Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hätte bis ende 2004 abgeschlossen " (Duits → Nederlands) :

Die Qualität der öffentlichen Finanzen dürfte sich aufgrund einer umfassenden Finanzreform, die bis Ende 2004 abgeschlossen werden soll, verbessern.

Tegen eind 2004 zouden grondige budgettaire hervormingen moeten zijn doorgevoerd, die in een verbetering van de kwaliteit van de openbare financiën zouden moeten resulteren.


Die Abschlussbewertung des Aktionsplans soll bis Ende 2004 abgeschlossen sein.

De eindevaluatie van het actieplan zal tegen het einde van 2004 zijn voltooid.


Bei Bulgarien und Rumänien stellte sich die Situation in Bezug auf das EDIS Ende 2004 wie folgt dar: Sowohl Bulgarien als auch Rumänien haben Phase 1 (Defizitbewertung) abgeschlossen und Phase 2 (Defizitbehebung) eingeleitet. Der Übergang zum EDIS soll in der ersten Jahreshälfte 2006 erfolgen.

Voor Bulgarije en Roemenië was de stand van zaken eind 2004 als volgt: zowel Bulgarije als Roemenië had fase 1 (inventarisatie van tekortkomingen) voltooid en was voortgegaan met fase 2 (aanpakken van tekortkomingen), teneinde in de eerste helft van 2006 naar EDIS te kunnen overschakelen.


Bis Ende 2004 wurden Verträge mit dem UNDP und dem British Council im Wert von insgesamt 10,3 Mio. € abgeschlossen.

Tegen eind 2004 waren contracten ondertekend met de UNDP en de British Council voor een totaal bedrag van 10,3 miljoen euro.


V - Klausel der Unwirksamkeit der Verlängerung der Vorteile für die Verträge ab dem 1. November 2015 Art. 16 - Artikel 145 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch das Haushaltsdekret vom 17. Dezember 2015, wird wie folgt abgeändert: 1° der einzige Absatz wird durch Folgendes ersetzt: "Jede ab dem 1. November 2015 vorgenommene oder abgeschlossene Handlung, die zum Zweck oder zur Folge hätte, die Dauer zu verlängern, ...[+++]

V. - Niet-tegenwerpbaarheidsclausule voor de verlenging van de voordelen voor de contracten vanaf 1 november 2015 Art. 16. In artikel 145 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij het begrotingsdecreet van 17 december 2015, worden volgende wijzigingen ingevoerd : 1° het enig lid wordt vervangen als volgt: « Elke handeling gesteld of gesloten vanaf 1 november 2015, die tot doel of tot gevolg heeft de verlenging ...[+++]


2° Artikel 145 wird durch einen zweiten Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Jede ab dem 1. Januar 2016 vorgenommene oder abgeschlossene Handlung, die zum Zweck oder zur Folge hätte, die Dauer zu verlängern, während deren die Steuerermäßigungen oder Steuergutschriften nach den Artikeln 145/37 bis 145/46, so wie sie am 1. Januar 2016 bestehen, gewährt werden können, im Verhältnis zur Dauer, die für den Anspruch dieser Steuererm ...[+++]

2° artikel 145 wordt aangevuld met een tweede lid luidend als volgt: « Onverminderd lid 1 kan elke handeling gesteld of gesloten vanaf 1 januari 2016, die tot doel of tot gevolg heeft de verlenging van de duur waarin de belastingverminderingen of -kredieten bedoeld in de artikelen 145/37 tot 145/46 zoals ze bestaan op 1 januari 2016, kunnen verkregen worden in verhouding tot de contractuele voorziene duur voor het voordeel van deze verminderingen en belastingkredieten, zoals opgesteld op 1 januari 2016, wordt niet tegengeworpen aan he ...[+++]


Davon hätten 63 bis zum 1. Juni 2005 umgesetzt werden sollen, lediglich 13 sind aber von allen Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt worden. Die Umsetzung der Biokraftstoff-Richtlinie hätte bis Ende 2004 abgeschlossen werden müssen, folgende Mitgliedstaaten haben jedoch die Kommission noch nicht über ihre Rechtsvorschriften zur Durchführung der Richtlinie in Kenntnis gesetzt: Estland, Griechenland, Italien, Zypern, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Slowenien und die Slowakei.

De richtlijn biobrandstoffen had eind 2004 ten uitvoer gelegd moeten zijn, maar de volgende lidstaten hebben de Commissie nog niet in kennis gesteld van de wetgeving waarmee zij uitvoering geven aan deze richtlijn: Estland, Griekenland, Italië, Cyprus, Luxemburg, Nederland, Portugal, Slovenië en Slowakije.


Die Verhandlungen wurden Ende 2004 abgeschlossen und das Parlament erteilte seine Zustimmung zum Beitritt Bulgariens und Rumäniens, woraufhin im April der Beitrittsvertrag unterzeichnet wurde.

Eind 2004 zijn de onderhandelingen afgerond en heeft het Parlement ingestemd met de toetreding van Bulgarije en Roemenië. Vervolgens werd in april het toetredingsverdrag ondertekend.


die Tragweite der Umsetzung der Normen für die interne Kontrolle ist insofern begrenzt, als ihre Anwendung in den Delegationen an den Dekonzentrationsprozess gekoppelt ist, der erst Ende 2004 abgeschlossen sein sollte;

het bereik van de invoering van de interne-controlenormen is beperkt aangezien zij pas na het eind 2004 af te ronden decentralisatieproces bij de delegaties zullen worden toegepast;


Da die Entwicklungsphase erst nach Ende 2008 abgeschlossen sein würde, hielt des die Union im Jahr 2007 für unnötig, das Bestehen des gemeinsamen Unternehmens zu verlängern, weil die im Jahr 2004 gegründete GNSS-Aufsichtsbehörde in der Lage war, die entsprechenden Aufgaben wahrzunehmen.

Aangezien de ontwikkelingsfase niet voor eind 2008 zal zijn afgerond, vond de Unie het in 2007 niet nodig de gemeenschappelijke onderneming te verlengen omdat de in 2004 opgerichte GNSS-toezichtautoriteit de vereiste taken kon overnemen.




Anderen hebben gezocht naar : bis ende     ende 2004 abgeschlossen     soll bis ende     das edis ende     edis ende     abgeschlossen     mio € abgeschlossen     zur folge hätte     gewährt werden     november     vorgenommene oder abgeschlossene     januar     verhandlungen wurden ende     wurden ende     der erst ende     erst ende     erst nach ende     jahr     ende 2008 abgeschlossen     hätte bis ende 2004 abgeschlossen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hätte bis ende 2004 abgeschlossen' ->

Date index: 2025-02-16
w