Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt für humanitäre Hilfe
Berater im Bereich humanitäre Hilfe
ECHO
GD Humanitäre Hilfe
GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz
Generaldirektion Humanitäre Hilfe
Humanitäre Helferin
Humanitäre Hilfe
Humanitäre Hilfe leisten
Humanitäre Hilfe verwalten
Humanitäre Maßnahme
Humanitäre Unterstützung
Humanitärer Helfer
Zugang der humanitären Helfer
Zugang der humanitären Organisationen
Zugang für humanitäre Hilfe
Zugang für humanitäre Zwecke
Zugang zu humanitärer Hilfe

Traduction de «humanitäre hilfe behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin

humanitair adviseur


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Zugang der humanitären Helfer | Zugang der humanitären Organisationen | Zugang für humanitäre Hilfe | Zugang für humanitäre Zwecke | Zugang zu humanitärer Hilfe

humanitaire toegang


humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]

humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]


Generaldirektion Entwicklungszusammenarbeit und Humanitäre Hilfe

Directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp




humanitäre Hilfe verwalten

humanitaire hulp beheren | humanitaire hulpverlening beheren


humanitäre Hilfe leisten

humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Referenzschreiben behandelt die Anforderungen an eine Aufnahmeorganisation während der Entsendung eines EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe und schildert die Erfahrungen des Referenzgebers bezüglich der notwendigen Anforderungen zu jedem Standard und Verfahren, sofern dieser entsprechende Angaben machen kann. Das Schreiben sollte insbesondere Folgendes enthalten:

In de referentie wordt vermeld wat er wordt verlangd van een ontvangende organisatie tijdens de uitzending van een EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp. Er wordt eveneens een beroep gedaan op de ervaring van de verstrekker van de referentie inzake de vereisten voor elke norm en procedure, voorzover deze informatie kan verstrekken. In de referentie wordt met name:


2. Der Übergang von humanitärer Hilfe zur Entwicklungshilfe (Verknüpfung von Nothilfe, Wiederaufbau und Entwicklung, Stabilitäts- und Katastrophenschutzinstrumenten) bezieht sich speziell auf das Instrument für humanitäre Hilfe (welches derzeit nicht überarbeitet wird) und hauptsächlich auf das DCI und sollte daher im DCI (und anderen einschlägigen Instrumenten) und dem Instrument für humanitäre Hilfe behandelt werden, nicht aber in der gemeinsamen Durchführungsverordnung.

2. De overgang van humanitaire hulp naar ontwikkelingshulp (LRRD) is specifiek voor het instrument voor humanitaire hulp (dat momenteel niet herzien wordt) en, hoofdzakelijk, het DCI en dient daarom behandeld te worden in het DCI (en in andere relevante instrumenten) en het instrument voor humanitaire hulp, en niet in de CIR. Het woord "ontwikkeling" dient daarom geschrapt te worden.


Das Referenzschreiben behandelt die Anforderungen an eine Aufnahmeorganisation während der Entsendung eines EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe und schildert die Erfahrungen des Referenzgebers bezüglich der notwendigen Anforderungen zu jedem Standard und Verfahren, sofern dieser entsprechende Angaben machen kann. Das Schreiben sollte insbesondere Folgendes enthalten:

In de referentie wordt vermeld wat er wordt verlangd van een ontvangende organisatie tijdens de uitzending van een EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp. Er wordt eveneens een beroep gedaan op de ervaring van de verstrekker van de referentie inzake de vereisten voor elke norm en procedure, voorzover deze informatie kan verstrekken. In de referentie wordt met name:


61. weist darauf hin, dass sich gefährliche Situationen und humanitäre Krisen nachteilig auf die Sicherheits- und Schutzbedingungen von Frauen und Mädchen mit Behinderungen auswirken, wodurch ihre Überlebenschancen deutlich geschmälert werden: hebt hervor, dass Frauen und Mädchen mit Behinderungen vor, während und nach der Entstehung von gefährlichen Situationen wie bewaffneten Konflikten, Gebietsbesetzungen, Naturkatastrophen und humanitären Krisen anfälliger als andere Menschen sind; betont, dass die nationalen und internationalen Stellen, die für die öffentliche Gesundheit, Katastrophenvorsorge, Sofort ...[+++]

