Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemie der hohen Temperaturen
Direkte Wasserspaltung bei sehr hohen Temperaturen
Direkte thermische Wasserspaltung

Traduction de «hohen temperaturen nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkstoff mit magnetischen Leistungskennwerten bei hohen Temperaturen

materiaal magnetische eigenschappen bij hoge temperatuur


direkte thermische Wasserspaltung | direkte Wasserspaltung bei sehr hohen Temperaturen

directe thermische watersplitsing


Chemie der hohen Temperaturen

chemie der hoge temperaturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass wie in den vergangenen Jahren die anhaltende Trockenheit und die extrem hohen Temperaturen nicht nur zur Ausbreitung von Waldbränden in Europa geführt haben, sondern auch die Landwirtschaft in zahlreichen Mitgliedstaaten stark in Mitleidenschaft gezogen haben, nämlich die Anbauerträge verringert und den Fortbestand von Millionen von landwirtschaftlichen Betrieben gefährdet haben,

D. overwegende dat net als in voorgaande jaren een lange droogteperiode en zeer hoge temperaturen niet alleen tot bosbranden hebben geleid, maar in veel lidstaten ook tot ernstige schade aan de landbouw en povere oogsten, waardoor het voortbestaan van miljoenen boerderijen in gevaar is gekomen,


– Emissionsgrenzwerte bei der Abfallverbrennung gelten nur für bestimmte bekannte Schadstoffe und nicht für Nanomaterialien, obwohl ein Teil davon möglicherweise als Schadstoffe eingestuft werden müsste oder besondere Anforderungen nötig machen würde (z. B. Kohlenstoffnanoröhren, die mit Asbest vergleichbare Eigenschaften haben können und bis zu sehr hohen Temperaturen stabil bleiben),

- emissiegrenswaarden voor afvalverbranding alleen van toepassing zijn op bepaalde bekende verontreinigende stoffen en niet op nanomaterialen, hoewel sommige daarvan mogelijk als verontreinigende stoffen moeten worden ingedeeld of specifieke voorschriften noodzakelijk maken (koolstofnanobuizen, die asbestachtige eigenschappen kunnen vertonen, blijven bijvoorbeeld ook bij zeer hoge temperaturen stabiel),


Anmerkung: Säulen mit anderen Abmessungen und eine sonstige nicht-polare, gegenüber hohen Temperaturen beständige Phase können verwendet werden, wenn sie die Anforderungen dieser Norm erfüllen (siehe 7.3.4.2).

NB: Er kunnen ook kolommen worden gebruikt met andere afmetingen en een andere apolaire stationaire fase die tegen hoge temperaturen bestand is, mits de resultaten daarvan in overeenstemming zijn met deze norm.


G. in der Erwägung, dass ein Teil dieser Brände durch die Dürre und die hohen Temperaturen des Sommers 2006 sowie durch die sozioökonomischen und kulturellen Veränderungen der vergangenen Jahrzehnte in ländlichen Regionen, nämlich Landflucht, unzureichende Pflege der Wälder, nicht ausreichend variierte Anpflanzung von Bäumen und eine erhebliche Anzahl krimineller Aktivitäten, ausgelöst worden ist,

G. overwegende dat deze branden gedeeltelijk zijn veroorzaakt door de droogte en de hoge temperaturen van de zomer 2006, alsook door de sociaal-economische en culturele veranderingen die zich de voorbije decennia in plattelandsgebieden hebben voorgedaan: plattelandvlucht, onvoldoende bosbeheer, de aanplant van onvoldoende soorten bomen en een hoge criminele activiteit,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von der Kommission vorgeschlagenen Höchsttemperaturen sind zu hoch gemessen an der oberen kritischen Temperaturgrenze, bei der Tiere sich nicht mehr den hohen Temperaturen anpassen können.

De maximumtemperaturen die de Commissie voorstelt zijn te hoog in relatie tot de maximale kritische temperatuurwaarden, waar de dieren zich niet meer aan kunnen aanpassen.


Die Kommission schlägt eine höhere Temperatur als die des obersten Grenzwerts, ab dem sich die Tiere nicht mehr den hohen Temperaturen anpassen können, vor.

De Commissie stelt hogere temperaturen voor dan de kritische bovengrens, waar de dieren zich niet meer aan de hoge temperaturen kunnen aanpassen.


(24) Stahlwerkstäube werden in der Regel durch zwei verschiedene Verfahren behandelt: Zum einen durch das so genannte Waelz-Verfahren, bei dem der mit Koks und Sand vermischte Staub bei hohen Temperaturen verbrannt wird (größter Nachteil hierbei ist die Erzeugung äußerst minderwertiger Schlacke und die Emission hoher Mengen von Verbrennungsgasen), zum anderen durch das chemische Stabilisierungs-/Erstarrungsverfahren, das durch die Mischung der Stäube mit anderen Materialien die Entsorgung der entstehenden Abfallstoffe in kontrollierte Deponien ermöglicht, da sie als nicht toxisch o ...[+++]

(24) Het stof uit de staalfabriek wordt doorgaans door twee verschillende procédé's behandeld: enerzijds door het zogenoemde Waelz-procédé waarbij het met cokes en zand gemengde stof bij hoge temperaturen wordt verbrand; het grootste nadeel hierbij is de productie van minderwaardige slak en de uitstoot van grote hoeveelheden verbrandingsgas; anderzijds door middel van het chemische stabilisatie-/stollingsproces, waarbij het stof met andere elementen wordt vermengd en het beheer van de ontstane residuen op gecontroleerde locaties mogelijk wordt gemaakt omdat zij als niet-toxisch en niet-gevaarlijk kunnen worden beschouwd.


Bei hohen Temperaturen von bis zu 350 °C für das Eluieren der langkettigen C52-56-Triglyceride kommt es leicht zu einem Anstieg der Basislinie, vor allem wenn die Säulen zuvor nicht in geeigneter Weise vorbehandelt wurden.

Bij de hoge temperaturen tot 350 °C voor de eluering van de triglyceriden C52-C56 met lange ketens treedt gemakkelijk een verhoging van de basislijn op, vooral als de kolommen in het begin niet behoorlijk zijn geconditioneerd.


Bei hohen Temperaturen von bis zu 350 °C für das Eluieren der langkettigen C52-56-Triglyceride kommt es leicht zu einem Anstieg der Basislinie, vor allem wenn die Säulen zuvor nicht in geeigneter Weise vorbehandelt wurden.

Bij de hoge temperaturen tot 350 °C voor de eluering van de triglyceriden C52-C56 met lange ketens treedt gemakkelijk een verhoging van de basislijn op, vooral als de kolommen in het begin niet behoorlijk zijn geconditioneerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohen temperaturen nicht' ->

Date index: 2024-09-24
w