Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hält diese empfehlung " (Duits → Nederlands) :

133. hält die Empfehlung der Kommission an die Mitgliedstaaten für äußerst wichtig, wonach diese künftig die in den neuen Strukturfondsverordnungen vorgesehenen Vereinfachungen nutzen können, insbesondere die Anwendung von Pauschalbeträgen für indirekte Kosten im Bereich des Europäischen Sozialfonds, wobei diese jedoch auf ein Mindestmaß beschränkt und möglichst allgemein ausgedrückt werden sollten, und hält diese Empfehlung für äußerst wichtig;

133. erkent het grote belang van de aanbeveling van de Commissie aan de lidstaten om voortaan gebruik te maken van de vereenvoudigingen geboden door het nieuwe reglement inzake de Structuurfondsen, onder meer door een beroep te doen op de forfaitaire bedragen voor de indirecte kosten uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds, die evenwel minimaal en begrijpelijk moeten zijn;


131. verweist auf die Empfehlung der Kommission an die Mitgliedstaaten, wonach diese künftig die in den neuen Strukturfondsverordnungen vorgesehenen Vereinfachungen nutzen sollten, insbesondere indem sie Pauschalbeträge für indirekte Kosten im Bereich des Europäischen Sozialfonds anwenden, wobei diese jedoch auf ein Mindestmaß beschränkt und möglichst allgemein ausgedrückt werden sollten, und hält diese Empfehlung für äußerst wichtig;

131. erkent het grote belang van de aanbeveling van de Commissie aan de lidstaten om voortaan gebruik te maken van de vereenvoudigingen geboden door het nieuwe reglement inzake de Structuurfondsen voor de periode 2007-2013 , onder meer door een beroep te doen op de forfaitaire bedragen voor de indirecte kosten uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds, die evenwel minimaal en begrijpelijk moeten zijn;


– (IT) Ich habe für diese Empfehlung im Hinblick auf die Annahme einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung gestimmt, weil ich es für außerordentlich wichtig halte, in der gesamten Europäischen Union eine angemessene Gesundheitsversorgung zu gewährleisten, die hohe Qualitäts- und Sicherheitsstandards erfüllt.

(IT) Ik heb vóór de aanbeveling met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Parlement en de Raad betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg gestemd, omdat ik van mening ben dat het van essentieel belang is in de hele Unie te zorgen voor goede gezondheidszorg die voldoet aan hoge eisen op het gebied van kwaliteit en patiëntenveiligheid.


Die Kommission hält diese Empfehlung für beachtenswert.

De Commissie vindt deze aanbeveling interessant.


5. hält die Empfehlung der Kommission an die Mitgliedstaaten für äußerst wichtig, wonach diese künftig die in den neuen Strukturfondsverordnungen vorgesehenen Vereinfachungen nutzen können, insbesondere die Anwendung von Pauschalbeträgen für indirekte Kosten im Bereich des Europäischen Sozialfonds;

5. erkent het grote belang van de aanbeveling van de Commissie aan de lidstaten om voortaan gebruik te maken van de vereenvoudigingen geboden door het nieuwe reglement inzake de Structuurfondsen, onder meer door een beroep te doen op de forfaitaire bedragen voor de indirecte kosten uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds, die evenwel minimaal en begrijpelijk moeten zijn;


Die Kommission hält diese Empfehlung für beachtenswert.

De Commissie vindt deze aanbeveling interessant.


Er hält die Maßnahmen im Anschluss an die Empfehlung des Rates vom 5. Juli 2004 jedoch nicht für ausreichend, um die Defizitziele 2004 und 2005 zu erreichen; diese werden voraussichtlich deutlich überschritten werden.

De Raad was evenwel van oordeel dat de in reactie op de aanbeveling van de Raad van 5 juli 2004 getroffen maatregelen onvoldoende zijn om het nagestreefde begrotingstekort voor 2004 en 2005 te bereiken, dat naar verwachting bij lange na niet zal worden gehaald.


Die Kommission hält unter Berücksichtigung dieser Empfehlung die Risiken aus den Kapitalmarktgeschäften daher für beherrschbar und sieht die Tragfähigkeit dieses Geschäftsbereichs als gewährleistet an.

Gelet op deze aanbeveling beschouwt de Commissie de risico's die voortvloeien uit de activiteiten op de kapitaalmarkt derhalve als beheersbaar en acht zij de draagkracht van dit bedrijfssegment gewaarborgd.


– (IT) Herr Präsident, ich habe für diese Empfehlung zur Neugestaltung des Urheberschutzrechts gestimmt, weil ich dies für einen der wichtigsten Bereiche der Tätigkeit des Europäischen Parlaments halte.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit voorstel tot herziening van de wetgeving inzake het auteursrecht gestemd, omdat dit naar mijn mening een van de belangrijkste terreinen is waarop het Europees Parlement actief kan zijn.


Die EU hält die Bewertung und Überprüfung dieses Prozesses innerhalb der nächsten fünf Jahre für wichtig, damit eine etwaige Empfehlung zu den Parametern für ein Mandat zur Ausarbeitung eines rechtlichen Rahmens für alle Waldarten ins Auge gefaßt werden kann.

De EU hecht er belang aan dat de evaluatie en monitoring van dit proces binnen vijf jaar plaatsvinden, zodat er eventueel parameters kunnen worden aanbevolen voor een mandaat om een juridisch kader voor alle soorten bossen uit te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hält diese empfehlung' ->

Date index: 2020-12-29
w