Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "härte treffen wird " (Duits → Nederlands) :

4. betont, dass die Klimaschutz-Diplomatie fester Bestandteil des umfassenden Ansatzes im außenpolitischen Handeln der EU ist; weist darauf hin, dass der Klimawandel die Länder mit unterschiedlicher Härte treffen wird, wobei die am wenigsten entwickelten Länder unverhältnismäßig stark betroffen sein werden, da ihnen die Ressourcen für die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an den Klimawandel fehlen; stellt fest, dass die Veränderungen in der Arktis eine schwere Folge des Klimawandels und somit eine Gefahr für die Sicherheit der EU sind; fordert, dass in Bezug auf den Klimawandel eine Politik der Prävention verfolgt wird und ...[+++]

4. benadrukt dat klimaatdiplomatie een integrerend deel uitmaakt van de alomvattende aanpak van het externe optreden van de EU; erkent dat de klimaatverandering zich in sommige landen sterker zal doen voelen dan in andere, waarbij de minst ontwikkelde landen onevenredig zwaar zullen worden getroffen vanwege het gebrek aan middelen voor mitigatie en aanpassing; erkent dat de veranderingen in het Noordpoolgebied een belangrijk gevolg van de klimaatverandering voor de veiligheid van de EU zijn; pleit voor een preventiebeleid ten aanzien van de klimaatverandering en voor een debat over een vooruit ...[+++]


D. in der Erwägung, dass aufgrund der Aufteilung des Arbeitsmarktes nach Berufen und Sektoren und gemäß den vorliegenden Daten Männer seit Beginn der Krise im Allgemeinen stärker betroffen waren als Frauen, dass die Lage jedoch in einigen Ländern und einigen Sektoren unterschiedlich ist, insbesondere in den traditionellen Industrien mit einer hohen Frauenerwerbstätigkeit, bei denen es viele Unternehmensschließungen und Verlagerungen multinationaler Unternehmen gibt; in der Erwägung jedoch, dass die vorliegenden Daten die Teilzeitbeschäftigung nicht berücksichtigen, während 31,1 % der weiblichen Beschäftigten auf Teilzeitbasis arbeiten, jedoch nur 7,9 % der männlichen Beschäftigten; in der Erwägung, dass Frauen im öffentlichen Dienst die M ...[+++]

D. overwegende dat mannen volgens de beschikbare gegevens als gevolg van de segregatie naar beroep en sector in het algemeen harder geraakt zijn aan het begin van de crisis, maar dat de situatie verschilt in bepaalde landen en bepaalde sectoren, met name de traditionele bedrijfssectoren, waar vooral vrouwen werken, waar vele bedrijfssluitingen en verplaatsingen van multinationals worden opgetekend; overwegende dat de beschikbare gegevens echter geen rekening houden met deeltijdwerk, terwijl 31,1% van de vrouwelijke en slechts 7,9% van de mannelijke werknemers deeltijds werken; overwegende dat vrouwen in de meerderheid zijn in de overhe ...[+++]


Die Verlängerung von TRIMs 2 wird vor allem die Zulieferer hart treffen, da sie beträchtliche Kapazitäten nach Russland verlagern müssen, wenn sie den neuen Investitionsvorschriften nach TRIMs 2 entsprechen wollen.

Met name voor de onderdelenfabrikanten zal de verlenging van de TRIM's 2 ernstige gevolgen hebben aangezien een groot deel van de capaciteit naar Rusland zou moeten verhuizen om te voldoen aan de vereisten van de nieuwe investeringsregeling volgens TRIM's 2.


Wie bereits erwähnt sind wir vorsichtig optimistisch in Bezug auf die Wirtschaftslage, aber wir wissen auch, dass die Arbeitslosigkeit viele Länder in der nächsten Zeit hart treffen wird.

Zoals ik eerder al zei, zijn we gematigd optimistisch wat de economische situatie betreft, maar we weten ook dat vele landen in de komende tijd hard getroffen zullen worden door werkloosheid.


53. befürchtet, dass die Preise für Nahrungs- und Futtermittel infolge des zunehmenden Einsatzes von Biokraftstoffen steigen werden, was Einkommensschwache hart treffen und die Zerstörung der tropischen Regenwälder beschleunigen wird, und fordert die Kommission auf, strenge Vorschriften für die Zertifizierung eingeführter Biokraftstoffe vorzuschlagen, damit sämtliche negativen sozialen und umweltbezogenen Auswirkungen vermieden werden;

53. is er beducht voor dat intensiever gebruik van biobrandstoffen dreigt te leiden tot hogere prijzen voor levensmiddelen en veevoer, hetgeen ernstige gevolgen zou hebben voor mensen met zeer lage inkomens en de vernietiging van tropische regenwouden nog dreigt te versnellen, en roept de Commissie op strikte certificeringsregels voor geïmporteerde biobrandstoffen voor te stellen teneinde eventuele negatieve maatschappelijke en ecologische gevolgen te voorkomen;


Die Lösungsfindung wird großer Anstrengungen bedürfen, aber wir müssen jetzt harte Entscheidungen treffen, um zu verhindern, daß wir es später mit einem zweigeteilten Europa zu tun haben, einem Europa, in dem die Schaffung von Wohlstand im wesentlichen in den Händen einer hochqualifizierten Arbeiterschaft liegt, während Einkommen auf eine wachsende Anzahl nicht erwerbstätiger Personen als Grundlage für einen angemessenen Grad an sozialer Gerechtigkeit transferiert wird".

Om tot oplossingen te komen zullen grote inspanningen moeten worden verricht, maar wij moeten harde beslissingen nemen om te vermijden dat er een dualistisch Europa ontstaat, een Europa waarin de schepping van rijkdom hoofdzakelijk in handen is van hooggeschoolde arbeidskrachten, terwijl er een overdracht van de inkomsten plaatsvindt naar een groeiend aantal niet-actieven als basis voor een redelijk niveau van sociale rechtvaardigheid".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'härte treffen wird' ->

Date index: 2025-06-03
w