Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hängt wesentlich davon " (Duits → Nederlands) :

Der Erfolg hängt wesentlich davon ab, dass die Alternativmethoden nach ihrer Entwicklung möglichst rasch den Endnutzern zur Verfügung gestellt und von diesen zur Erzeugung von für die Regulierungsbehörden akzeptablen toxikologischen Informationen genutzt werden können.

Van doorslaggevend belang voor het welslagen is ervoor te zorgen dat de alternatieve methoden, zodra zij zijn ontwikkeld, snel ter beschikking van de eindgebruikers worden gesteld zodat hiermee voor de regelgevende instanties aanvaardbare toxicologische informatie kan worden gegenereerd.


– (HU) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Das Schicksal Europas hängt wesentlich davon ab, wie es unserem Kontinent gelingt, Gesellschaften zu errichten, die Kinder integrieren und unterstützen.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, leden van het parlement, het lot van Europa wordt in hoge mate bepaald door zijn vermogen om samenlevingen te ontwikkelen die kinderen kunnen opvangen en ondersteunen.


Die Akzeptanz der EU-Bürgerinnen und -Bürger für legale Wirtschaftsmigration hängt wesentlich davon ab, dass die illegale Migration durch Maßnahmen wie die Bekämpfung der Schwarzarbeit und des Menschenhandels, den Schutz der Außengrenzen und konsequente Rückführungspolitik so weit wie möglich unterbunden wird.

Of de burgers van de EU legale economische migratie zullen accepteren, hangt er in belangrijke mate van af of de illegale migratie door middel van maatregelen als de bestrijding van zwart werk en mensenhandel, de beveiliging van de buitengrenzen en een consequent terugkeerbeleid zoveel mogelijk aan banden kan worden gelegd.


Die Stabilität des Größeren Europas hängt ansonsten wesentlich davon ab, ob wir in der Lage sind, effizient regional und grenzübergreifend zusammenzuarbeiten.

De stabiliteit van een Wider Europe hangt toch al in grote mate af van de vraag of wij een doeltreffende regionale en grensoverschrijdende samenwerking tot stand kunnen brengen.


Die Stabilität des Größeren Europas hängt ansonsten wesentlich davon ab, ob wir in der Lage sind, effizient regional und grenzübergreifend zusammenzuarbeiten.

De stabiliteit van een Wider Europe hangt toch al in grote mate af van de vraag of wij een doeltreffende regionale en grensoverschrijdende samenwerking tot stand kunnen brengen.


Die Entwicklung der Republik Moldau hängt wesentlich davon ab, ob das Land politische, soziale und wirtschaftliche Stabilität erringen kann.

De ontwikkeling van Moldavië hangt in grote mate af van de vraag of het land in staat is politieke, sociale en economische stabiliteit te bereiken.


Folglich hängt die Entscheidung, in den Arbeitsmarkt einzusteigen, wesentlich davon ab, inwieweit die finanziellen Anreize zwischen Arbeit und weiterer Nichterwerbstätigkeit im Zusammenhang mit den individuellen Umständen ausgewogen sind.

De beslissing om tot het arbeidsproces toe te treden, zal dus sterk afhangen van het evenwicht tussen financiële prikkels om te werken en om inactief te blijven in de context van individuele omstandigheden.


Die Versicherbarkeit von Umweltrisiken ist für die Deckungsvorsorge entscheidend, hängt aber wesentlich davon ab, daß das Haftungssystem für Rechtssicherheit und Transparenz sorgt.

De verzekerbaarheid van milieurisico's is van doorslaggevend belang om financiële zekerheid te kunnen bieden, maar hangt volledig af van de door het aansprakelijkheidsstelsel geboden rechtszekerheid en transparantie.


w