Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hälfte erhöht oder » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die S ...[+++]

Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 1 ...[+++]


Um eine Anpassung der voraussichtlichen Subvention für das Jahr N+1 zu ermöglichen, informiert die regionale Gesellschaft die Region spätestens am 31. Mai des Jahres N+1 über die festgestellte Abweichung zwischen den tatsächlich entstandenen Kosten einerseits und der im Laufe des Jahres N bezogenen Subvention andererseits. Die Region passt die Beträge an, die im Laufe der zweiten Hälfte des Jahres N+1 zu zahlen sind, indem sie die entsprechende Subvention verringert oder erhöht.

Om de provisionele subsidie van het jaar N+1 aan te passen geeft de " Société régionale" het Gewest, uiterlijk op 31 mei van het jaar N+1, kennis van het vastgesteld verschil tussen de werkelijk gedragen kosten en de tijdens het jaar N ontvangen subsidie. Het Gewest stemt de bedragen die tijdens het tweede deel van het jaar N+1 moeten betaald worden op elkaar af door de overeenstemmende subsidie te verminderen of te verhogen.


1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordinierungszentren erwähntes Koordinierungszentrum gehört, entspricht der Prozentsatz des Abzugs der prozentualen Steigerung des Durchschnittswertes der Verbraucherpreisindexe des Königreichs des vorletzten Jahres vo ...[+++]

1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, is het percentage van de aftrek gelijk aan de percentsgewijs uitgedrukte stijging van het gemiddelde van de indexcijfers van de consumptieprijzen van het Rijk voor h ...[+++]


Neue Studien bestätigen, dass schädliche Umwelteinflüsse in Form von giftigen Chemikalien oder erhöhter Strahlung für die Hälfte aller Brustkrebserkrankungen verantwortlich sind.

Uit nieuw onderzoek blijkt dat schadelijke milieufactoren zoals giftige chemische stoffen of verhoogde straling de oorzaak zijn van de helft van alle gevallen van borstkanker.


Als wesentliche Änderungen sind insbesondere sämtliche Entscheidungen anzusehen, durch die die Durchführung des Programms um mindestens ein Jahr verzögert, die vorgesehenen Kosten um die Hälfte erhöht oder vermindert oder aber die vorgesehenen Produktionskapazitäten um mindestens 20 % gesteigert oder vermindert werden könnten.

In het bijzonder dient als belangrijke wijziging te worden beschouwd iedere beslissing welke hetzij de uitvoering van een programma met ten minste een jaar kan vertragen, hetzij de geraamde kosten kan verdubbelen of tot de helft kan verminderen, hetzij de voorziene produktiecapaciteiten met ten minste 20 % kan vermeerderen of verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hälfte erhöht oder' ->

Date index: 2025-02-24
w