Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EQHHPP
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Imidazolthiazol
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Tetra-hydro-imidazol
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "hydro haben sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Imidazolthiazol | Tetra-hydro-imidazol

imidazolthiazol | tetrahydro-imidazol


Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
100. fordert dazu auf, der Wärme- und Kälteerzeugung mehr Aufmerksamkeit zu widmen; fordert die EU vor diesem Hintergrund auf, die Wärme- und Kälteerzeugung umfassend in den Umbau des Energiesystems einzubeziehen; weist darauf hin, dass heute ca. 45 % des Endenergieverbrauchs in Europa auf diese Branche entfallen und dass die große Bedeutung der Wärme- und Kälteerzeugung stärker ins Bewusstsein gerückt werden muss; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zur Darstellung der Quellen und Anwendungen von Wärme- und Kälteerzeugung sowie zur Wärmeversorgung verschiedener Gruppen von Endverbrauchern (z. B. Wohngebäude, Wirtschaft, tertiärer Sektor) zusammenzutragen; regt die Entwicklung von Anlagen zur Kraft-Wärme-Kopplung ...[+++]

100. vraagt dat er meer aandacht wordt besteed aan de verwarmings- en koelingssector; vraagt de EU in dit verband te overwegen om de verwarming- en koelingsector volledig te integreren in de omvorming van het energiesysteem; merkt op dat deze sector vandaag ongeveer 45% van het bruto-eindverbruik van energie in Europa vertegenwoordigt en dat een beter inzicht in de belangrijke rol die verwarming en koeling spelen noodzakelijk is; verzoekt de Commissie daarom om de nodige gegevens te verzamelen over de energiebronnen voor en het gebruik van verwarming en koeling en over de distributie van warmte aan de verschillende soorten eindgebruikers (zoals woningen, industrie, tertiaire sector); pleit voor de ontwikkeling van warmtekrachtkoppelings ...[+++]


Die folgenden Objektarten sind für den Austausch und die Klassifikation von Geo-Objekten zu verwenden, die einen Bezug zum Geodatenthema „Hydrografie: Hydro – Grundlagen“ haben:

De volgende ruimtelijke objecttypes moeten worden gebruikt voor de uitwisseling en classificatie van ruimtelijke objecten die betrekking hebben op Hydro - basis:


Die folgenden Objektarten sind für den Austausch und die Klassifikation von Geo-Objekten zu verwenden, die einen Bezug zum Geodatenthema „Hydrografie: Hydro – Berichtswesen“ haben:

De volgende ruimtelijke objecttypes moeten worden gebruikt voor de uitwisseling en classificatie van ruimtelijke objecten die betrekking hebben op Hydro - rapportering:


Die folgenden Objektarten sind für den Austausch und die Klassifikation von Geo-Objekten zu verwenden, die einen Bezug zum Geodatenthema „Hydrografie: Hydro – Physische Gewässer“ haben:

De volgende ruimtelijke objecttypes moeten worden gebruikt voor de uitwisseling en classificatie van ruimtelijke objecten die betrekking hebben op Hydro - fysieke wateren:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die folgenden Objektarten sind für den Austausch und die Klassifikation von Geo-Objekten zu verwenden, die einen Bezug zum Geodatenthema „Hydrografie: Hydro – Netzwerk“ haben:

De volgende ruimtelijke objecttypes moeten worden gebruikt voor de uitwisseling en classificatie van ruimtelijke objecten die betrekking hebben op Hydro - netwerk:


Statoil und Norsk Hydro haben sich insbesondere dazu verpflichtet, ihr Gas individuell zu vermarkten und für den Zeitraum von rund vier Jahren 13 Mrd. bzw. 2,2 Mrd. m³ für neue Kunden anzubieten.

Statoil en Norsk Hydro hebben uitdrukkelijk bevestigd dat zij hun gas afzonderlijk op de markt zullen brengen en zij hebben er zich toe verbonden om over een periode van vier jaar respectievelijk 13 miljard en 2,2 miljard kubieke meter gas aan nieuwe klanten te koop aan te bieden.


Bei den Wasserturbinen (9 % des Marktes) haben Alstom und GE jeweils einen Marktanteil von [.] % und Siemens von [.] %; bei den Hydraulikgeneratoren (ebenfalls 9 % des Marktes) hebt sich Alstom mit einem Marktanteil von [.] % ab, gefolgt von GE mit [.] %; der Rest verteilt sich auf die chinesischen Anbieter ([.] %), VA Tech hydro ([.] %) und Siemens ([.] %).

Voor de hydraulische turbines (9 % van de markt) hebben Alstom en GE elk een marktaandeel van [.] % en Siemens [.] %; voor de hydraulische energiebronnen (die ook 9 % van de markt vertegenwoordigen) ligt Alstom op kop met een marktaandeel van [.] %, gevolgd door GE met [.] %, terwijl de rest verdeeld is onder de Chinese ondernemingen ([.] %), VA Tech hydro ([.] %) en Siemens ([.] %).


Schließlich und obwohl diese Frage nicht Gegenstand im GFU-Fall war - haben Statoil und Norsk Hydro bekräftigt, dass sie keine territorialen Verkaufsbeschränkungen einführen bzw. keine Beschränkungen in ihren Lieferverträgen anwenden würden.

Los van de GFU-zaak, bevestigden Statoil en Norsk Hydro tevens dat zij geen territoriale verkoopsbeperkingen zouden invoeren en geen gebruik zouden maken van beperkingen in hun contracten voor de levering van gas.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hydro haben sich' ->

Date index: 2022-06-26
w