Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hält daher nachdrücklich daran fest " (Duits → Nederlands) :

74. unterstreicht die Tatsache, dass die Vorrechte des Parlaments bei der Programmplanung des EIDHR und sonstiger Instrumente, insbesondere im Hinblick auf die Demokratie und die Menschenrechte, berücksichtigt werden müssen; hält daher nachdrücklich daran fest, dass die Strategiepapiere für diese Instrumente nicht als Durchführungsrechtsakte betrachtet werden dürfen und nach dem Verfahren gemäß Artikel 290 AEUV zu delegierten Rechtsakten angenommen werden müssen;

74. onderstreept het feit dat de bevoegdheden van het Parlement bij de programmering van het EIDHR en van de andere instrumenten gerespecteerd moeten worden, met bijzondere nadruk op mensenrechten en democratie; blijft daarom uitdrukkelijk bij het standpunt dat de strategiedocumenten voor deze instrumenten niet beschouwd mogen worden als uitvoeringshandelingen, en dat ze aangenomen moeten worden in overeenstemming met de procedure zoals bepaald in artikel 290 VWEU inzake gedelegeerde handelingen;


71. unterstreicht die Tatsache, dass die Vorrechte des Parlaments bei der Programmplanung des EIDHR und sonstiger Instrumente, insbesondere im Hinblick auf die Demokratie und die Menschenrechte, berücksichtigt werden müssen; hält daher nachdrücklich daran fest, dass die Strategiepapiere für diese Instrumente nicht als Durchführungsrechtsakte betrachtet werden dürfen und nach dem Verfahren gemäß Artikel 290 AEUV zu delegierten Rechtsakten angenommen werden müssen;

71. onderstreept het feit dat de bevoegdheden van het Parlement bij de programmering van het EIDHR en van de andere instrumenten gerespecteerd moeten worden, met bijzondere nadruk op mensenrechten en democratie; blijft daarom uitdrukkelijk bij het standpunt dat de strategiedocumenten voor deze instrumenten niet beschouwd mogen worden als uitvoeringshandelingen, en dat ze aangenomen moeten worden in overeenstemming met de procedure zoals bepaald in artikel 290 VWEU inzake gedelegeerde handelingen;


Die EU hält daran fest, dass die Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Integrität der Ukraine gewahrt werden müssen – Grundsätze, zu denen sich auch China bekennt.

De EU staat pal voor de soevereiniteit, onafhankelijkheid en territoriale integriteit van Oekraïne, beginselen die China eveneens onderschrijft.


Die EU hält daher weiterhin uneingeschränkt an der Entwicklungsagenda von Doha und der Umsetzung des Bali-Paketes fest, insbesondere am Übereinkommen über Handelserleichterungen und den die LDC betreffenden Elementen, die eine weitere Integration dieser Länder in die internationalen Märkte und die globalen Wertschöpfungsketten fördern werden.

De EU blijft zich derhalve ten volle inzetten voor de ontwikkelingsagenda van Doha en de uitvoering van het pakket van Bali, met name de Overeenkomst ter vereenvoudiging van het handelsverkeer en de elementen betreffende de minst ontwikkelde landen (MOL's), die de verdere integratie van deze landen in de internationale markten en mondiale waardeketens zal bevorderen.


Aus diesem und aus den oben erläuterten Gründen hält die Kommission daran fest, dass eine Gewinnspanne von 15 % ein Wert ist, der bei einem verhältnismäßig jungen, kapitalintensiven Wirtschaftszweig in Argentinien vernünftigerweise angenommen werden kann.

Om deze en de hierboven uiteengezette redenen is een marge van 15 % een redelijk winstbedrag dat door een verhoudingsgewijs jonge, kapitaalintensieve bedrijfstak in Argentinië kan worden verwezenlijkt.


60. hält nachdrücklich daran fest, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten in ihren Beziehungen zu Drittstaaten und in ihrem Wirken in internationalen Organisationen dazu beitragen müssen, dass die Gesellschaften und Regierungen der Entwicklungsländer in die Lage versetzt werden, eine nachhaltige Fischereipolitik zu gestalten, auszuführen und zu überwachen, mit der sie ihre Ernährungssicherheit erhöhen und ihre Entwicklung befördern;

60. is er vast van overtuigd dat de Unie en haar lidstaten in hun betrekkingen met derde landen en in hun optreden binnen internationale organisaties ervoor moeten ijveren om de gemeenschappen en regeringen in de ontwikkelingslanden in staat te stellen een duurzaam visserijbeleid uit te stippelen, ten uitvoer te leggen en te handhaven, en aldus bij te dragen tot voedselzekerheid en ontwikkeling;


11. hält nachdrücklich daran fest, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten in ihren Beziehungen zu Drittstaaten und in ihrem Wirken in internationalen Organisationen dazu beitragen müssen, dass die Gesellschaften und Regierungen der Entwicklungsländer in die Lage versetzt werden, eine nachhaltige Fischereipolitik zu gestalten, auszuführen und zu überwachen, mit der sie ihre Ernährungssicherheit erhöhen und ihre Entwicklung befördern;

11. onderstreept dat de Unie en haar lidstaten in hun betrekkingen met derde landen en in hun optreden binnen internationale organisaties ervoor moeten ijveren om de gemeenschappen en regeringen in de ontwikkelingslanden in staat te stellen een duurzaam visserijbeleid uit te stippelen, ten uitvoer te leggen en te handhaven, en zo bij te dragen tot voedselzekerheid en ontwikkeling;


60. hält nachdrücklich daran fest, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten in ihren Beziehungen zu Drittstaaten und in ihrem Wirken in internationalen Organisationen dazu beitragen müssen, dass die Gesellschaften und Regierungen der Entwicklungsländer in die Lage versetzt werden, eine nachhaltige Fischereipolitik zu gestalten, auszuführen und zu überwachen, mit der sie ihre Ernährungssicherheit erhöhen und ihre Entwicklung befördern;

60. is er vast van overtuigd dat de Unie en haar lidstaten in hun betrekkingen met derde landen en in hun optreden binnen internationale organisaties ervoor moeten ijveren om de gemeenschappen en regeringen in de ontwikkelingslanden in staat te stellen een duurzaam visserijbeleid uit te stippelen, ten uitvoer te leggen en te handhaven, en aldus bij te dragen tot voedselzekerheid en ontwikkeling;


Er hält jedoch daran fest, dass die ursprüngliche Norm von fünf Computern je Büro mehr als ausreicht, denn sie gewährleisten 2 Minuten und 20 Sekunden je Wähler, während die Stimmabgabe nur 60 Sekunden erfordert, wie durch PricewaterhouseCoopers getestet wurde.

Hij blijft er wel bij dat de aanvankelijke norm van vijf computers per bureau meer dan volstaat, want ze verzekeren 2 minuten en 20 seconden per kiezer, terwijl de stemming slechts 60 seconden vergt, zoals uitgetest door PricewaterhouseCoopers.


Die Kommission hält daher an den von ihr eingegangenen Verpflichtungen fest, die Industriepolitik einzusetzen, um den Prozess der Innovation und des Wandels in der Industrie voranzutreiben und zu erleichtern[3].

De Commissie houdt dus vast aan haar eerdere verbintenis om de innovatie en verandering in de industrie te stimuleren en te bevorderen[3].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hält daher nachdrücklich daran fest' ->

Date index: 2023-09-06
w