Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHB
Aufnahme eines Unternehmens
Ausschuss hoher Beamter der COST
COST-Ausschuss Hoher Beamter
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Grenzüberschreitende Konzentration
Grenzüberschreitende Unternehmensfusion
Hoher Beauftragter
Hoher Repräsentant
Höchstzulässige Konzentration
Konzentration
Konzentration von Gesellschaften
Konzentration wirtschaftlicher Macht
Maximal zulässige Konzentration
Maximale tolerierbare Konzentration
O2-Konzentration
Radon-Konzentration
Unternehmenskonzentration
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Wirtschaftliche Konzentration
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «hoher konzentration » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
höchstzulässige Konzentration | maximal zulässige Konzentration | maximale tolerierbare Konzentration

Mac-waarde | maximaal toelaatbare concentratie | maximale aanvaardbare concentratie


Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


Hoher Beauftragter | Hoher Beauftragter für die Durchführung des Friedensübereinkommens in Bosnien und Herzegowina | Hoher Repräsentant

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina | hoge vertegenwoordiger voor de uitvoering van het vredesakkoord betreffende Bosnië en Herzegovina | HV [Abbr.]


Ausschuss hoher Beamter der COST | Ausschuss hoher Beamter für wissenschaftliche und technische Forschung (COST) | COST-Ausschuss Hoher Beamter | AHB [Abbr.]

Comité van hoge ambtenaren voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek | COST-Comité van hoge ambtenaren


grenzüberschreitende Unternehmensfusion [ grenzüberschreitende Konzentration ]

internationale fusie


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


Ermittlung der Dosis (Konzentration)/Wirkung-Beziehung

evaluatie van de dosis-respons-(of concentratie-effect)relatie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Wenn ein Abfall durch einen spezifischen oder allgemeinen Verweis auf gefährliche Stoffe als gefährlich eingestuft wird, wird dieser Abfall nur dann als gefährlich betrachtet, wenn diese Stoffe in so hoher Konzentration (in Gewichtsprozent) vorhanden sind, dass der Abfall eine oder mehrere der in Anhang III genannten Eigenschaften aufweist. Im Hinblick auf die Eigenschaften H3 bis H8, H10 und H11 ist Artikel 3 dieses Erlasses anzuwenden.

4. Als een afvalstof door een algemene of specifieke verwijzing naar gevaarlijke stoffen als gevaarlijk wordt aangeduid, is de afvalstof alleen gevaarlijk als deze stoffen in zodanig hoge concentraties (dwz gewichtspercenten) aanwezig zijn dat de afvalstof een of meer van de in bijlage III vermelde eigenschappen bezit. Wat de punten H3 tot en met H8, H10 en H11 betreft, is artikel 3 van deze beschikking van toepassing.


Und solange die Beschäftigungslage durch eine geschlechtsbezogene Aufteilung der Arbeitsmärkte, durch Lohngefälle zwischen Männern und Frauen, einen höheren Anteil von Teilzeitbeschäftigung und unsicheren Arbeitsplätzen bei Frauen und eine höhere Konzentration von Frauen im so genannten informellen Sektor gekennzeichnet ist, der niedrigere Einkünfte und weniger sozialen Schutz bietet, sind die Frauen weit von einer günstigen Position entfernt, um die Krise zu überstehen.

En aangezien de situatie op de arbeidsmarkt gekenmerkt wordt door segregatie tussen mannen en vrouwen, inkomensongelijkheid tussen mannen en vrouwen, meer parttime en onzeker werk bij vrouwen en meer vrouwen in de zogeheten informele sector met lagere lonen en minder sociale bescherming, bevinden vrouwen zich in een allesbehalve voordelige positie om de crisis het hoofd te bieden.


Der untere Teil der Atmosphäre (die Troposphäre) enthält eine ausreichend hohe Konzentration an Kohlendioxid (CO2), wodurch die Sonnenwärme abgehalten wird (eine höhere Konzentration von CO2 verstärkt allerdings den Treibhauseffekt und führt damit möglicherweise zum Klimawandel).

Het lagere deel van de atmosfeer (troposferische laag) bevat een aanzienlijke, heilzame concentratie van kooldioxide die de zonnehitte tegenhoudt (maar een hogere concentratie van CO2 doet het broeikaseffect toenemen, met klimaatverandering als mogelijk gevolg).


Kinder sind stärker gefährdet, da die Exposition potenziell höher ist (höhere Atemfrequenz als Erwachsene; höhere Konzentration von DCM in Bodennähe).

