Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «häfen kein gefrierfisch mehr angelandet » (Allemand → Néerlandais) :

Ich beziehe mich insbesondere auf jene neuen Bestimmungen, die ausdrücklich eine neue Hafenstaatkontrollregelung einführen, wodurch in europäischen Häfen kein Gefrierfisch mehr angelandet oder umgeladen werden darf, dessen Legalität nicht vom betreffenden Staat überprüft wurde.

Hierbij verwijs ik vooral naar de nieuwe bepalingen die een nieuw systeem voor havenstaatcontrole introduceren dat de Europese havens gesloten houdt voor de aanvoer en de overlading van bevroren vis die door de lidstaat in kwestie niet wettelijk is bevonden.


(6) Die Regelung sieht eine neue Hafenstaatkontrollregelung vor, mit der in der Praxis in europäischen Häfen kein Gefrierfisch mehr angelandet oder umgeladen werden darf, dessen Legalität nicht vom Flaggenstaat der Fischereifahrzeuge überprüft wurde, die die Flagge einer anderen Vertragspartei führen.

(6) De regeling voorziet in een nieuw systeem voor havenstaatcontrole dat de Europese havens effectief gesloten houdt voor de aanvoer en de overlading van bevroren vis die door de vlaggenstaat van vissersvaartuigen die onder de vlag van een andere verdragsluitende partij varen, niet wettelijk is bevonden.


Eine weitere Neuerung besteht in der Einbeziehung einer neuen Hafenstaatkontrollregelung mit der praktischen Wirkung, dass in europäischen Häfen kein Gefrierfisch mehr angelandet werden darf, dessen Legalität nicht vom Flaggenstaat des Drittlandschiffs überprüft wurde.

De andere wijziging bestaat uit de integratie van een nieuw systeem voor havenstaatcontrole, dat de Europese havens effectief gesloten houdt voor de aanvoer van bevroren vis die door de vlaggenstaat van het buitenlandse vaartuig niet wettelijk is bevonden.


Bei der Festlegung bezeichneter Häfen arbeitet Taiwan mit mehr als 30 Ländern zusammen, zurzeit gibt es aber keine konkreten Modalitäten.

Taiwan werkt met meer dan dertig landen samen aan de vaststelling van aangewezen havens, maar heeft momenteel nog geen operationele regelingen getroffen.


Insbesondere fehlten bezüglich der IOTC-Entschließung 07/02 zur Liste der zugelassenen Schiffe mit einer Länge über alles von 24 m oder mehr einige obligatorische Angaben, und es wurden keine Informationen zu den Häfen vorgelegt (teilweiser Verstoß).

Met name wat IOTC-resolutie 07/02 over de lijst van toegestane vaartuigen met een lengte over alles van 24 m of meer betreft, ontbraken bepaalde verplichte gegevens en was geen informatie over operationele havens beschikbaar gesteld (gedeeltelijke naleving).


2. Soll mehr Fisch angelandet werden als die in Absatz 1 genannte Schwellenmenge, stellt der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft sicher, dass eine solche Anlandung nur in einem bezeichneten Hafen in der Gemeinschaft erfolgt.

2. Als meer dan de in lid 1 bedoelde drempelhoeveelheid vis moet worden aangeland, ziet de kapitein van een communautair vissersvaartuig erop toe dat die aanlanding uitsluitend plaatsvindt in een aangewezen haven in de Gemeenschap.


(1) Hat ein Schiff mehr als 750 Kilogramm Lebendgewicht Dorsch an Bord, so darf dieser Dorsch nur in bezeichneten Häfen angelandet werden.

1. Wanneer een vaartuig meer dan 750 kg kabeljauw, uitgedrukt in levend gewicht, aan boord heeft, mag de kabeljauw uitsluitend in aangewezen havens worden aangeland.


(2) Jeder Mitgliedstaat benennt die Häfen, in denen mehr als 100 kg Tiefseearten angelandet werden müssen, und legt die diesbezüglichen Kontroll- und Überwachungsverfahren einschließlich der Bestimmungen für die Erfassung und Meldung der jeweils angelandeten Mengen an Tiefseearten fest.

2. Elke lidstaat wijst havens aan waarin hoeveelheden vis van diepzeesoorten van meer dan 100 kg moeten worden aangeland en stelt de betreffende inspectie- en controleprocedures vast, met inbegrip van de bepalingen en voorwaarden voor het registreren en het meedelen van de bij elke landing aangevoerde hoeveelheden vis van diepzeesoorten.


(2) Jeder Mitgliedstaat benennt die Häfen, in denen mehr als 50 kg anderer Tiefseearten als Leng oder Lumb sowie mehr als eine Tonne einer Mischung aus Leng und Lumb angelandet werden müssen, und legt die diesbezüglichen Kontroll- und Überwachungsverfahren einschließlich der Bestimmungen für die Erfassung und Meldung der jeweils angelandeten Mengen an Tiefseearten fest.

2. Elke lidstaat wijst havens aan waarin hoeveelheden vis van diepzeesoorten, andere dan leng en torsk, van meer dan 50 kg en hoeveelheden leng of torsk - in eender welke verhouding - van meer dan 1 ton moeten worden aangeland en stelt de betreffende inspectie- en controleprocedures vast, met inbegrip van de bepalingen en voorwaarden voor het registreren en het meedelen van de bij elke landing aangevoerde hoeveelheden vis van diepzeesoorten.


2. Jeder Mitgliedstaat benennt die Häfen, in denen mehr als 50 kg anderer Tiefseearten als Leng oder Lumb sowie mehr als eine Tonne einer Mischung aus Leng und Lumb angelandet werden müssen, und legt die diesbezüglichen Kontroll- und Überwachungsverfahren einschließlich der Bestimmungen für die Erfassung und Meldung der jeweils angelandeten Mengen an Tiefseearten fest.

2. Elke lidstaat wijst havens aan waarin hoeveelheden vis van diepzeesoorten, andere dan leng en torsk, van meer dan 50 kg en hoeveelheden leng of torsk - in eender welke verhouding - van meer dan 1 ton moeten worden aangeland en stelt de betreffende inspectie- en controleprocedures vast, met inbegrip van de bepalingen en voorwaarden voor het registreren en het meedelen van de bij elke landing aangevoerde hoeveelheden vis van diepzeesoorten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'häfen kein gefrierfisch mehr angelandet' ->

Date index: 2021-11-22
w