Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung

Traduction de «häftlingen – ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige Fortschritte wurden hinsichtlich der Behandlung von Häftlingen – ebenfalls eine Schlüsselpriorität – und bei der Umsetzung der Empfehlungen des Ombudsmanns in diesem Bereich erzielt.

Er is enige vooruitgang geboekt op het vlak van de behandeling van gedetineerden, een kernprioriteit, en aanbevelingen van de ombudsman hierover zijn toegepast.


Die Zusammenarbeit der Haftanstalten mit externen Unternehmen zur Beschäftigung von Häftlingen sollte ebenfalls als Teil des Rehabilitierungsprozesses der Strafgefangenen gefördert werden.

Samenwerking van gevangenisinrichtingen met externe bedrijven om gedetineerden aan het werk te krijgen, moeten eveneens worden bevorderd als onderdeel van de rehabilitatie van de gevangene.


20. stellt ebenfalls fest, dass die Lage der Häftlinge in der Europäischen Union sich im Jahr 2002 in bestimmten Mitgliedstaaten verschlechtert hat, was insbesondere auf die überfüllten Gefängnisse (Portugal, Belgien, Italien, Frankreich) zurückzuführen ist, was zu Spannungen zwischen Häftlingen und Wächtern führt sowie zur Gewalt zwischen den Häftlingen, zu mangelnder Überwachung (Zunahme der Zahl der Selbstmorde oder Selbstmordversuche) und zu zahlreichen Hindernissen bei den Maßnahmen zur Wiedereingliederung in die Gesellschaft; stellt insbesondere mi ...[+++]

20. stelt tevens vast dat in 2002 de situatie van gedetineerden in de EU in sommige lidstaten verslechterd is, met name als gevolg van de overbezetting in gevangenissen (Portugal, België, Italië, Frankrijk), die leidt tot spanningen tussen gedetineerden en bewakers en tot geweld tussen gedetineerden onderling, gebrek aan toezicht (toename van het aantal zelfdodingen of pogingen tot zelfdoding) en tal van praktijken die de sociale reïntegratie belemmeren; stelt vooral met zorg vast dat onder de gevangenisbevolking het aantal burgers uit derde landen en het aantal drugsverslaafden toeneemt, en vreest dat dit mede is toe te schrijven aan e ...[+++]


21. fordert die Mitgliedstaaten ebenfalls auf, bestimmten Kategorien von Häftlingen gegenüber Maßnahmen zu ergreifen, insbesondere,

21. verzoekt de betrokken lidstaten tevens met spoed maatregelen te treffen voor bepaalde categorieën gedetineerden, meer in het bijzonder om:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert die Mitgliedstaaten ebenfalls auf, bestimmten Kategorien von Häftlingen gegenüber Maßnahmen zu ergreifen, insbesondere,

21. verzoekt de betrokken lidstaten tevens met spoed maatregelen te treffen voor bepaalde categorieën gedetineerden, meer in het bijzonder om:


22. fordert die Mitgliedstaaten ebenfalls auf, bestimmten Kategorien von Häftlingen gegenüber Maßnahmen zu ergreifen, insbesondere,

22. verzoekt de betrokken lidstaten tevens met spoed maatregelen te treffen voor bepaalde categorieën gedetineerden, meer in het bijzonder om:




D'autres ont cherché : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     pickling     rostentfernung     häftlingen – ebenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'häftlingen – ebenfalls' ->

Date index: 2023-04-23
w