Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Verkürzte Anträge
Verkürztes Schema
Verkürztes Verfahren
Verlängerungen und verkürzte Anträge

Vertaling van "hälfte verkürzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten






Verkürzter Berufsbildender Sekundarunterricht der Oberstufe

Kort middelbaar beroepsonderwijs | korte middelbare beroepsopleiding | KMBO [Abbr.]


Verlängerungen und verkürzte Anträge

uitbreidingen en afgeleide aanvragen | uitbreidingen en verkorte aanvragen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird die Kündigung vom Angestellten ausgesprochen, werden die in den Absätzen 1 und 2 vorgesehenen Kündigungsfristen um die Hälfte verkürzt, ohne dabei drei Monate überschreiten zu dürfen.

Indien de opzegging wordt gegeven door de bediende, worden de in het eerste en tweede lid bedoelde termijnen van opzegging tot de helft teruggebracht zonder dat ze drie maanden mogen te boven gaan.


Der aktualisierte Vorschlag wird durch den Netzbetreiber eingereicht und durch die Kommission behandelt gemäß dem geltenden Verfahren im Sinne der Nrn. 1 bis 6, wobei die angeführten Fristen um die Hälfte verkürzt werden;

Het geactualiseerde voorstel wordt ingediend door de netbeheerder en door de commissie behandeld overeenkomstig de geldende procedure, bedoeld in de punten 1° tot 6°, met dien verstande dat de bedoelde termijnen gehalveerd worden;


Der mit Gründen versehene Antrag auf Uberarbeitung des Tarifvorschlags wird durch den Netzbetreiber eingereicht und durch die Kommission behandelt gemäß dem geltenden Verfahren im Sinne der vorstehenden Nrn. 1 bis 6, wobei die angeführten Fristen um die Hälfte verkürzt werden;

De gemotiveerde vraag tot herziening van het tariefvoorstel wordt door de netbeheerder ingediend en door de commissie behandeld overeenkomstig de toepasselijke procedure bedoeld in de voorafgaande punten 1° tot 6°, met dien verstande dat de bedoelde termijnen gehalveerd worden;


Im Verhältnis zu den ordentlichen Plenartagungen wird die Zeit, die für die Tagungen in diesen Monaten tatsächlich zur Verfügung steht, nämlich um über die Hälfte verkürzt.

Vergeleken met de periodes van gewone voltallige zittingen is de tijd die daadwerkelijk beschikbaar is voor de zittingsperiodes in deze maanden, immers met meer dan de helft verminderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Fristen werden jedoch um die Hälfte verkürzt, wenn der Angestellte noch keine fünf Dienstjahre im Unternehmen aufweist.

Deze termijnen worden evenwel tot de helft teruggebracht indien de bediende minder dan vijf jaar dienst telt in de onderneming.


Die vom Arbeitgeber oder vom Angestellten einzuhaltende Kündigungsfrist wird um die Hälfte verkürzt, wenn der Angestellte noch keine fünf Dienstjahre im Unternehmen aufweist.

De opzeggingstermijn die de werkgever of de bediende moet eerbiedigen, wordt tot de helft teruggebracht indien de bediende minder dan vijf jaar dienst telt in de onderneming.


Die vom Arbeitgeber oder vom Angestellten einzuhaltende Kündigungsfrist wird um die Hälfte verkürzt, wenn der Angestellte noch keine fünf Dienstjahre im Unternehmen aufweist.

De opzeggingstermijn die de werkgever of de bediende moet eerbiedigen, wordt tot de helft teruggebracht indien de bediende minder dan vijf jaar dienst telt in de onderneming.


Beantragt der Antragsteller eine Ausnahmeregelung gemäß diesem Absatz, so werden die in Artikel 12 und 13 genannten Fristen um die Hälfte verkürzt.

Indien een aanvrager verzoekt om een afwijking uit hoofde van deze paragraaf, worden de termijnen vastgesteld in de artikelen 12 en 13 gehalveerd.


Die Behörden sind nach Kräften bemüht, der Opposition das Leben so schwer wie möglich zu machen, und dann wurde die Wahlkampfzeit auch noch um mehr als die Hälfte verkürzt.

De autoriteiten doen er alles aan om het de oppositie zo moeilijk mogelijk te maken en dan wordt ook nog eens de campagneperiode meer dan gehalveerd.


Durch die Richtlinie wird die Frist, innerhalb der die Behörden die angeforderten Informationen bereitstellen müssen, um die Hälfte verkürzt (von zwei auf einen Monat).

De richtlijn halveert de termijn waarover overheidsdiensten beschikken om de gevraagde informatie te verstrekken (van twee tot één maand).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hälfte verkürzt' ->

Date index: 2022-01-31
w