Kinderen zijn er gevoeliger voor omdat zij eerder te maken krijgen met een hogere blootstellingsgraad (hogere ventilatiegraad dan volwassenen; de DCM-concentratie is bij de vloer hoger); Ook mensen die aanleg hebben voor hart- en vaatziekten lopen waarschijnlijk een groter risico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. unter Hinweis darauf, dass dieser Sektor durch eine starke regionale Konzentration gekennzeichnet ist und dass sich daher die Abschaffung der Kontingente und die Herausforderungen, die mit der Liberalisierung der Märkte verbunden sind, in stärkerem Maße in den Regionen mit hoher Konzentration der Textil- und Bekleidungsindustrie bemerkbar machen werden,

E. overwegende dat deze sector gekenmerkt wordt door een sterke regionale concentratie, en dat de afschaffing van de contigenten en de gevolgen van de liberalisering van de markten duidelijker voelbaar zullen zijn in regio's met veel textiel- en kledingbedrijven,


D. unter Hinweis darauf, dass dieser Sektor durch eine starke regionale Konzentration gekennzeichnet ist und dass sich daher die Abschaffung der Kontingente und die Herausforderungen, die mit der Liberalisierung der Märkte verbunden sind, in stärkerem Maße in den Regionen mit hoher Konzentration der Textil- und Bekleidungsindustrie bemerkbar machen werden,

D. overwegende dat deze sector gekenmerkt wordt door een sterke regionale concentratie, en dat de afschaffing van de contigenten en de gevolgen van de liberalisering van de markten duidelijker voelbaar zullen zijn in regio's met veel textiel- en kledingbedrijven,


a) als reine Biokraftstoffe oder in hoher Konzentration in Mineralölderivaten, in Einklang mit den besonderen Qualitätsnormen für Verkehrsanwendungen;

a) ongemengde biobrandstoffen of in hoge concentraties in derivaten van minerale oliën, in overeenstemming met specifieke kwaliteitsnormen voor transporttoepassingen;


4. Wenn ein Abfall durch einen spezifischen oder allgemeinen Verweis auf gefährliche Stoffe als gefährlich eingestuft wird, wird dieser Abfall nur dann als gefährlich betrachtet, wenn diese Stoffe in so hoher Konzentration (in Gewichtsprozent) vorhanden sind, dass der Abfall eine oder mehrere der in Anhang III genannten Eigenschaften aufweist. Im Hinblick auf die Eigenschaften H3 bis H8, H10 und H11 ist Artikel 3 dieses Erlasses anzuwenden.

4. Als een afvalstof door een algemene of specifieke verwijzing naar gevaarlijke stoffen als gevaarlijk wordt aangeduid, is de afvalstof alleen gevaarlijk als deze stoffen in zodanig hoge concentraties (d.w.z. gewichtspercenten) aanwezig zijn dat de afvalstof een of meer van de in bijlage III vermelde eigenschappen bezit.


Dies träfe z. B. zu, wenn der Schaden durch ein Produkt hervorgerufen wird, das gefährliche Stoffe enthält und es sich damit um ein fehlerhaftes Produkt handelt - hervorgerufen durch eine höhere Konzentration chemischer Substanzen als in den EG-Umweltvorschriften zugelassen.

Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn wanneer de schade wordt veroorzaakt door een product dat gevaarlijke stoffen bevat, wat resulteert in een product met een gebrek ten gevolge van een hoger gehalte aan chemische stoffen dan is toegestaan overeenkomstig de EG-milieuwetgeving.


Ohne Begrenzungsmaßnahmen würden die Emissionen fluechtiger organischer Verbindungen (VOC-Emissionen), die von Ottokraftstoff und Lösemitteln herrühren, in der Gemeinschaft rund 10 Millionen Tonnen jährlich betragen. Diese Emissionen tragen zur Bildung photo-chemischer Oxydantien wie Ozon bei, die in hoher Konzentration Gesundheits-, Vegetations- und Materialschäden hervorrufen können.

Overwegende dat in de Gemeenschap de uitstoot van vluchtige organische stoffen (VOS) afkomstig van benzine en oplosmiddelen in de orde van grootte van 10 miljoen ton per jaar zou liggen, indien er geen maatregelen worden genomen; dat de VOS-uitstoot bijdraagt tot de vorming van fotochemische oxidanten, zoals ozon, die in hoge concentraties schadelijk zijn voor de volksgezondheid en schade kunnen toebrengen aan vegetatie en materialen; dat sommige, van benzine afkomstige VOS-emissies als toxisch, carcinogeen of teratogeen worden aangemerkt;


w