Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nämlichkeitsmaßnahme
Ordnungsgemäß getroffene Entscheidung
Von den Zollbehörden getroffene Feststellungen
Zur Naemlichkeitssicherung getroffene Massnahmen

Traduction de «härtesten getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

regelmatige beslissing




von den Zollbehörden getroffene Feststellungen

door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen


Nämlichkeitsmaßnahme | zur Naemlichkeitssicherung getroffene Massnahmen

identificatiemaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am härtesten getroffen hat der Anstieg der Arbeitslosigkeit junge Menschen, Migrantinnen und Migranten und gering Qualifizierte, die häufig auf befristete und schlecht bezahlte Jobs angewiesen sind, und deren Lebensbedingungen sich daher zunehmend verschlechtern.

Onder jongeren, migranten en laaggeschoolden, die dikwijls aangewezen zijn op tijdelijk en laagbetaald werk, is de werkloosheid het sterkst toegenomen en zij zijn daarom blootgesteld aan een verslechtering van hun levensomstandigheden.


Ein entscheidender Teil einer abgestimmten EU-Reaktion auf den wirtschaftlichen Abschwung muss in einem intensiveren Zusammengehen mit unseren internationalen Partnern und mit internationalen Organisationen liegen, um bei der Bewältigung der Herausforderungen im In- und Ausland und auch in den Entwicklungsländern, die mit am härtesten getroffen werden, zusammenzuarbeiten.

Daarom moet elk gecoördineerd antwoord van de EU op de economische baisse voor een belangrijk deel tot stand komen via meer afspraken en samenwerking met onze internationale partners om de problemen in binnen- en buitenland, inclusief in de ontwikkelingslanden, die tot de hardst getroffenen zullen behoren, aan te pakken.


Besonders ausgeprägt ist dies in den Ländern, die von der Krise am härtesten getroffen wurden.

Dat is meer uitgesproken in de landen die het hardst door de crisis zijn getroffen.


80. stellt fest, dass der Arbeitsmarkt der EU infolge der gegenwärtigen Krise auch langfristig uneinheitlich bleiben könnte, wobei sich die hochqualifizierte Arbeit in den Mitgliedstaaten mit ausgeglichener Leistungsbilanz konzentriert und hohe Arbeitslosenquoten und ein Mangel an wettbewerbsfähiger Arbeit in jenen Mitgliedstaaten anzutreffen sind, die von der Krise am härtesten getroffen und auch am stärksten verschuldet sind;

80. merkt op dat de arbeidsmarkt van de EU als gevolg van de huidige crisis op lange termijn gefragmenteerd zou kunnen blijven, met enerzijds een concentratie van hooggekwalificeerde werknemers in lidstaten met evenwichtige lopende rekeningen, en anderzijds hoge werkloosheidspercentages en onvoldoende competitieve werknemers in de lidstaten die door de crisis het hardst worden getroffen en die eveneens de meeste schulden hebben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. stellt fest, dass der Arbeitsmarkt der EU infolge der gegenwärtigen Krise auch langfristig uneinheitlich bleiben könnte, wobei sich die hochqualifizierte Arbeit in den Mitgliedstaaten mit ausgeglichener Leistungsbilanz konzentriert und hohe Arbeitslosenquoten und ein Mangel an wettbewerbsfähiger Arbeit in jenen Mitgliedstaaten anzutreffen sind, die von der Krise am härtesten getroffen und auch am stärksten verschuldet sind;

80. merkt op dat de arbeidsmarkt van de EU als gevolg van de huidige crisis op lange termijn gefragmenteerd zou kunnen blijven, met enerzijds een concentratie van hooggekwalificeerde werknemers in lidstaten met evenwichtige lopende rekeningen, en anderzijds hoge werkloosheidspercentages en onvoldoende competitieve werknemers in de lidstaten die door de crisis het hardst worden getroffen en die eveneens de meeste schulden hebben;


14. weist darauf hin, dass die KMU, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft darstellen, vom derzeitigen Wirtschaftsabschwung besonders hart getroffen sind; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kreditverknappung die KMU am härtesten getroffen hat, da sie jenen Teil der Wirtschaft darstellen, der sich am meisten auf kurzfristig verfügbares Kapital verlässt, das normalerweise in Form von Krediten bereitgestellt wird; unterstreicht, dass das fehlende Kapital im Zusammenwirken mit einem allgemeinen Rückgang der Nachfrage die KMU dazu zwingt, an allen Fronten den Rückzug anzutreten; weist ferner darauf hin, dass die derzeitige Notl ...[+++]

