Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Halt-Druckknopf
Halt-Drucktaster
Halte- oder Parkregelung
Halte- und Parkschild
Halte- und Parkverbot
Notbrems-Druckknopf
Notbrems-Drucktaster
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Signalhalt-und Fahrtueberwachung
Signalkontrolle fuer Halt-und Fahrstellung
Signalmelder für Halt-und Fahrtstellung
Ueberwachung der Signalhalt-oder Fahrstellung
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «hält seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Halt-Druckknopf | Halt-Drucktaster | Notbrems-Druckknopf | Notbrems-Drucktaster

stop-drukknop


Signalhalt-und Fahrtueberwachung | Signalkontrolle fuer Halt-und Fahrstellung | Signalmelder für Halt-und Fahrtstellung | Ueberwachung der Signalhalt-oder Fahrstellung

controle op de veilige en onveilige stand van een sein | seinmelder


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


Halte- und Parkschild

verkeersbord betreffende het stilstaan en parkeren


Halte- oder Parkregelung

reglementering van het stilstaan of het parkeren




einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Das Kooperationsnetz hält seine Sitzungen in den Räumlichkeiten der Kommission ab.

4. Het samenwerkingsnetwerk houdt zijn vergaderingen in de gebouwen van de Commissie.


(1) Ein Zentralverwahrer hält seine finanziellen Vermögenswerte bei Zentralbanken, zugelassenen Kreditinstituten oder zugelassenen Zentralverwahrern.

1. Een CSD houdt haar financiële activa aan bij centrale banken, vergunninghoudende kredietinstellingen of vergunninghoudende CSD’s.


hält seine Mitglieder und die Vertreter des Rates dazu an, sich an die Praxis der Kommission zu halten, wie sie in deren Beschluss vom 25. November 2014 niedergelegt wurde, und Informationen über Sitzungen zwischen ihnen und ihren Mitarbeitern einerseits und Interessenträgern und Vertretern der Zivilgesellschaft andererseits zu veröffentlichen.

spoort EP-leden en vertegenwoordigers van de Raad aan het voorbeeld te volgen dat de Commissie met haar besluit van 25 november 2014 heeft gegeven, en informatie te publiceren over bijeenkomsten tussen (personeelsleden van) het EP of de Raad enerzijds en belanghebbenden en het maatschappelijk middenveld anderzijds.


1. hält seine Beschlüsse vom 21. Mai 2013 bzw. 24. Februar 2014, die Vorrechte und die Immunität von Gabriele Albertini nicht zu schützen und seinem Antrag auf erneute Prüfung im Zusammenhang mit dem gegen ihn eingeleiteten Zivilverfahren nicht stattzugeben, aufrecht;

1. blijft bij zijn besluiten van 21 mei 2013 respectievelijk 24 februari 2014 om de voorrechten en immuniteiten van Gabriele Albertini niet te verdedigen en niet in te gaan op zijn verzoek om heroverweging met betrekking tot de tegen hem ingestelde civielrechtelijke procedure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ein Zentralverwahrer hält seine finanziellen Vermögenswerte bei Zentralbanken, zugelassenen Kreditinstituten oder zugelassenen Zentralverwahrern .

1. Een csd houdt haar financiële activa aan bij centrale banken , vergunninghoudende kredietinstellingen of vergunninghoudende csd's.


Außerdem hält der Darlehensgeber die folgenden Unterlagen zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen für jedes Jahr, im Laufe dessen er den Anspruch auf die Steuergutschrift geltend macht: 1° der Registrierungsantrag und die Anhänge im Sinne von Artikel 2 § 3, sowie die in Artikel 3 § 2 erwähnte Mitteilung; 2° der Bankauszug zur Bescheinigung, dass der Darlehensnehmer dem Darlehensgeber die Zinsen des Darlehens jährlich bezahlt; 3° eine Ehrenworterklärung, die gemäß dem in Anhang IV angegebenen Muster jährlich vom Darlehensnehmer erstellt wird, nach welcher der Darlehensnehmer die Zahlung der jährlichen Zinsen des Darlehens und deren in dem ...[+++]

Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV, waarin de kredietnemer de uitbetaling van de jaarlijks ...[+++]


173. begrüßt die von seinem zuständigen Ausschuss ergriffene Initiative, die zuständigen Minister aus den Mitgliedstaaten mit dem schwächsten Kontrollsystem in das Parlament einzuladen, um zu erläutern, welche Maßnahmen das jeweilige Land ergriffen hat, um Abhilfe zu schaffen; äußert in diesem Zusammenhang seine Würdigung des Beitrags des tschechischen stellvertretenden Finanzministers in den Aussprachen mit dem zuständigen Ausschuss; hält seine Anwesenheit im Ausschuss für einen ersten Schritt, dass die Mitgliedstaaten mehr Verantwortung bei der Verwaltung von Unionsmitteln übernehmen; begrüßt vor diesem Hintergrund die ersten Kontak ...[+++]

173. is verheugd over het initiatief van zijn bevoegde commissie om de verantwoordelijke ministers van de lidstaten met het zwakste controlesysteem uit te nodigen bij het Parlement om uit te leggen welke maatregelen het desbetreffende land heeft genomen om de situatie te verhelpen; spreekt in dit verband zijn waardering uit voor de bijdrage van de Tsjechische onderminister van Financiën tijdens het overleg met de bevoegde commissie; beschouwt zijn aanwezigheid in de commissie als een eerste stap naar meer verantwoordelijkheid voor de lidstaten bij het beheer van de middelen van de EU; is in dit verband verheugd over de eerste contacte ...[+++]


169. begrüßt die von seinem zuständigen Ausschuss ergriffene Initiative, die zuständigen Minister aus den Mitgliedstaaten mit dem schwächsten Kontrollsystem in das Parlament einzuladen, um zu erläutern, welche Maßnahmen das jeweilige Land ergriffen hat, um Abhilfe zu schaffen; äußert in diesem Zusammenhang seine Würdigung des Beitrags des tschechischen stellvertretenden Finanzministers in den Aussprachen mit dem zuständigen Ausschuss; hält seine Anwesenheit im Ausschuss für einen ersten Schritt, dass die Mitgliedstaaten mehr Verantwortung bei der Verwaltung von Unionsmitteln übernehmen; begrüßt vor diesem Hintergrund die ersten Kontak ...[+++]

169. is verheugd over het initiatief van zijn bevoegde commissie om de verantwoordelijke ministers van de lidstaten met het zwakste controlesysteem uit te nodigen bij het Parlement om uit te leggen welke maatregelen het desbetreffende land heeft genomen om de situatie te verhelpen; spreekt in dit verband zijn waardering uit voor de bijdrage van de Tsjechische onderminister van Financiën tijdens het overleg met de bevoegde commissie; beschouwt zijn aanwezigheid in de commissie als een eerste stap naar meer verantwoordelijkheid voor de lidstaten bij het beheer van de middelen van de EU; is in dit verband verheugd over de eerste contacte ...[+++]


(2) Der Verwaltungsrat hält seine Sitzungen öffentlich ab, soweit er nicht für bestimmte Verwaltungsfragen betreffende Tagesordnungspunkte auf Vorschlag des Geschäftsführenden Direktors anders entscheidet, und er kann Vertreter der Verbraucher oder sonstige Beteiligte ermächtigen, bestimmte Tätigkeiten der Behörde zu beobachten.

2. De raad van bestuur houdt zijn vergaderingen in het openbaar, tenzij op voorstel van de uitvoerend directeur anders wordt besloten voor specifieke administratieve punten van zijn agenda, en kan vertegenwoordigers van consumenten of andere belanghebbenden toestaan om sommige werkzaamheden van de Autoriteit als waarnemer bij te wonen.


Schweden hält seine Rechtsvorschriften zu rechtswidrigen Inhalten grundsätzlich auch auf Mobiltelefonübertragungen für anwendbar, erwähnte jedoch, dies sei bisher gerichtlich nicht überprüft worden.

De Zweedse wetgeving inzake illegale inhoud is in principe van toepassing op transmissies via mobiele telefoons, hoewel er nog geen rechtszaken zijn geweest om dit te testen.


w