Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daß heißt
Gleichartige Ware
Nämlich
Nämliche Ware

Vertaling van "hängt nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Wert der Finanzinstrumente hängt nämlich von der Fluktuation der Marktkurse ab.

De waarde van financiële instrumenten varieert namelijk als gevolg van de fluctuerende marktrente.


Diese Ausgleichszahlung hängt nämlich nicht vom Vorliegen einer Verspätung beim Abflug ab.

Deze compensatie is namelijk niet afhankelijk van de vraag of er sprake is van vertraging bij het vertrek.


Die Sicherheit des Schengen-Raums hängt nämlich von der Strenge und Wirksamkeit ab, die jeder Mitgliedstaat bei den Kontrollen an seinen Außengrenzen anwendet, sowie von der Qualität und dem Tempo, mit denen der Informationsaustausch über das SIS erfolgt.

De veiligheid van het Schengen-gebied hangt namelijk af van de nauwkeurigheid en efficiency waarmee elke lidstaat controles aan zijn buitengrenzen uitvoert, en van de kwaliteit en de snelheid van de informatie-uitwisseling via het SIS.


Ob wir unsere Ziele, nämlich Entwicklung und sozialer Zusammenhalt, verwirklichen können, hängt deshalb unmittelbar davon ab, ob es gelingt, die Migrationsströme zu steuern, dieses Potential zu nutzen und die Migranten in unsere Gesellschaften zu integrieren.

Daarom zijn onze doelstellingen van ontwikkeling en sociale cohesie rechtstreeks gekoppeld aan ons vermogen om de migratiestromen te beheren, de bijdragen van immigranten te benutten en hen in onze samenlevingen te integreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zukunft der gesamten landwirtschaftlichen Betriebe und Regionen der Union hängt nämlich direkt von den Einkommen ab, die daraus abgeleitet werden können.

De toekomst van alle landbouwbedrijven en -regio's in de Unie hangt immers direct af van het inkomen dat kan worden gegenereerd.


Die Geltung des Gemeinschaftsrechts über öffentliche Aufträge und Konzessionen hängt nämlich nicht davon ab, ob der Vertragspartner des öffentlichen Auftraggebers öffentlichen, privaten oder gemischtwirtschaftlichen Status hat.

De toepassing van het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en hangt namelijk niet af van het publieke, private of publiek-private karakter van de partij waarmee de aanbestedende instantie het contract sluit.


Die Verwirklichung der strategischen Ziele von Lissabon - Erreichung der Vollbeschäftigung und Stärkung des sozialen Zusammenhalts - hängt nämlich auf allen Ebenen weitgehend vom Beitrag der Sozialpartner ab.

De verwezenlijking van de te Lissabon bepaalde strategische doelstellingen - volledige werkgelegenheid en versterking van de sociale cohesie - hangt sterk af van de actie van de sociale partners, op alle niveaus.


Der Unterschied zwischen den Gruppen von Personen hängt von einem objektiven und deutlichen Kriterium, nämlich der Beschaffenheit des Arbeitgebers, ab.

Het onderscheid tussen de groepen van personen hangt af van een objectief en duidelijk criterium, nl. de hoedanigheid van de werkgever.


- Die zweite Problemstellung hängt mit der Auswahl des Vergabeverfahrens und insbesondere mit der Verwendung ausgehandelter Verfahren zusammen, nämlich von Verfahren, bei denen öffentliche Auftraggeber ausgewählte Unternehmen ansprechen, um mit einem oder mehreren dieser Unternehmen über die Auftragsbedingungen zu verhandeln (siehe Richtlinie öffentliche Bauaufträge - Artikel 1g).

- Het tweede soort probleem houdt verband met de keuze van de procedures voor het toekennen van contracten en meer in het bijzonder de toepassing van onderhandelingsprocedures, d.w.z. procedures in het kader waarvan de uitschrijvende instanties de aannemers van hun keuze raadplegen en met een of meer van hen onderhandelen over de voorwaarden van de overeenkomst (wat betreft de richtlijn overheidswerken: artikel 1, sub g).


Die Menschen sind im Entwicklungsprozeß die Handelnden; die Verwirklichung der im Vertrag (Artikel 130 u) genannten entwicklungspolitischen Ziele der EU, nämlich nachhaltige Entwicklung, Bekämpfung der Armut, Eingliederung der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft sowie Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats, hängt entscheidend von menschlichen und sozialen Faktoren ab.

Het ontwikkelingsproces ontleent zijn dynamiek aan de menselijke inbreng ; voor het verwezenlijken van de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid van de EU zoals vervat in het Verdrag (artikel 130 U) - te weten duurzame ontwikkeling, strijd tegen de armoede, economische integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie en de consoli- datie van de democratie en van de rechtsstaat - zijn menselijke en sociale factoren van doorslaggevend belang.




Anderen hebben gezocht naar : daß heißt     gleichartige ware     nämlich     nämliche ware     hängt nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hängt nämlich' ->

Date index: 2021-10-19
w