Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomer Hafen von Lüttich
Den Hafen ausgießen
Den Hafen ausschütten
Ferien auf dem Bauernhof
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
Grüner Hafen
Hafen
In städtischen Gebieten fahren
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
Ländlicher Tourismus
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen
Schiffe im Hafen festmachen
Schiffe im Hafen vor Anker legen
Ungebrannter Hafen

Traduction de «häfen in gebieten in » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern

financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]




Schiffe im Hafen festmachen | Schiffe im Hafen vor Anker legen

schepen in de haven verankeren


den Hafen ausgießen | den Hafen ausschütten

uitgieten van de pot






Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


in städtischen Gebieten fahren

rijden in stedelijke gebieden


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Staatliche Beihilfen: Kommission vereinfacht Vorschriften für öffentliche Investitionen in Häfen, Flughäfen und Kultur sowie in Gebieten in äußerster Randlage // Brüssel, 17. Mai 2017

Staatssteun: Commissie vereenvoudigt regels voor overheidsinvesteringen in havens en luchthavens, cultuur en ultraperifere gebieden // Brussel, 17 mei 2017


Die Schiffsmobilität kann jedoch durch Terminalengpässe, Tiefgangbeschränkungen oder Umweltnormen für bestimmte Schiffstypen in bestimmten Häfen oder Gebieten eingeschränkt sein.

De mobiliteit van de schepen kan echter worden verminderd door terminalbeperkingen en beperkingen inzake de diepgang, of door milieunormen voor bepaalde scheepstypen in sommige havens of regio's.


Art. 14 - In Artikel 175 Absatz 1 desselben Gesetzbuches werden zwischen die Wörter " in den in Artikel 21 erwähnten Gebieten der Eisenbahn- und Flughafeninfrastrukturen und der autonomen Häfen" und " in dem Gebiet eines neuzugestaltenden Geländes," die Wörter " in dem in Artikel 136bis erwähnten Umkreis" eingefügt.

Art. 14. In artikel 175, lid 1, van hetzelfde Wetboek worden tussen de woorden " de domeinen van de spoorweg- of luchthaveninfrastructuren en de autonome havens bedoeld in artikel 21" en de woorden " , de her in te richten site" de woorden " , de omtrek bedoeld in artikel 136bis " ingevoegd.


Im selben Absatz werden zwischen die Wörter " eines kommunalen Raumordnungsplans," und " in dem Gebiet eines neuzugestaltenden Geländes" die Wörter " , in den in Artikel 21 erwähnten Gebieten der Eisenbahn- und Flughafeninfrastrukturen und der autonomen Häfen" eingefügt.

In hetzelfde lid worden tussen de woorden " van een gemeentelijk plan van aanleg," en de woorden " de omvang van een herin te richten site" de woorden " de domeinen van de spoorweg- of luchthaveninfrastructuren en de autonome havens bedoeld in artikel 21," ingevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 5 Absatz 1 des Dekrets vom 27. Oktober 2005 ersetzt in Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 4 des WGBRSE die Wortfolge « in dem in Artikel 28 erwähnten Gebiet » durch die Wortfolge « in einem Gebiet, auf das die in Artikel 28 erwähnte Vorschrift Anwendung findet, oder in den in Artikel 21 erwähnten Gebieten der Eisenbahn- und Flughafeninfrastrukturen und der autonomen Häfen ».

Artikel 5, eerste lid, van het decreet van 27 oktober 2005 vervangt in artikel 127, § 1, eerste lid, 4°, van het WWROSP de woorden « in het gebied bedoeld in artikel 28 » door de woorden « in een gebied waarvoor het in artikel 28 bedoelde voorschrift van toepassing is of in de gebieden van de spoorweg- of luchthaveninfrastructuren en van de autonome havens bedoeld in artikel 21 ».


Art. 5 - In Artikel 127 § 1 Absatz 1 4° desselben Gesetzes werden die Wörter « in dem in Artikel 28 erwähnten Gebiet » durch die Wörter « in einem Gebiet, auf das die in Artikel 28 erwähnte Vorschrift Anwendung findet, oder in den in Artikel 21 erwähnten Gebieten der Eisenbahn- und Flughafeninfrastrukturen und der autonomen Häfen » ersetzt.

Art. 5. In artikel 127, § 1, eerste lid, 4°, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « in het gebied bedoeld in artikel 28 » vervangen door de woorden « in een gebied waarvoor het in artikel 28 bedoelde voorschrift van toepassing is of in de gebieden van de spoorweg- of luchthaveninfrastructuren en van de autonome havens bedoeld in artikel 21».


Möglich wären unter anderem neue Gasnetze und Gasverbindungsprojekte zwischen Nordafrika und Europa sowie die Zusammenschaltung der Stromnetze und eine Zusammenarbeit im Stromsektor zwischen Marokko, Algerien und Tunesien; eine Gaspipeline von Ägypten durch Jordanien, Libanon, Syrien in die Türkei und die EU; die Zusammenschaltung der Stromnetze zwischen Israel und den palästinensischen Gebieten; die Entwicklung eines Plans für subregionale multimodale Verkehrsnetze im Maghreb und Nahen Osten einschließlich der Eisenbahn- und Straß ...[+++]

De mogelijkheden omvatten nieuwe gasnetten en projecten voor de aansluiting tussen Noord-Afrika en Europa alsmede de onderlinge verbinding van elektriciteitsnetten en samenwerking tussen Marokko, Algerije en Tunesië; een gaspijpleiding vanuit Egypte via Jordanië, Libanon en Syrië naar Turkije en de EU; onderlinge aansluiting van het elektriciteitsnet tussen Israël en de Palestijnse gebieden; ontwikkeling van een blauwdruk voor subregionale intermodale vervoernetwerken in de Maghreb en in het Nabije Oosten, met inbegrip van de onderlinge aansluiting van spoorweg- en weginfrastructuur; verbeteringen van grensposten en van de aansluitin ...[+++]


C: Häfen mit regionaler Anbindung: diese Häfen entsprechen nicht den Kriterien der Kategorien A und B, befinden sich aber auf Inseln, in Randgebieten oder in Gebieten in äußerster Randlage und verbinden die betreffenden Gebiete über den Seeweg miteinander und/oder mit den zentralen Regionen der Gemeinschaft.

C: regionale havens: deze havens voldoen niet aan de criteria van de categorieën A en B, maar zij liggen in eilandengebieden, perifere of ultraperifere gebieden welke zij onderling of met de centrale gebieden van de Gemeenschap over zee verbinden.


(3) Das transeuropäische Verkehrsnetz umfasst Seehäfen, die in Kategorien eingeteilt sind; diese werden aufgrund quantitativer Kriterien oder der Lage der Häfen auf Inseln, in Randgebieten oder in Gebieten in äußerster Randlage festgelegt.

(3) Het trans-Europees vervoersnetwerk omvat zeehavens, geklasseerd in categorieën; deze worden bepaald op basis van kwantitatieve criteria, of op basis van de ligging van de havens in eilandengebieden, perifere of ultraperifere gebieden.


Die Kategorie C umfasst Häfen mit regionaler Anbindung (d. h. Häfen auf Inseln, in Randgebieten oder in Gebieten in äußerster Randlage).

categorie C omvat de regionale havens in eilandengebieden of in perifere of ultraperifere gebieden.


w