Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hätte keine positive » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat bedauert es, dass die Kommission noch immer keine alle Bereiche umfassende Zuverlässigkeitserklärung betreffend die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge erhalten konnte, ausgenommen die positive Beurteilung in Bezug auf die Einnahmen, die Mittelbindungen und die Verwaltungsausgaben; er bedauert es, dass andere Bereiche nicht in dieser positiven Weise beurteilt werden konnten, wie er sich dies im Rahmen des vorigen Haushaltsjahres gewünscht hatte ...[+++]

De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zoals hij tijdens het vorige begrotingsjaar heeft gewenst, en hij vindt deze situatie onbevredigend.


Obwohl diese Option dürfte sowohl für die Bürger als auch für die Automobilindustrie und den Kraftfahrzeughandel einige positive wirtschaftliche Auswirkungen haben könnte, ließe es aber die meisten der bestehenden Hindernisse im Binnenmarkt unangetastet und hätte keine positiven Auswirkungen auf die Umwelt in welcher Weise auch immer.

Hoewel deze optie naar verwachting enkele positieve economische gevolgen zou kunnen hebben voor de burgers, de auto-industrie en de autohandel, laat zij de meeste bestaande obstakels op de interne markt onverlet en heeft zij geen positieve gevolgen voor het milieu.


Bei der Bewertung sollten etwaige positive Auswirkungen auf die Wirtschaft der Region, in welcher sich der Flughafen befindet, keine Rolle spielen, da das Gericht klargestellt hat, dass die relevante Frage für die Anwendung des Grundsatzes des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten darin besteht, „ob ein privater Gesellschafter in einer vergleichbaren Lage unter Zugrundelegung der Rentabilitätsaussichten und unabhängig von allen sozialen oder regionalpolitischen Überlegungen und Erwägungen einer sektorbezogenen Politik ...[+++]

Daarbij mogen eventuele positieve effecten op de economie van de regio waar de luchthaven is gevestigd geen rol spelen, omdat het Hof van Justitie duidelijk heeft gemaakt dat de relevante vraag voor de toepassing van het beginsel van de marktdeelnemer in een markteconomie is „of een particuliere aandeelhouder in gelijkaardige omstandigheden, op grond van de te verwachten rentabiliteit en afgezien van elke overweging van sociale aard of van regionaal of sectoraal beleid, een dergelijke kapitaalinbreng zou hebben gedaan” (51).


Ein solcher Schritt hätte keine positive Auswirkung auf die Beziehungen zwischen der EU und Island.

Zo’n stap zou geen positief effect hebben op de betrekkingen met de EU.


Obwohl dies zu einer deutlichen Verbesserung der Situation geführt hat, hatte es ihn Ihrem Fall leider keine positive Auswirkung.

Dat heeft tot een aanzienlijke verbetering van de situatie geleid, maar voor u heeft dat helaas geen positief effect gehad.


Obwohl diese Option dürfte sowohl für die Bürger als auch für die Automobilindustrie und den Kraftfahrzeughandel einige positive wirtschaftliche Auswirkungen haben könnte, ließe es aber die meisten der bestehenden Hindernisse im Binnenmarkt unangetastet und hätte keine positiven Auswirkungen auf die Umwelt in welcher Weise auch immer.

Hoewel deze optie naar verwachting enkele positieve economische gevolgen zou kunnen hebben voor de burgers, de auto-industrie en de autohandel, laat zij de meeste bestaande obstakels op de interne markt onverlet en heeft zij geen positieve gevolgen voor het milieu.


Angesichts der äußerst schwachen Position, die sie nach der zweiten Lesung im Parlament hatte, hatte sie jedoch keine Möglichkeit, das einzig sinnvolle Ziel zu erreichen, das heißt den Umweltartikel 175 als alleinige Rechtsgrundlage anzunehmen.

Gezien de zeer zwakke positie die zij innam na de tweede lezing in het Parlement, was het echter niet mogelijk om het enige redelijke te bereiken, dat wil zeggen om het milieuartikel 175 als enige rechtsgrondslag te gebruiken.


F. in der Erwägung, dass die Erzeugung von Körnerleguminosen für die Viehzucht in der Europäischen Union nicht nur positive und nachhaltige wirtschaftliche, ökologische und soziale Auswirkungen hätte, sondern dass sie es auch ermöglichen könnte, die Produktion von traditionellen Lebensmitteln mit Ursprungsbezeichnung und von biologischen Lebensmitteln zu verbessern und zu steigern, bei denen kein Überschuss besteht und die starke ...[+++]

F. overwegende dat de productie van gedroogde peulvruchten ten behoeve van de veehouderij in de Europese Unie niet alleen positieve en duurzame economische, ecologische en sociale effecten zou hebben, maar ook het verbeteren en opvoeren mogelijk kan maken van de productie van traditionele voedingsmiddelen met oorsprongaanduiding en biologische voedingsmiddelen waarvan geen overschot bestaat en die van groot belang zijn voor de voedselveiligheid, hetgeen betekent dat een gewas wordt geteeld in overeenstemming met een multifunctioneel landbouwmodel,


F. in der Erwägung, dass die Erzeugung von Körnerleguminosen für die Viehzucht in der Europäischen Union nicht nur positive und nachhaltige wirtschaftliche, ökologische und soziale Auswirkungen hätte, sondern dass sie es auch ermöglichen könnte, die Produktion von traditionellen Lebensmitteln mit Ursprungsbezeichnung und von biologischen Lebensmitteln zu verbessern und zu steigern, bei denen kein Überschuss besteht und die starke A ...[+++]

F. overwegende dat de productie van gedroogde peulvruchten ten behoeve van de veehouderij in de Europese Unie niet alleen positieve en duurzame economische, ecologische en sociale effecten zou hebben, maar ook het verbeteren en opvoeren mogelijk kan maken van de productie van traditionele voedingsmiddelen met oorsprongaanduiding en biologische voedingsmiddelen waarvan geen overschot bestaat en die van groot belang zijn voor de voedselveiligheid, hetgeen betekent dat een gewas wordt geteeld in overeenstemming met een multifunctioneel landbouwmodel,


Der Rat bedauert es, dass die Kommission noch immer keine alle Bereiche umfassende Zuverlässigkeitserklärung betreffend die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge erhalten konnte, ausgenommen die positive Beurteilung in Bezug auf die Einnahmen, die Mittelbindungen und die Verwaltungsausgaben; er bedauert es, dass andere Bereiche nicht in dieser positiven Weise beurteilt werden konnten, wie er sich dies im Rahmen des vorigen Haushaltsjahres gewünscht hatte ...[+++]

De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zoals hij tijdens het vorige begrotingsjaar heeft gewenst, en hij vindt deze situatie onbevredigend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hätte keine positive' ->

Date index: 2024-03-18
w