Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrzeitentafel
Nicht genau festgelegter Fahrplan

Traduction de «häftlinge nicht genau » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrzeitentafel | nicht genau festgelegter Fahrplan

niet tevoren vastgestelde dienstregeling | zonder dienstregeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident, ob es zulässig sein sollte, Waren zu verkaufen, die von Häftlingen unter Zwang gefertigt werden, ist davon abhängig, ob diese Häftlinge wirkliche oder politische Straftaten begangen haben – natürlich wissen wir im Falle von China genau, welche Straftaten dies sind –, ob das Justizwesen fair ist und ob Häftlinge unter menschenwürdigen Bedingungen leben, was in den Laogai-Lagern sicherlich nicht der Fall ist.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het moet van de aard van de overtredingen afhangen of het nu wel of niet is toegestaan om goederen op de markt te brengen die door gevangenen onder dwang zijn vervaardigd. Er moet onderscheid worden gemaakt tussen echte delicten en politieke delicten – in het geval van China weten we uiteraard precies om welke delicten het gaat – en het rechtssysteem moet eerlijk zijn. En natuurlijk moeten we weten of de gevangen onder menselijke omstandigheden worden vastgehouden, wat in de laogai-gevangenissen zeker ni ...[+++]


2. teilt die Auffassung, dass die derzeit in der amerikanischen Basis in Guantanamo festgehaltenen Häftlinge nicht genau unter die Definitionen des Genfer Abkommens fallen und dass die in diesen Abkommen dargelegten Normen dahingehend revidiert werden müssen, dass sie den neuen Situationen aufgrund der Entwicklung des internationalen Terrorismus gerecht werden;

2. is het ermee eens dat de gevangenen die momenteel op de VS-basis in Guantanamo worden vastgehouden, niet exact binnen de definities van het Verdrag van Genève vallen en dat de normen van deze verdragen moeten worden herzien om aan nieuwe situaties die door de ontwikkeling van het internationale terrorisme worden geschapen, te beantwoorden;


2. teilt die Auffassung, dass die derzeit in der amerikanischen Basis in Guantanamo festgehaltenen Häftlinge nicht genau unter die Definitionen des Genfer Abkommens fallen und dass die in diesen Abkommen dargelegten Normen dahingehend revidiert werden müssen, dass sie den neuen Situationen aufgrund der Entwicklung des internationalen Terrorismus gerecht werden;

2. is het ermee eens dat de gevangenen die momenteel op de VS-basis in Guantanamo worden vastgehouden, niet exact binnen de definities van het Verdrag van Genève vallen en dat de normen van deze verdragen moeten worden herzien om aan nieuwe situaties die door de ontwikkeling van het internationale terrorisme worden geschapen, te beantwoorden;




D'autres ont cherché : fahrzeitentafel     nicht genau festgelegter fahrplan     häftlinge nicht genau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'häftlinge nicht genau' ->

Date index: 2025-05-11
w