Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maßgeblicher Anknüpfungspunkt
Maßgeblicher Brennstoff
Maßgeblicher Tag

Vertaling van "hängt maßgeblich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie hängt maßgeblich von der Qualität und Effizienz der Infrastrukturdienstleistungen für Energie, Verkehr und Kommunikation ab.

Het concurrentievermogen van de Europese industrie is in belangrijke mate afhankelijk van de kwaliteit en efficiëntie van de infrastructuurdiensten op het gebied van energie, vervoer en communicatie.


Die Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit der gerichtlichen Verfahren hängt maßgeblich von ihrer Kohärenz und Transparenz ab.

De consistentie en de transparantie van de justitiële procedure zijn belangrijk voor haar geloofwaardigheid en doeltreffendheid.


Die Dynamik der europäischen Wirtschaft hängt maßgeblich von der Entwicklung und Anwendung neuer Technologien ab.

De dynamiek van de Europese economie is in doorslaggevende mate afhankelijk van de ontwikkeling en toepassing van nieuwe technologie.


Die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften, durch die den Reisenden grundlegende Rechte eingeräumt werden, wenn sie mit dem Flugzeug, Zug, Schiff und Bus reisen, hängt maßgeblich von der aktiven Einbeziehung aller beteiligten Akteure ab. Ferner benötigen die Verbraucher einen besseren Überblick darüber, wie sie von den Regeln profitieren können.

De uitvoering van de EU-wetgeving waarbij reizigers per vliegtuig, trein, schip en bus elementaire rechten worden toegekend, hangt in grote mate af van de actieve inzet van alle betrokken partijen en de consument moet beter worden voorgelicht over de gebruikmaking van die regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Erfolg der neuen Strategie hängt daher maßgeblich von der Fähigkeit der EU-Organe, der Mitgliedstaaten und der Regionen ab, zu erklären, warum Reformen notwendig und unabdingbar sind, um unseren Lebensstandard beizubehalten und unsere Sozialmodelle zu sichern, wo Europa und die Mitgliedstaaten im Jahr 2020 stehen wollen und welcher Beitrag von den Bürgern, Unternehmen und ihren Vertretern erwartet wird.

Het succes van de nieuwe strategie hangt daarom rechtstreeks af van het vermogen van de EU-instellingen, de lidstaten en de regio’s om duidelijk te maken waarom hervormingen nodig zijn, en ook onontkoombaar om de kwaliteit van ons leven te handhaven en ons sociale model in stand te houden, waar Europa en zijn burgers in 2020 willen staan en welke bijdrage van burgers, bedrijven en de hen vertegenwoordigende organisaties wordt verwacht.


Ob die beabsichtigte Wirkung dieser Strategie zur Beseitigung des Menschenhandels 2012-2016 erzielt werden kann, hängt maßgeblich von der Verfügbarkeit der Finanzmittel und von der Beteiligung aller in dieser Mitteilung genannten Akteure ab.

Het zal grotendeels van de beschikbare financiële middelen en de betrokkenheid van alle in deze mededeling genoemde actoren afhangen of deze strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 daadwerkelijk het beoogde effect heeft.


Erfolgreicher Wandel hängt maßgeblich von der Akzeptanz der Menschen in Europa ab, und diese Akzeptanz kann nur erreicht werden, wenn wir zeigen können, dass unsere Strategien für den Wandel zu einer nachhaltigen Wirtschaft sozial gerecht gestaltet sind und langfristig zu höheren Beschäftigungsquoten, besseren Arbeitsbedingungen und verstärkter sozialer Sicherheit führen.

Voor een succesvolle transformatie is de acceptatie ervan door de mensen in Europa van doorslaggevend belang. Die acceptatie is alleen maar mogelijk indien wij kunnen aantonen dat onze strategieën voor een overgang naar een duurzame economie maatschappelijk verantwoord zijn en op de langere termijn leiden tot meer werkgelegenheid, betere arbeidsvoorwaarden en een grotere sociale zekerheid.


Die zukünftige Entwicklung des Internets sowie neuer und attraktiver Dienstleistungen hängt maßgeblich von diesen Fragen ab.

De toekomstige ontwikkeling van internet en van nieuwe, attractieve diensten is voor een belangrijk deel van deze kwesties afhankelijk.


Am wichtigsten jedoch ist die Ratifizierung, und sie hängt maßgeblich von uns Mitgliedern des Europäischen Parlaments ab.

Het belangrijkste punt is echter is de ratificatie en die hangt in belangrijke mate van ons, de leden van het Europees Parlement, af.


Die Sicherheit der EU hängt maßgeblich von der Qualität der Demokratie und der wirtschaftlichen Entwicklung bei unseren Nachbarn ab.

De veiligheid van de EU hangt in aanzienlijke mate af van de kwaliteit van de democratie en van de economische groei van onze buurlanden.




Anderen hebben gezocht naar : maßgeblicher anknüpfungspunkt     maßgeblicher brennstoff     maßgeblicher tag     hängt maßgeblich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hängt maßgeblich' ->

Date index: 2023-07-23
w