Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht auf Intervention aus humanitären Gründen

Traduction de «humanitären rechts einzuhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf Einmischung und Intervention aus humanitären Gründen

recht op inmenging en humanitaire interventie


Recht auf Intervention aus humanitären Gründen

recht op humanitaire interventie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. betont, dass die Achtung internationaler Menschenrechtsnormen und des humanitären Rechts durch alle Parteien und unter allen Umständen weiterhin eine wesentliche Voraussetzung für die Verwirklichung eines gerechten und dauerhaften Friedens ist; hebt die besondere völkerrechtliche Verantwortung Israels als Besatzungsmacht hervor, das humanitäre Völkerrecht und die Menschenrechte einzuhalten;

8. benadrukt dat de eerbiediging van de internationale mensenrechten en het humanitair recht door alle partijen en onder alle omstandigheden onverminderd een cruciale vereiste is voor het bereiken van een rechtvaardige en duurzame vrede; onderstreept de bijzondere verantwoordelijkheid uit hoofde van het internationaal recht van Israël als bezettingsmacht, om het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechten na te leven;


9. betont, dass die Einhaltung internationaler Menschenrechtsnormen und des humanitären Rechts durch alle Parteien und unter allen Umständen weiterhin eine wesentliche Voraussetzung für die Verwirklichung eines gerechten und dauerhaften Friedens ist; hebt die besondere Verantwortung Israels als Besatzungsmacht hervor, das humanitäre Völkerrecht und die Menschenrechte einzuhalten;

9. benadrukt dat eerbiediging van het internationaal recht inzake de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door alle partijen en onder alle omstandigheden onverminderd een absolute 'conditio sine qua non' is voor het bereiken van een eerlijke en duurzame vrede; onderstreept de bijzondere verantwoordelijkheid van Israël, als bezettingsmacht, om het internationaal humanitair recht en het internationaal recht inzake de mensenrec ...[+++]


Die EU erinnert alle Konfliktparteien an ihre Verpflichtung, die Zivilbevölkerung zu schützen, die Menschenrechte zu achten und die allgemeinen Grundsätze des humanitären Rechts einzuhalten.

De EU herinnert alle partijen bij het conflict aan hun verplichting om de burgerbevolking te beschermen en de mensenrechten, alsook de algemene beginselen van het internationaal recht, te eerbiedigen.


11. verweist auf Artikel 2 des Assoziationsabkommens zwischen der EU und Israel und fordert Israel auf, die internationalen Menschenrechtsvorschriften und das humanitäre Recht einzuhalten, insbesondere die Bestimmungen über den Schutz von unter Besatzung lebenden Zivilpersonen; fordert den Rat auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Achtung des Völkerrechts sowie der internationalen Menschenrechtsvorschriften und der von Israel unterzeichneten humanitären Übereinko ...[+++]

11. herinnert aan artikel 2 van de Associatieovereenkomst tussen de EU en Israël, en roept Israël op de internationale mensenrechten en humanitaire wetgeving te eerbiedigen, met specifieke aandacht voor de bepalingen betreffende de bescherming van burgers die onder een bezetting leven; verzoekt de Raad om de nodige stappen te nemen om de naleving te garanderen van het internationaal recht en de door de staat Israel ondertekende internationale verdragen inzake mensenrechten en humanitaire wetgeving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner forderte er die Konfliktparteien nachdrücklich auf, ihre Kämpfer zu zügeln, das Völkerrecht, einschließlich der Menschenrechte und des humanitären Rechts, zu achten und das Waffenstillstandsabkommen von N'djamena und die Protokolle von Abuja einzuhalten.

De Raad riep alle partijen ook op hun strijders in toom te houden, het internationale recht, met inbegrip van de mensenrechten, en het humanitair recht te eerbiedigen, en de staakt-het-vuren-overeenkomst van N'djamena en de protocollen van Abuja na te leven.


3. fordert die tschetschenischen Behörden auf, die Regeln und Grundsätze des humanitären Rechts einzuhalten, den Terrorismus zu verurteilen, terroristische Aktivitäten zu verhüten und zur Freilassung aller verbliebenen Geiseln sowie zu einer friedlichen Verhandlungslösung des Konflikts beizutragen;

3. verzoekt de autoriteiten van Tsjetsjenië om de internationale humanitaire regels en beginselen na te leven, het terrorisme te veroordelen, terroristische activiteiten te voorkomen en bij te dragen tot de bevrijding van alle achtergebleven gijzelaars en tot een vreedzame oplossing van het conflict door middel van onderhandelingen;


3. fordert die tschetschenischen Behörden auf, die Regeln und Grundsätze des humanitären Rechts einzuhalten und den Terrorismus zu verurteilen;

3. verzoekt de autoriteiten van Tsjetsjenië om de internationale humanitaire regels en beginselen na te leven en het terrorisme te veroordelen;




D'autres ont cherché : humanitären rechts einzuhalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitären rechts einzuhalten' ->

Date index: 2024-11-29
w