14. wijst erop dat het MKB, dat de hoeksteen van de Europese economie vormt, door de economische teruggang van het ogenblik bijzonder hard getroffen worden; stelt met nadruk dat de verschraling van de kredietverlening het hardst het MKB treft, als onderdeel van de economie dat het meest op werkkapitaal op korte termijn aangewezen is, over het algemeen in de vorm van krediet verkregen; wijst erop dat het gebrek aan kapitaal, samen met een algemene inzinking van de vraag, het MKB dwingt om zich op alle fronten terug te trekken; wijst erop dat de huidige moeilijkheden van het MKB aangezien het de voornaamste bijdrage tot het BBP levert e ...[+++]


14. weist darauf hin, dass die KMU, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft darstellen, vom derzeitigen Wirtschaftsabschwung besonders hart getroffen sind; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kreditverknappung die KMU am härtesten getroffen hat, da sie jenen Teil der Wirtschaft darstellen, der sich am meisten auf kurzfristig verfügbares Kapital verlässt, das normalerweise in Form von Krediten bereitgestellt wird; unterstreicht, dass das fehlende Kapital im Zusammenwirken mit einem allgemeinen Rückgang der Nachfrage die KMU dazu zwingt, an allen Fronten den Rückzug anzutreten; weist ferner darauf hin, dass die derzeitige Notl ...[+++]

14. wijst erop dat het MKB, dat de hoeksteen van de Europese economie vormt, door de economische teruggang van het ogenblik bijzonder hard getroffen worden; stelt met nadruk dat de verschraling van de kredietverlening het hardst het MKB treft, als onderdeel van de economie dat het meest op werkkapitaal op korte termijn aangewezen is, over het algemeen in de vorm van krediet verkregen; wijst erop dat het gebrek aan kapitaal, samen met een algemene inzinking van de vraag, het MKB dwingt om zich op alle fronten terug te trekken; wijst erop dat de huidige moeilijkheden van het MKB aangezien het de voornaamste bijdrage tot het BBP levert e ...[+++]


14. weist darauf hin, dass die KMU, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft darstellen, vom derzeitigen Wirtschaftsabschwung besonders hart getroffen sind; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kreditverknappung die KMU am härtesten getroffen hat, da sie jenen Teil der Wirtschaft darstellen, der sich am meisten auf kurzfristig verfügbares Kapital verlässt, das normalerweise in Form von Krediten bereitgestellt wird; unterstreicht, dass das fehlende Kapital im Zusammenwirken mit einem allgemeinen Rückgang der Nachfrage die KMU dazu zwingt, an allen Fronten den Rückzug anzutreten; weist ferner darauf hin, dass die derzeitige Notl ...[+++]

14. wijst erop dat het MKB, dat de hoeksteen van de Europese economie vormt, door de economische teruggang van het ogenblik bijzonder hard getroffen worden; stelt met nadruk dat de verschraling van de kredietverlening het hardst het MKB treft, als onderdeel van de economie dat het meest op werkkapitaal op korte termijn aangewezen is, over het algemeen in de vorm van krediet verkregen; wijst erop dat het gebrek aan kapitaal, samen met een algemene inzinking van de vraag, het MKB dwingt om zich op alle fronten terug te trekken; wijst erop dat de huidige moeilijkheden van het MKB aangezien het de voornaamste bijdrage tot het BBP levert e ...[+++]


Louis Michel, Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe, erklärte dazu: "Die Erhöhung der Lebensmittelpreise hat die Landwirte und Bevölkerungen in den Entwicklungsländern am härtesten getroffen.

Louis Michel, commissaris voor Ontwikkeling en humanitaire hulp gaf het volgende commentaar: "De stijging van de voedselprijzen heeft de ontwikkelingslanden het hardst getroffen, zowel de landbouwers als de rest van de bevolking.


Im Geiste des europäischen Engagements für die Grundsätze einer Politikkohärenz im Interesse von Entwicklung, Eigenverantwortung, Anpassung, Harmonisierung und Koordinierung, wie sie im Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik und in der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe dargelegt sind, bekräftigt die Europäische Union (EU) ihren Willen, entschlossen gegen den Fachkräftemangel vorzugehen und solidarisch mit denjenigen Entwicklungsländern zu handeln, die von dem Mangel an Krankenpflegepersonal, Ärzten und sonstigen Gesundheitsfachkräften am härtesten getroffen sind und in denen der akute Fachkräftemangel im ...[+++]

Europa is de beginselen van beleidssamenhang voor ontwikkeling, eigen verantwoordelijkheid, aanpassing, harmonisatie en coördinatie, die worden genoemd in de Europese consensus inzake ontwikkeling en in de Verklaring van Parijs inzake de doeltreffendheid van steun, toegedaan, en de Europese Unie (EU) is derhalve voornemens krachtig te reageren op die problemen en zal daarbij handelen in een geest van solidariteit met de ontwikkelingslanden die het zwaarst door het tekort aan verpleegsters, dokters en andere gezondheidswerkers zijn getroffen, en waar de personeelsproblemen vorderingen bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'härtesten getroffen' ->

Date index: 2024-06-21
w