Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hängen
Statische Belastung beim Hängen
Vertrag von Nizza

Traduction de «hängen einige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten




statische Belastung beim Hängen

statische belasting bij het hangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die größten Risiken für den Erfolg einer KIC zu diesem Thema hängen vor allem mit den notwendigen Innovations- und Regulierungsrahmenbedingungen zusammen, die einige Anpassungen erfordern könnten, auf die die KIC keinen direkten Einfluss haben .

De belangrijkste risico's voor het succes van een KIG met dit thema hebben vooral te maken met de noodzakelijke begeleidende innovatie en de randvoorwaarden van beleid en regelgeving, die enkele aanpassingen zouden kunnen vereisen die niet rechtstreeks door KIG's worden aangepakt .


Die größten Risiken für den Erfolg einer KIC zu diesem Thema hängen vor allem mit den notwendigen Innovations- und Regulierungsrahmenbedingungen zusammen, die einige Anpassungen erfordern könnten, auf die die KIC keinen direkten Einfluss haben .

De belangrijkste risico's voor het succes van een KIG met dit thema hebben vooral te maken met de noodzakelijke begeleidende innovatie en de randvoorwaarden van beleid en regelgeving, die enkele aanpassingen zouden kunnen vereisen die niet rechtstreeks door KIG's worden aangepakt .


Einige dieser Länder hängen weitestgehend von der Herstellung eines oder nur einiger weniger Produkte, sehr oft landwirtschaftliche Erzeugnisse, ab sind deshalb besonders anfällig für Marktfluktuationen sind.

Sommige van die landen zijn in grote mate afhankelijk van de productie van één product of van slechts enkele producten, vaak landbouwproducten, waardoor ze bijzonder kwetsbaar zijn voor marktschommelingen.


Einige Mitgliedstaaten hängen bereits vollständig von importiertem Erdgas ab.

Bepaalde lidstaten zijn nu reeds volledig afhankelijk van ingevoerd gas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ja, einige der in den Chemikalien verwendeten Inhaltsstoffe sind sehr gefährlich, aber die Risiken ihrer Verwendung hängen davon ab, wie sie verwendet werden, sowie von der Einhaltung der Rückstandshöchstmengen in unseren Nahrungsmitteln.

Ja, sommige grondstoffen die in chemische stoffen worden gebruikt, zijn zeer gevaarlijk, maar de risico's van het gebruik daarvan hangen af van de manier waarop ze worden gebruikt, en hangen ook af van de inachtneming van de maximumwaarden voor residuen (MRL's) in ons voedsel.


Einige der in Kapitel 4 festgelegten Grenzwerte hängen von der vorgesehenen Streckengeschwindigkeit ab.

Bepaalde grenswaarden in hoofdstuk 4 zijn afhankelijk van de op de route toegestane snelheid.


Wenngleich einige wirkliche Fortschritte festgestellt werden können, sind die Tätigkeiten zur Digitalisierung und zur Online-Bereitstellung der kulturellen Ressourcen dennoch sehr zersplittert und hängen von den durch die Mitgliedstaaten geschaffenen Mechanismen ab.

Hoewel reële inspanningen werden vastgesteld, blijft de digitalisering en het online plaatsen van cultuurbronnen zeer fragmentarisch en afhankelijk van door de lidstaten ingestelde mechanismen.


Wenngleich nur ein geringer Anteil der Baumwollproduktion in den Welthandel geht (rund 30 %), hängen einige Entwicklungsländer stark von ihm ab. So werden beispielsweise in Benin, Burkina Faso, Tschad und Mali zwischen 30 und 40 % der Exporterlöse mit Baumwolle erzielt.

Ofschoon op globaal niveau de internationale katoenhandel slechts een beperkt deel van de productie vertegenwoordigt (ongeveer 30%), zijn sommige ontwikkelingslanden er sterk afhankelijk van: zo komt tussen 30 en 40% van de exportinkomsten van Benin, Burkina, Tsjaad en Mali voort uit katoen.


Ich sage mit allem Respekt für meine Abgeordnetenkollegen, dass ich zuweilen den Eindruck habe, wenn ich einige von ihnen sprechen höre, dass diese persönlich zu stark an der – um wieder eine medizinische Umschreibung zu verwenden - dahingeschiedenen Verfassung hängen.

Ik wil graag, met alle respect voor mijn mede afgevaardigden, zeggen dat ik, wanneer ik sommigen van hen hoor spreken, soms de indruk heb dat zij persoonlijk te zeer gehecht zijn aan de dode Grondwetstekst - om maar weer terug te keren tot de klinische beeldspraak.


Einige Probleme hängen damit zusammen, dass die öffentlichen Auftraggeber den Gegenstand des Auftrags oder der Konzession in diesem Rahmen ausreichend klar angeben müssen.

Zo doen zich in dit verband bepaalde moeilijkheden voor in verband met de verplichting voor de aanbestedende diensten om het voorwerp van de opdracht of de concessie duidelijk en nauwkeurig te definiëren.




D'autres ont cherché : hängen     vertrag von nizza     statische belastung beim hängen     hängen einige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hängen einige' ->

Date index: 2025-03-14
w