61. wijst erop dat risicosituaties en humanitaire noodsituaties het moeilijker maken om vrouwen en meisjes met een handicap te beschermen en een veilige omgeving te bieden, waardoor hun kans op overleven aanzienlijk kleiner wordt; benadrukt dat vrouwen en meisjes met een handicap kwetsbaarder zijn dan andere mensen vóór, tijdens en na risicosituaties, zoals gewapende conflicten, bezetting van gebieden, natuurrampen en humanitaire noodsituaties; wijst erop dat nationale en internationale instanties verantwoordelijk voor de volksgezondheid, rampenplannen of noodhulp en humanitaire hulp bewust moeten worden gemaakt van de rechten en speci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. weist darauf hin, dass sich gefährliche Situationen und humanitäre Krisen nachteilig auf die Sicherheits- und Schutzbedingungen von Frauen und Mädchen mit Behinderungen auswirken, wodurch ihre Überlebenschancen deutlich geschmälert werden: hebt hervor, dass Frauen und Mädchen mit Behinderungen vor, während und nach der Entstehung von gefährlichen Situationen wie bewaffneten Konflikten, Gebietsbesetzungen, Naturkatastrophen und humanitären Krisen anfälliger als andere Menschen sind; betont, dass die nationalen und internationalen Stellen, die für die öffentliche Gesundheit, Katastrophenvorsorge, Sofort ...[+++]

61. wijst erop dat risicosituaties en humanitaire noodsituaties het moeilijker maken om vrouwen en meisjes met een handicap te beschermen en een veilige omgeving te bieden, waardoor hun kans op overleven aanzienlijk kleiner wordt; benadrukt dat vrouwen en meisjes met een handicap kwetsbaarder zijn dan andere mensen vóór, tijdens en na risicosituaties, zoals gewapende conflicten, bezetting van gebieden, natuurrampen en humanitaire noodsituaties; wijst erop dat nationale en internationale instanties verantwoordelijk voor de volksgezondheid, rampenplannen of noodhulp en humanitaire hulp bewust moeten worden gemaakt van de rechten en speci ...[+++]


– gestützt auf Artikel 214 AEUV des Vertrags von Lissabon über die Arbeitsweise der Europäischen Union, der die humanitäre Hilfe behandelt,

– gelet op artikel 214 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie over humanitaire hulp,


Der Bericht behandelt nicht nur die Reak­tionsfähigkeit auf dem Gebiet des Katastrophenschutzes, sondern auch die Katastrophenvor­beugung, humanitäre Hilfe, die Regelungen zur Koordinierung in Notfällen und Krisen (CCA - Crisis Coordination Arrangements), die besonderen Regelungen auf dem Gebiet der NRBC und den Schutz kritischer europäischer Infrastruktu­ren.

Dit verslag heeft niet alleen betrekking op de reactiecapaciteit op het gebied van civiele bescherming, maar betreft ook rampenpreventie, humanitaire hulp, de regelingen inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties (CCA, crisis coordination arrangements), de specifieke bepalingen op NRBC-gebied en de bescherming van Europese kritieke infrastructuur.


90. unterstützt die Hilfe, die vom Amt der Europäischen Gemeinschaft für humanitäre Hilfe (ECHO) und von für Behinderte tätigen NRO in Krisensituationen geleistet wird; hebt hervor, dass psychiatrische Probleme, die durch Konflikte hervorgerufen werden, besonders bei Kindern diagnostiziert und behandelt werden müssen;

90. steunt de bijstand die door ECHO en invaliditeits-NGO's in noodsituaties verleend wordt; benadrukt dat psychiatrische problemen die veroorzaakt worden door conflicten, gediagnostiseerd en behandeld moeten worden, met name bij kinderen;


In diesem Dokument werden keine Fragen behandelt, die die Sicherheit und den Erhalt des Friedens betreffen, obgleich sie mit den Problemen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe eng verbunden sind.

In deze mededeling komen de kwesties van veiligheid en vredeshandhaving niet aan de orde, hoewel zij nauw verband houden met ontwikkeling en humanitaire zaken.


In diesem Dokument werden keine Fragen behandelt, die die Sicherheit und den Erhalt des Friedens betreffen, obgleich sie mit den Problemen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe eng verbunden sind.

In deze mededeling komen de kwesties van veiligheid en vredeshandhaving niet aan de orde, hoewel zij nauw verband houden met ontwikkeling en humanitaire zaken.


w