Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hohen immer weiter steigenden " (Duits → Nederlands) :

Ich habe auch für Änderungsantrag 5 gestimmt, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in den aktuellen Diskussionen die Arbeitslosigkeit ein Schlüsselthema ist und dass die EU eine ehrgeizige Sozialagenda erarbeiten muss, wenn sie die Frage der jetzt schon hohen und immer weiter steigenden Arbeitslosenquote umfassend in Angriff nehmen will.

Daarnaast heb ik gestemd voor amendement 5, gezien het feit dat werkloosheid een centraal thema vormt in het kader van de actuele discussie, en omdat de EU een ambitieuze sociale agenda moet uitvoeren om het grote en groeiende probleem van werkloosheid goed aan te pakken.


20. ist der Ansicht, dass die EU zur Bekämpfung der hohen und weiter steigenden Arbeitslosigkeit, insbesondere bei Jugendlichen und Menschen mit Behinderungen, der zunehmenden Ungleichheit und der weit verbreiteten Armut eine neue und ehrgeizige Sozialagenda im Rahmen der 2020-Strategie braucht, die sich auf hochwertige Vollbeschäftigung, soziale Eingliederung und Bekämpfung der Armut stützt; fordert, dass sich diese neue Sozialagenda im Rahmen der Strategie an einer Reihe von ehrgeizigen Zielen ausrichtet, wie die Verringerung der Armut, wozu auch die Armut von Kindern und älteren Menschen, Armut trotz Arbeit, die Armut von Schulabbrec ...[+++]

20. is van mening dat de grote en nog toenemende werkloosheid, vooral onder jongeren en gehandicapten, alsook de toenemende ongelijkheid en wijdverbreide armoede alleen volledig aangepakt kunnen worden als de EU een nieuwe ambitieuze sociale agenda krijgt in het kader van een strategie 2020 die stoelt op hoogwaardige volledige werkgelegenheid, sociale insluiting en armoedebestrijding; wenst dat deze nieuwe sociale agenda in het kader van de strategie gestuurd wordt door een reeks ambitieuze doelstellingen voor het terugdringen van de armoede, ook onder kinderen en ouderen, de armoede onder werken ...[+++]


Derzeit erhalten Milchviehhalter bei immer weiter steigenden Kosten für ihre Milch knapp über 20 Cent pro Liter.

Momenteel krijgen zuivelboeren voor hun melk net iets meer dan 20 cent per liter, terwijl de kosten stijgen.


(SL) Die immer weiter steigenden Energiekosten, vor allem für Brennstoffe, sowie die Lebensmittelpreise sind ein weltweites Problem und stellen daher auch ein Problem für die Europäische Union dar.

− (SL) De stijgende energieprijzen, vooral van brandstof, en van de voedselprijzen zijn een wereldwijde problematiek en in dat opzicht natuurlijk ook een probleem van de Europese Unie.


Wie Präsident Maumoon Abdul Gayoom beim jüngsten Gipfel der Vereinten Nationen betonte, sind die Malediven, die sich nur 1,5 Meter über das Meer erheben, durch den als Folge der Klimaerwärmung immer weiter steigenden Meeresspiegel bedroht.

Zoals President Maumoon Abdul Gayoom benadrukte op de recentetop van de Verenigde Naties, worden de Maldiven –eengroep eilanden dieniet hoger dan 1,5 meter boven de zeespiegel liggen –bedreigd door de steeds maar toenemendestijging van de oceaanspiegelsten gevolge van de opwarming van het klimaat.


Solche Investitionen werden die Abhängigkeit von immer weiter steigenden Preisen für fossile Brennstoffe verringern und im Laufe der Zeit zu niedrigeren Energierechnungen gegenüber einer auf unveränderten Rahmenbedingungen beruhenden Entwicklung führen.

Dergelijke investeringen zullen ervoor zorgen dat hij minder wordt geconfronteerd met steeds hogere prijzen voor fossiele brandstoffen en dat hij mettertijd lagere energierekeningen zal krijgen dan wanneer de situatie bij het oude blijft.


Doch angesichts der steigenden Zahl der Kokaintoten, neuer Drogen und der immer neuen grenzüberschreitenden Schmuggelrouten bedarf es weiterer Maßnahmen.

Er moet echter meer worden gedaan om de stijging van het aantal cocaïnedoden te stoppen en de opkomst van nieuwe drugs en het ontstaan van nieuwe grensoverschrijdende handelsroutes tegen te gaan.


Dabei ist städtespezifischen Problemen Rechnung zu tragen wie der sozialen Ausgrenzung, der hohen und weiter steigenden Kriminalität sowie der allgemeinen Verschlechterung der Lebensqualität in verarmten städtischen Gebieten.

Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen van stedelijke gebieden zoals sociale uitsluiting, hoge en nog stijgende misdaadcijfers en de algemene achteruitgang van de levenskwaliteit in achtergestelde stedelijke zones.


In Anbetracht der noch immer sehr hohen öffentlichen Schuldenquote sowie der in Aussicht stehenden steigenden Haushaltskosten aufgrund der Bevölkerungsalterung drängt der Rat die griechische Regierung, die derzeit günstige makroökonomische Situation zu nutzen, um den öffentlichen Schuldenstand möglicht rasch zu senken.

In het licht van de nog steeds zeer hoge schuldquote en de verwachte stijging van de begrotingskosten als gevolg van de vergrijzing van de bevolking dringt de Raad er voorts bij de Griekse regering op aan het huidige gunstige macro-economische klimaat te baat te nemen om de overheidsschuld zo snel mogelijk terug te dringen.


Sie besteht im wesentlichen darin, weiter einen hohen Primärüberschuß zu erzielen und die laufenden Ausgaben in Prozent des BIP zu verringern sowie gleichzeitig die immer noch hohe Steuerbelastung abzubauen und die öffentlichen Investitionen zu erhöhen, insbesondere in Süditalien.

Deze strategie is gebaseerd op de handhaving van het primaire overschot op een hoog niveau, de verlaging van de huidige uitgaven als een procent van het BBP, een verlichting van de nog steeds zware fiscale lasten en een toename van de overheidsinvesteringen, in het bijzonder in het Zuiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohen immer weiter steigenden' ->

Date index: 2025-04-25
w