Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
Bordgestützter Hubschrauber
Bordhubschrauber
DTA
Helikopter
Hubschrauber
Hubschrauber mit koaxialen Rotoren
Koaxialrotor-Hubschrauber
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Schiffgestützter Hubschrauber
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Trägergestützter Hubschrauber
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben

Vertaling van "hubschrauber haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bordgestützter Hubschrauber | Bordhubschrauber | schiffgestützter Hubschrauber | trägergestützter Hubschrauber

boordhelicopter


Hubschrauber mit koaxialen Rotoren | Koaxialrotor-Hubschrauber

coaxiale helikopter


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Hubschrauber [ Helikopter ]

helikopter [ hefschroefvliegtuig | helicopter ]








Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen ihre Präsenz vor Ort aufgestockt und Anfang Januar 2014 drei Hubschrauber in der südsudanesischen Hauptstadt Juba stationiert haben, um zur Verstärkung ihrer Friedenstruppen im Land beizutragen; in der Erwägung, dass diese Maßnahmen im Rahmen eines vom Sicherheitsrat genehmigten Plans zur Verdoppelung der Truppenstärke der Mission der Vereinten Nationen im Südsudan auf knapp 14 000 Soldaten getroffen wurden, mit dem die Zivilisten geschützt werden sollen, die unter den seit drei Wochen ...[+++]

Q. overwegende dat de VN hun aanwezigheid op het terrein hebben opgevoerd, inclusief het zenden van drie helikopters naar de Zuid-Sudanese hoofdstad Juba begin januari 2014 om te helpen de vredeshandhavingsbases van de Verenigde Naties in het land te versterken; overwegende dat deze inspanning past in het kader van een door de Veiligheidsraad goedgekeurd plan om de wapensterkte van UNMISS te verdubbelen tot bijna 14 000, om te proberen bescherming te bieden aan de burgers die de gevolgen ondervinden van de drie weken durende permanente gevechten tussen regeringsgezinde en regeringsvijandige troepen;


Dramatische Unglücksfälle ziviler Flugzeuge und Hubschrauber haben mehr als 400 Menschen in Indonesien, Griechenland, Venezuela, Peru und der Ostsee das Leben gekostet, ebenso in Afghanistan, wo europäische Soldaten – spanische in diesem Fall, doch sie hätten aus jedem anderen europäischen Land kommen können – bei einem Hubschrauberunglück ums Leben kamen.

Tragische ongelukken met vliegtuigen en helikopters in de burgerluchtvaart hebben geleid tot de dood van meer dan vierhonderd personen in Indonesië, Griekenland, Venezuela, Peru en de Oostzee, en ook in Afghanistan, waar Europese soldaten om het leven zijn gekomen — Spanjaarden in dit geval, maar ze hadden uit ieder Europees land kunnen komen — bij een helikopterongeluk.


G. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten neben erheblicher finanzieller Unterstützung auch Hubschrauber, Flugzeuge und Techniker zu der von den pakistanischen Behörden und der Staatengemeinschaft durchgeführten Hilfsaktion beigesteuert haben,

G. overwegende dat de EU en de lidstaten niet alleen aanzienlijke financiële steun hebben verleend, maar ook helikopters, vliegtuigen en ingenieurs ter beschikking hebben gesteld om de Pakistaanse autoriteiten en de internationale gemeenschap ter zijde te staan in de hulpoperatie,


F. in der Erwägung, dass die Regierungstruppen nach wie vor unter Missachtung der Waffenruhevereinbarung mit Raketen bestückte Hubschrauber und Flugzeuge vom Typ Antonow bzw. MIG eingesetzt haben, um die am Boden kämpfenden Milizen zu unterstützen und Zivilisten in Dörfern und Flüchtlingslagern terrorisieren, indem sie diese Orte auf niedriger Höhe überfliegen und dabei sogar feuern; in der Erwägung, dass seine Delegation in der Nähe des Dorfes Gallab im Norden von Darfur in einem von der sudanesischen Befreiungsarmee kontrollierten ...[+++]

F. overwegende dat regeringstroepen nog altijd de luchtmacht gebruiken, waaronder rakethelikopters en Antonov- en MIG-vliegtuigen, in strijd met de wapenstilstandsovereenkomst, om zo de op de grond vechtende milities te steunen en burgers in dorpen en IDP-kampen te terroriseren door laag over te vliegen en zelfs te schieten; overwegende dat zijn delegatie twee recente inslagen van helikopterraketten op de grond heeft gezien nabij het dorp Gallab in Noord-Darfur in een door het SLA beheerst gebied,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die Regierungstruppen nach wie vor mit Raketen bestückte Hubschrauber und Flugzeuge vom Typ Antonow bzw. MIG eingesetzt haben und damit gegen die Waffenruhevereinbarung verstoßen, um die am Boden kämpfenden Milizen zu unterstützen, und Zivilisten in Dörfern und Flüchtlingslagern terrorisieren, indem sie diese Orte auf niedriger Höhe überfliegen und dabei sogar feuern; in der Erwägung, dass seine Delegation in der Nähe des Dorfes Gallab im Norden von Darfur in einem von der sudanesischen Befreiungsarmee kontr ...[+++]

E. overwegende dat regeringstroepen nog altijd de luchtmacht gebruiken, waaronder rakethelikopters en Antonov- en MIG-vliegtuigen, in strijd met de wapenstilstandsovereenkomst, om zo de vechtende milities op de grond te steunen en burgers in dorpen en kampen van intern ontheemden te terroriseren door laag over te vliegen en zelfs te schieten; overwegende dat zijn delegatie twee recente inslagen van helikopterraketten op de grond heeft gezien nabij het dorp Gallab in Noord-Darfur in een door SLA beheerst gebied,


Beispielsweise haben die betreffenden Mitgliedstaaten auf die Arbeiten hingewiesen, die sie zu verschiedenen wichtigen Projekten durchführen, welche zur Stärkung der der Union zur Verfügung stehenden Fähigkeiten beitragen werden: zukünftiges Transportflugzeug (Airbus A 400M), Schiffe für den Seetransport, Hubschrauber für Truppentransporte (NH 90).

Ter illustratie hebben de betrokken lidstaten erop gewezen dat zij momenteel werken aan een aantal essentiële projecten die zullen bijdragen aan de versterking van de vermogens van de Unie: toekomstig transportvliegtuig (Airbus A 400M), schepen voor zeetransport, helikopters voor troepenvervoer (NH 90).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hubschrauber haben' ->

Date index: 2021-01-27
w