Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hälfte europäischen bürger nutzt regelmäßig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Aneignung einer wissenschaftlichen und technologischen Basiskultur durch die europäischen Bürger und die regelmäßige Bereitstellung anspruchsvoller Informationen reichen für die Meinungsbildung nicht aus.

Het aanbrengen van een wetenschappelijke en technologische basiscultuur bij de Europese burgers en een regelmatige publieksvoorlichting door deskundigen bieden op zichzelf nog niet voldoende garantie voor een goede meningsvorming.


- Selbst wenn insgesamt eine langsame und regelmäßige Verbesserung des Sicherheitsniveaus festzustellen ist (in 30 Jahren hat sich das Gesamtverkehrs aufkommen in den Ländern, die die heutige EU bilden, verdreifacht, während die Zahl der Verkehrstoten um die Hälfte gesunken ist), bleibt die Situation doch gesellschaftlich unannehmbar und dem Bürger gegenüber schwer zu rechtfertigen.

- Hoewel geconstateerd wordt dat het veiligheidsniveau over het geheel genomen langzaam maar zeker verbetert (in 30 jaar tijd is het totale verkeersvolume in de landen die op dit moment deel uitmaken van de EU verdrievoudigd, terwijl het aantal verkeersdoden met de helft is teruggedrongen), blijft de situatie maatschappelijk onaanvaardbaar en moeilijk te rechtvaardigen voor de burger.


Der europäische Breitbandmarkt verfügt mit seinen 90 Mio. Anschlüssen über mehr Teilnehmer als jeder andere Wirtschaftsraum, und die Hälfte der europäischen Bürger nutzt regelmäßig das Internet.

De Europese breedbandmarkt, met 90 miljoen lijnen, heeft meer abonnees dan enige andere economische regio, en de helft van de Europese burgers gebruikt regelmatig het internet.


Der europäische Breitbandmarkt verfügt mit seinen 90 Mio. Anschlüssen über mehr Teilnehmer als jeder andere Wirtschaftsraum, und die Hälfte der europäischen Bürger nutzt regelmäßig das Internet.

De Europese breedbandmarkt, met 90 miljoen lijnen, heeft meer abonnees dan enige andere economische regio, en de helft van de Europese burgers gebruikt regelmatig het internet.


- die volkswirtschaftlichen und gesellschaftlichen Auswirkungen, unter anderem auf Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in Europa, die Beteiligung der organisierten Kriminalität und die Risiken für Gesundheit und Sicherheit der europäischen Bürger ausführlich analysiert und regelmäßig bewertet;

- door nauwkeurige analyses en geregelde evaluaties van de economische en maatschappelijke implicaties uit te voeren, onder meer inzake de impact op de innovatie, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in Europa, de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad en de risico’s voor de gezondheid en de veiligheid van de Europese burger;


- die volkswirtschaftlichen und gesellschaftlichen Auswirkungen, unter anderem auf Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in Europa, die Beteiligung der organisierten Kriminalität und die Risiken für Gesundheit und Sicherheit der europäischen Bürger ausführlich analysiert und regelmäßig bewertet.

- door nauwkeurige analyses en geregelde evaluaties van de economische en maatschappelijke implicaties uit te voeren, onder meer inzake de impact op de innovatie, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in Europa, de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad en de risico’s voor de gezondheid en de veiligheid van de Europese burger.


Inzwischen sind außerdem 60 % der grundlegenden öffentlichen Dienste online verfügbar, und mehr als die Hälfte der EU-Bürger nutzen regelmäßig das Internet[1].

Bovendien is 60% van de basisoverheidsdiensten nu volledig online beschikbaar en gebruikt meer dan de helft van de EU-burgers regelmatig het internet[1].


Inzwischen sind außerdem 60 % der grundlegenden öffentlichen Dienste online verfügbar, und mehr als die Hälfte der EU-Bürger nutzen regelmäßig das Internet[1].

Bovendien is 60% van de basisoverheidsdiensten nu volledig online beschikbaar en gebruikt meer dan de helft van de EU-burgers regelmatig het internet[1].


- Selbst wenn insgesamt eine langsame und regelmäßige Verbesserung des Sicherheitsniveaus festzustellen ist (in 30 Jahren hat sich das Gesamtverkehrs aufkommen in den Ländern, die die heutige EU bilden, verdreifacht, während die Zahl der Verkehrstoten um die Hälfte gesunken ist), bleibt die Situation doch gesellschaftlich unannehmbar und dem Bürger gegenüber schwer zu rechtfertigen.

- Hoewel geconstateerd wordt dat het veiligheidsniveau over het geheel genomen langzaam maar zeker verbetert (in 30 jaar tijd is het totale verkeersvolume in de landen die op dit moment deel uitmaken van de EU verdrievoudigd, terwijl het aantal verkeersdoden met de helft is teruggedrongen), blijft de situatie maatschappelijk onaanvaardbaar en moeilijk te rechtvaardigen voor de burger.


(35) Bei Hälfte der Laufzeit des Programms sollte auf der Grundlage einer Bewertung des Umweltzustands und unter Berücksichtigung der von der Europäischen Umweltagentur regelmäßig vorgelegten Informationen geprüft werden, welche Fortschritte bis dahin erzielt wurden und ob Bedarf an einer neuen Ausrichtung des Programms besteht -

(35) Halverwege de looptijd van het programma dient een evaluatie van de vooruitgang plaats te vinden, alsmede een beoordeling van de noodzaak om de doelstellingen te veranderen, zulks op basis van een beoordeling van de toestand van het milieu, rekening houdend met de informatie zoals die regelmatig door het Europese Milieuagentschap wordt verstrekt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hälfte europäischen bürger nutzt regelmäßig' ->

Date index: 2021-02-18
w