Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hälfte oda weltweit bereitgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU und ihre Mitgliedstaaten sind großzügige Anbieter von Entwicklungszusammenarbeit; so haben sie in den letzten Jahren mehr als die Hälfte der ODA weltweit bereitgestellt.

De EU en haar lidstaten zijn genereuze verstrekkers van ontwikkelingssamenwerking. De afgelopen jaren hebben zij wereldwijd meer dan de helft van de officiële ontwikkelingshulp geleverd.


Zusammen genommen sind die EU und ihre Mitgliedstaaten der weltweit größte Geber - sie stellen jährlich (2011) 53 Mrd. EUR und damit mehr als die Hälfte der weltweiten ODA bereit.

De EU en haar lidstaten zijn samen de grootste donor en besteden jaarlijks 53 miljard euro aan officiële ontwikkelingshulp (2011), of meer dan de helft van de wereldwijde officiële ontwikkelingshulp.


Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten standen 2015 erneut an der Spitze der Hilfegeber weltweit. Sie stellten gemäß den heute veröffentlichten Zahlen mehr als die Hälfte der gesamten öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) bereit, die gemäß den Angaben des Ausschusses für Entwicklungshilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD-DAC) im vergangenen Jahr geleistet wurde.

De Europese Unie en haar lidstaten hebben in 2015 opnieuw hun plaats als ’s werelds grootste donor van ontwikkelingshulp gehandhaafd, goed voor meer dan de helft van de totale officiële ontwikkelingshulp (ODA), op basis van de cijfers van vorig jaar die vandaag in het verslag van de leden van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO/DAC) zijn gepubliceerd.


Im Jahr 2009 hat die EU 49 Mrd. EUR bereitgestellt; dies ist mehr als die Hälfte der weltweit geleisteten Entwicklungshilfe.

In 2009 heeft de EU 49 miljard euro verstrekt, meer dan de helft van alle ontwikkelingshulp wereldwijd.


Dennoch bleiben die EU und ihre Mitgliedstaaten der weltweit größte ODA-Geber und stellen mehr als die Hälfte der globalen Entwicklungshilfeleistungen bereit.

Niettemin verstrekken de EU en haar lidstaten nog steeds meer dan de helft van de totale ODA aan ontwikkelingslanden, waarmee zij mondiaal de grootste ODA-donor blijven.


Daher fordert die EU als größter ODA-Geber, der 2007 Mittel von nicht weniger als 61,5 Milliarden US-Dollar von insgesamt 104 Milliarden US-Dollar weltweit bereitgestellt hat, alle anderen Geldgeber dazu auf, sich in gleicher Weise an der Entwicklungsfinanzierung zu beteiligen, um ihre öffentliche Entwicklungshilfe auf das angestrebte Ziel von 0,7 % des BIP zu erhöhen, und appelliert an alle anderen Geldgeber, fortlaufende Mehrjahresrichtprogramme aufzustellen, um darzulegen, wie diese Ziele erreicht werden sollen.

De EU is de grootste donor van officiële ontwikkelinghulp. Zij heeft in 2007 op een wereldwijd totaal van 104 miljard US dollar niet minder dan 61,5 miljard US dollar aan steun toegewezen. De EU roept alle donoren dan ook op om op een billijke manier een bijdrage aan de ontwikkelingsfinanciering te geven en om hun bijdrage aan de officiële ontwikkelingshulp te verhogen naar het streefbedrag van 0,7% van het bbp.


C. in der Erwägung, dass die Europäische Union mehr als die Hälfte der weltweit gewährten offiziellen Entwicklungshilfe (ODA) leistet, dass sie über die erforderlichen Kapazitäten verfügt, um zum effizientesten Geber zu werden, und dass sie daher eine führende Rolle auf der internationalen politischen Bühne spielen sollte, um die notwendigen Reformen für eine bessere Wirksamkeit der Hilfe voranzutreiben,

C. overwegende dat de EU meer dan de helft van alle officiële ontwikkelingshulp (Official Development Assistance - ODA) ter wereld verstrekt, dat zij de meest doeltreffende donor kan worden en dus op internationaal niveau een leidende rol op zich zou moeten nemen om te bevorderen dat de hervormingen plaatsvinden die nodig zijn om de doeltreffendheid van hulp te verbeteren,


C. in der Erwägung, dass die EU mehr als die Hälfte der weltweit gewährten offiziellen Entwicklungshilfe (ODA) leistet, dass sie über die erforderlichen Kapazitäten verfügt, um zum effizientesten Geber zu werden, und dass sie daher eine führende Rolle auf der internationalen politischen Bühne spielen sollte, um die notwendigen Reformen für eine bessere Wirksamkeit der Hilfe voranzutreiben,

C. overwegende dat de EU meer dan de helft van alle officiële ontwikkelingshulp (Official Development Assistance - ODA) ter wereld verstrekt, dat zij de meest doeltreffende donor kan worden en dus op internationaal niveau een leidende rol op zich zou moeten nemen om te bevorderen dat de hervormingen plaatsvinden die nodig zijn voor een grotere doeltreffendheid van de hulp,


D. in der Erwägung, dass die EU weltweit der wichtigste Geber für Haiti war und 1,2 Mrd. Euro bereitstellte, um der haitianischen Regierung auf allen Gebieten kurz- und langfristig zu helfen, in der Erwägung, dass die EU ca. 600 Mio. Euro bereitgestellt hat, was mehr als der Hälfte der zugesagten Mittel entspricht, in der Erwägung, dass die Kommission 522 Mio. Euro zugesagt und 330 Mio. Euro bereitgestellt hat,

D. overwegende dat de EU de eerste mondiale donor aan Haïti was met een toezegging van EUR 1,2 miljard om de Haïtiaanse regering op korte en lange termijn op alle gebieden bij te staan; overwegende dat de EU rond EUR 600 miljoen heeft vastgelegd, d.w.z. meer dan de helft van de toegezegde middelen; dat de Commissie van de toegezegde EUR 522 miljoen inmiddels EUR 330 miljoen heeft vastgelegd,


Trotz der Wirtschafts- und Finanzkrise bleibt die EU der größte Geber weltweit und hat 2010 über die Hälfte der weltweiten ODA geleistet.

De EU blijft echter, ondanks de economische en financiële crisis, de grootste donor ter wereld, en nam in 2010 meer dan de helft van de mondiale ODA voor haar rekening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hälfte oda weltweit bereitgestellt' ->

Date index: 2024-05-08
w