopplung erzeugte Elektrizität betrifft » (nachstehend: das Dekret vom 23. Dezember 2010) eine Tarifmassnahme darstelle, währ ...[+++]

De verzoekende partij voert in een eerste middel de schending aan van de bevoegdheidverdelende regels, inzonderheid artikel 6, § 1, VII, tweede lid, d), en § 3, en artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de federale loyauteitsplicht en het evenredigheidsbeginsel, doordat het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 december 2010 « houdende wijziging van het Elektriciteitsdecreet van 17 juli 2000 en het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat betreft het vermijden van injectietarieven voor elektriciteit geproduceerd door middel van hernieuwbare energiebronnen en kwalitatieve warmte-krachtkoppeling » (hierna : het decreet van 23 december 2010) een tariefmaatregel uitmaakt, terwijl het bepalen van de ta ...[+++]


Wenn zweitens die Drittgläubiger sich wirklich einem Verkauf mit negativem Preis widersetzt hätten, hätte die „Sernam SA“ immer noch ein Kollektivverfahren einleiten können, in dessen Rahmen der Verkauf der Aktiva hätte stattfinden können.

Ten tweede had Sernam SA, indien de derdeschuldeisers werkelijk bezwaar hadden gemaakt tegen een verkoop tegen een negatieve prijs, kunnen worden onderworpen aan een collectieve procedure, zodat de verkoop van de activa in het kader van deze procedure plaats had kunnen vinden.


F. in der Erwägung, dass die Steinigung, die am 9. Juli 2010 hätte stattfinden sollen, von den iranischen Behörden aufgrund des internationalen Drucks „aus humanitären Gründen“ ausgesetzt wurde,

F. overwegende dat de steniging die op 9 juli 2010 zou plaatsvinden, na internationale pressie door de Iraanse autoriteiten „om humanitaire redenen” is opgeschort,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass die Steinigung, die am 9. Juli 2010 hätte stattfinden sollen, von den iranischen Behörden aufgrund des internationalen Drucks „aus humanitären Gründen“ ausgesetzt wurde,

F. overwegende dat de steniging die op 9 juli 2010 zou plaatsvinden, na internationale pressie door de Iraanse autoriteiten "om humanitaire redenen" is opgeschort,


Die erste Absichtserklärung 2006 wurde zu spät veröffentlicht, als dass eine effektive Konsultation vor der Fischereiratstagung im Dezember hätte stattfinden können.

In 2006 vond de bekendmaking van de eerste beleidsverklaring te laat in het jaar plaats om nog een doeltreffend raadplegingsproces op te zetten vóór de Raad van december.


In Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer den verspäteten Charakter der Volksbefragung beklagen, die 1994 hätte stattfinden sollen, oder aber vor Abschluss des Vertrags, der die Wallonische Region gegenüber der SAB und TNT verpflichtet;

Overwegende dat bepaalde reclamanten het laattijdige karakter aan de kaak stellen van de volksraadpleging die in 1994 had moeten gebeuren, voor de het Waalse Gewest een overeenkomst sloot met de SAB en TNT;


10. begrüßt die vor Kurzem erfolgte zweite Runde von Familienbesuchen, die ursprünglich Anfang November 2000 hätte stattfinden sollen, und fordert die Demokratische Volksrepublik Korea auf, mit der Republik Korea zusammenzuarbeiten, so dass ein kontrollierter Reiseverkehr für Verwandtenbesuche im jeweils anderen Teil des Landes in angemessener Frist eingerichtet werden kann;

10. is verheugd over de recente tweede ronde van familiebezoeken, die oorspronkelijk begin november 2000 had moeten plaatsvinden, en moedigt Noord-Korea aan om met Zuid-Korea samen te werken zodat binnen een redelijke termijn een gecontroleerd reisverkeer tot stand kan worden gebracht voor familiebezoek in het andere deel van het land;


10. begrüßt die vor Kurzem erfolgte zweite Runde von Familienbesuchen, die ursprünglich Anfang November 2000 hätte stattfinden sollen, und fordert die DVRK auf, mit der Republik Korea zusammenzuarbeiten, so dass ein kontrollierter Reiseverkehr für Verwandtenbesuche im jeweils anderen Teil des Landes in angemessener Frist eingerichtet werden kann;

10. is verheugd over de recente tweede ronde van familiebezoeken, die oorspronkelijk begin november 2000 had moeten plaatsvinden, en moedigt Noord-Korea aan om met Zuid-Korea samen te werken zodat binnen een redelijke termijn een gecontroleerd reisverkeer tot stand kan worden gebracht voor familiebezoek in het andere deel van het land;


In diesem Zusammenhang muß jedoch in Erinnerung gerufen werden, daß die vom BSEUntersuchungsausschuß festgestellte Instrumentalisierung der wissenschaftlichen Ausschüsse durch die Kommission so nicht hätte stattfinden können, wenn Mitglieder des EP präsent gewesen wären.

In dit verband zij echter in herinnering gebracht, dat de door de Enquêtecommissie BSE vastgestelde instrumentalisering van de wetenschappelijke comités door de Commissie, wanneer leden van het EP aanwezig waren geweest, zo niet had kunnen plaatsvinden.




Anderen hebben gezocht naar : stattfinden     hätte stattfinden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hätte stattfinden' ->

Date index: 2021-06-26
w